Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Ovid and the cultural politics of translation in early modern England
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Ashgate, Aldershot [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 075465155X; 9780754651550
    Weitere Identifier:
    9780754651550
    2005026462
    RVK Klassifikation: FX 191705 ; HG 315 ; HG 370 ; HK 1075
    Schriftenreihe: Studies in European cultural transition ; 34
    Schlagworte: Translating and interpreting; Latin language; Translating and interpreting; English literature; Metamorphosis in literature; Translating and interpreting; Latin language; English literature; Translating and interpreting; Metamorphosis in literature
    Weitere Schlagworte: Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D): Metamorphoses; Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D); Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D); Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D); Ovid; Ovid; Ovid; Ovid
    Umfang: 222 S., Ill., 24cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

    Teilw. zugl.: Cardiff, University of Wales, Diss.,1999 u.d.T.: Oakley-Brown, E. J.: Subjects in translation: identity, representation and English versions of Ovid's Metamorphoses, 1480-1717

    Titus Andronicus and the sexual politics of translation -- The heterotopic place of translation : the third part of the Countesse of Pembrokes Ivychurch, entituled Amintas Dale -- Violence in translation : George Sandys's Metamorphosis Englished -- From Sandys's ghost to Samuel Garth : Ovid in early eighteenth-century England -- In Arachne's trace : women as translators of The metamorphoses -- The curious case of Caxton's Ovid

  2. Ovid and the cultural politics of translation in early modern England
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Ashgate, Aldershot [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 604735
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2006 A 22176
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Be 7465
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    57.527
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 075465155X; 9780754651550
    Weitere Identifier:
    2005026462
    RVK Klassifikation: FX 191705 ; HG 315 ; HG 370 ; HK 1075
    Schriftenreihe: Studies in European cultural transition ; 34
    Schlagworte: Translating and interpreting; Latin language; Translating and interpreting; English literature; Metamorphosis in literature
    Weitere Schlagworte: Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D): Metamorphoses; Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D); Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D); Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D)
    Umfang: [VIII], 222 S., Ill
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

    Titus Andronicus and the sexual politics of translation -- The heterotopic place of translation : the third part of the Countesse of Pembrokes Ivychurch, entituled Amintas Dale -- Violence in translation : George Sandys's Metamorphosis Englished -- From Sandys's ghost to Samuel Garth : Ovid in early eighteenth-century England -- In Arachne's trace : women as translators of The metamorphoses -- The curious case of Caxton's Ovid

    Teilw. zugl.: Cardiff, University of Wales, Diss.,1999 u.d.T.: Oakley-Brown, E. J.: Subjects in translation: identity, representation and English versions of Ovid's Metamorphoses, 1480-1717

  3. Ovid and the cultural politics of translation in early modern England
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Ashgate, Aldershot [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 604735
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2006 A 22176
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2006 A 8960
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Be 7465
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    57.527
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 075465155X; 9780754651550
    Weitere Identifier:
    9780754651550
    2005026462
    RVK Klassifikation: FX 191705 ; HG 315 ; HG 370 ; HK 1075
    Schriftenreihe: Studies in European cultural transition ; 34
    Schlagworte: Translating and interpreting; Latin language; Translating and interpreting; English literature; Metamorphosis in literature; Translating and interpreting; Latin language; English literature; Translating and interpreting; Metamorphosis in literature
    Weitere Schlagworte: Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D): Metamorphoses; Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D); Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D); Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D); Ovid; Ovid; Ovid; Ovid
    Umfang: 222 S., Ill., 24cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

    Teilw. zugl.: Cardiff, University of Wales, Diss.,1999 u.d.T.: Oakley-Brown, E. J.: Subjects in translation: identity, representation and English versions of Ovid's Metamorphoses, 1480-1717

    Titus Andronicus and the sexual politics of translation -- The heterotopic place of translation : the third part of the Countesse of Pembrokes Ivychurch, entituled Amintas Dale -- Violence in translation : George Sandys's Metamorphosis Englished -- From Sandys's ghost to Samuel Garth : Ovid in early eighteenth-century England -- In Arachne's trace : women as translators of The metamorphoses -- The curious case of Caxton's Ovid