Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

  1. Latin-into-Hebrew
    texts and studies
    Beteiligt: Fontaine, Resianne (Hrsg.); Freudenthal, Gad (Hrsg.)
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Brill, Leiden ; Boston

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek, Standort Weiden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fontaine, Resianne (Hrsg.); Freudenthal, Gad (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9004229310; 9004229329; 900425286X; 9004252878; 9004254161; 9789004229310; 9789004229327; 9789004252868; 9789004252875; 9789004254169
    Schriftenreihe: Studies in Jewish history and culture ; v. 39-40
    Schlagworte: LITERARY CRITICISM / African; Christianity; Classical literature; Interfaith relations; Judaism; Judaism / Medieval and early modern period; Literature, Medieval; Translating and interpreting / Social aspects; Christentum; Geschichte; Gesellschaft; Judentum; Literature, Medieval; Classical literature; Judaism; Judaism; Christianity and other religions; Translating and interpreting
    Umfang: 1 online resource (volumes <1> :), illustration
    Bemerkung(en):

    LC has volume 1 only

    Print version record

    Volume 1. Studies -- volume 2. Texts in Contexts / edited by Alexander Fidora, Harvey J. Hames, Yossef Schwartz

    This two-volume work, 'Latin-into-Hebrew: Texts and Studies' sheds new light on an under-investigated phenomenon of European medieval intellectual history: the transmission of knowledge and texts from Latin into Hebrew between the twelfth and the fifteenth century. Because medieval Jewish philosophy and science in Christian Europe drew mostly on Hebrew translations from Arabic, the significance of the input from the Christian majority culture has been neglected. 'Latin-into-Hebrew: Texts and Studies' redresses the balance. It highlights the various phases of Latin-into-Hebrew translations and considers their disparity in time, place, and motivations. Special emphasis is put on the singular role of the translations of Latin medical and philosophical literature. 'Volume One: Studies', offers 18 studies and 'Volume Two: Texts in Contexts', includes editions and analyses of hitherto unpublished texts of medieval Latin-into-Hebrew translations