Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

  1. El muerto disimulado
    = Presumed dead
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Liverpool University Press, Liverpool

    "The book contains a comprehensive introduction that describes Spanish theater in its Golden Age, what is known of the author{u2019}s life and times, contemporary stagings, and an extensive analysis of the text. The story unfolds as a cross between a... mehr

    Universitätsbibliothek Mannheim
    2020 A 1367
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "The book contains a comprehensive introduction that describes Spanish theater in its Golden Age, what is known of the author{u2019}s life and times, contemporary stagings, and an extensive analysis of the text. The story unfolds as a cross between a jilted-lover scenario and a whodunit murder mystery. A woman laments her departed lover, a sister cross-dresses to avenge her murdered brother, a man duels with his cousin over lost honor, and before long, the dead man turns up as a ghost, or a bar maid, or a female peddler. Questions about identity abound in the witty El muerto disimulado / Presumed Dead. The transnational nature of this clever comedy complicates meanings, often producing bilingual wordplay that underscores the self-conscious, gender-bending, ludic character of the play and of theater in general."--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hegstrom, Valerie (HerausgeberIn); Larson, Catherine (ÜbersetzerIn, MitwirkendeR)
    Sprache: Englisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781786940728; 1786940728; 178694071X; 9781786940711
    Weitere Identifier:
    9781786940728
    Schriftenreihe: Aris & Phillips Hispanic classics
    Schlagworte: Theater; Spanish drama (Comedy); Spanish drama (Comedy); Theater; Criticism, interpretation, etc; History
    Weitere Schlagworte: Azevedo, Angela de: Muerto disimulado
    Umfang: viii, 327 Seiten, Illustrationen, 22 cm
    Bemerkung(en):

    "Although the playwright penned her work in Spanish, the Portuguese Azevedo set the action in Lisbon, creating in the proces an abundance of multicultural allusions that enrich the text's baroque quality. The story unfolds as a cross between a jilted-lover scenario and a whodunit murder mystery. ... Questions of identity abound ..."--Back cover

    Includes bibliographical references