Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. Transforming Kafka
    translation effects
    Erschienen: 2014; © 2014
    Verlag:  University of Toronto Press, Toronto

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek, Standort Weiden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 1442623799; 1442650427; 9781442623798; 9781442650428
    Schriftenreihe: German and European studies
    Schlagworte: Translations; LITERARY CRITICISM / European / German; LITERARY CRITICISM / European / Eastern; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz / 1883-1924; Kafka, Franz (1883-1924); Kafka, Franz (1883-1924)
    Umfang: 1 online resource
    Bemerkung(en):

    Print version record

  2. Transforming Kafka
    translation effects
    Erschienen: 2014
    Verlag:  University of Toronto Press, Toronto

    Introduction -- 1. Kafka translated -- 2. Kafka's Judgments -- 3. Kafka's Metamorphoses -- 4. Kafka's Americas -- 5. Kafka's Trials -- 6. Kafka's Castles -- 7. Kafka's titles -- 8. Kafka's names -- Conclusion -- Appendix : Macrotextual contours.... mehr

    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    Introduction -- 1. Kafka translated -- 2. Kafka's Judgments -- 3. Kafka's Metamorphoses -- 4. Kafka's Americas -- 5. Kafka's Trials -- 6. Kafka's Castles -- 7. Kafka's titles -- 8. Kafka's names -- Conclusion -- Appendix : Macrotextual contours. Lyrical, mysterious, and laden with symbolism, Franz Kafka's novels and stories have been translated into more than forty languages ranging from Icelandic to Japanese. In Transforming Kafka, Patrick O'Neill approaches these texts through the method he pioneered in Polyglot Joyce and Impossible Joyce, considering the many translations of each work as a single, multilingual macrotext. Examining three novels -- The Trial, The Castle, and America -- and two short stories -- The Judgment and The Metamorphosis -- O'Neill offers comparative readings that consider both intertextual and intratextual themes. His innovative approach shows how comparing translations extends and expands the potential meanings of the text and reveals the subtle differences among the hundreds of translations of Kafka's work. A sophisticated analysis of the ways in which translation shapes, rearranges, and expands our understanding of literary works, Transforming Kafka is a unique approach to reading the works of a literary giant. -- From publisher's website

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781442623798; 1442623799
    RVK Klassifikation: GM 4004
    Schriftenreihe: German and European studies
    Schlagworte: LITERARY CRITICISM ; European ; German; LITERARY CRITICISM ; European ; Eastern; Translations; Criticism, interpretation, etc
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz 1883-1924; Kafka, Franz (1883-1924); Kafka, Franz
    Umfang: Online Ressource
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index. - Print version record