Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 8 von 8.

  1. Présent et imparfait de l'indicatif dans le pentateuque grec
    une étude sur la syntaxe de traduction
    Autor*in: Voitila, Anssi
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Vandenhoeck und Ruprecht, Göttingen

    Zugang:
    Resolving-System (kostenfrei)
    Resolving-System (kostenfrei)
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Heidelberg
    E-Book Digi20
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Campus Horb, Bibliothek
    eBook DFG Digi20
    keine Fernleihe
    Badische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    e-Book frei zugänglich
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur Leipzig, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    keine Fernleihe
    Pädagogische Hochschule, Bibliothek
    E-Book Vandenhoeck & Ruprecht
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Bibliothek
    eBook DFG Digi20
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 352553518X; 9519217347
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: BC 1066
    Schriftenreihe: Suomen Eksegeettinen Seura: Suomen Eksegeettisen Seuran julkaisuja ; 79
    Schlagworte: Bibel ; Pentateuch; Bibel ; Altes Testament ; Septuaginta; Indikativ; Hebräisch; Übersetzung; Tempus
    Umfang: XXXVIII, 260 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Diss

    Volltext // 2010 digitalisiert von: Bayerische Staatsbibliothek, München. Exemplar der Bayerischen Staatsbibliothek mit der Signatur: 2009.63216

  2. Scripture in transition
    essays on Septuagint, Hebrew Bible, and Dead Sea scrolls in honour of Raija Sollamo
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Brill, Leiden [u.a.] ; EBSCO Industries, Inc., Birmingham, AL, USA

    Offers evidence and examples of textual traditions and interpretations that were in use in various communities. This book illuminates the transitions that took place in one faction of Judaism. It covers topics divided into five parts including:... mehr

    Bibliothek der Hochschule Mainz, Untergeschoss
    keine Fernleihe

     

    Offers evidence and examples of textual traditions and interpretations that were in use in various communities. This book illuminates the transitions that took place in one faction of Judaism. It covers topics divided into five parts including: Translation and Interpretation; Textual History; Hebrew and Greek Linguistics; and, Dead Sea Scrolls.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sollamo, Raija; Voitila, Anssi; Jokiranta, Jutta
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789047442479; 9047442474
    RVK Klassifikation: BD 1120 ; BC 8900
    Schriftenreihe: Supplements to the Journal for the study of Judaism ; v. 126
    Schlagworte: Hebräisch; Griechisch; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (xxxviii, 748 pages)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and indexes

  3. Présent et imparfait de l'indicatif dans le pentateuque grec
    une étude sur la syntaxe de traduction
    Autor*in: Voitila, Anssi
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Vandenhoeck und Ruprecht, Göttingen

    Zugang:
    Resolving-System (kostenfrei)
    Resolving-System (kostenfrei)
    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Evangelische Hochschule Darmstadt, Bibliothek
    keine Fernleihe
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Philosophisch-Theologische Hochschule Sankt Georgen, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Bibliothek des Bischöflichen Priesterseminars
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Mittelhessen, Hochschulbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Bibliothek
    keine Fernleihe
    LEIZA - Leibniz-Zentrum für Archäologie, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Leibniz-Institut für Europäische Geschichte, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Martinus-Bibliothek, Wissenschaftliche Diözesanbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Evangelische Hochschule Tabor, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek RheinMain, Rheinstraße
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 352553518X; 9519217347
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: BC 1066
    DDC Klassifikation: Bibel (220)
    Schriftenreihe: Suomen Eksegeettinen Seura: Suomen Eksegeettisen Seuran julkaisuja ; 79
    Schlagworte: Hebräisch; Indikativ; Tempus; Übersetzung
    Umfang: XXXVIII, 260 S. : 21 cm
    Bemerkung(en):

    Online-Ausg.:

  4. Présent et imparfait de l'indicatif dans le pentateuque grec
    une étude sur la syntaxe de traduction
    Autor*in: Voitila, Anssi
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Vandenhoeck und Ruprecht, Göttingen

    Zugang:
    Resolving-System (kostenfrei)
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Digi20
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 352553518X; 9519217347
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: BC 1066
    DDC Klassifikation: Bibel (220)
    Schriftenreihe: Suomen Eksegeettinen Seura: Suomen Eksegeettisen Seuran julkaisuja ; 79
    Schlagworte: Hebräisch; Indikativ; Tempus; Übersetzung
    Umfang: XXXVIII, 260 S. : 21 cm
    Bemerkung(en):

    Online-Ausg.:

    Zugl.: Diss.

  5. Présent et imparfait de l'indicatif dans le pentateuque grec
    une étude sur la syntaxe de traduction
    Autor*in: Voitila, Anssi
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Vandenhoeck und Ruprecht, Göttingen

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Rheinische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: BC 1066
    Schriftenreihe: Suomen Eksegeettinen Seura: Suomen Eksegeettisen Seuran julkaisuja ; 79
    Schlagworte: Indikativ; Hebräisch; Übersetzung; Tempus
    Umfang: XXXVIII, 260 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Diss

    Volltext // 2010 digitalisiert von: Bayerische Staatsbibliothek, München. Exemplar der Bayerischen Staatsbibliothek mit der Signatur: 2009.63216

  6. Scripture in transition
    essays on Septuagint, Hebrew Bible, and Dead Sea scrolls in honour of Raija Sollamo
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Brill, Leiden

    Altogether 46 essays in honour of Professor Raija Sollamo contribute to explore various aspects of the rich textual material around the turn of the era. At that time Scripture was not yet fixed; various writings and collections of writings were... mehr

    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Altogether 46 essays in honour of Professor Raija Sollamo contribute to explore various aspects of the rich textual material around the turn of the era. At that time Scripture was not yet fixed; various writings and collections of writings were considered authoritative but their form was more or less in transition. The appearance of the first biblical translations are part of this transitional process. The Septuagint in particular provides us evidence and concrete examples of those textual traditions and interpretations that were in use in various communities. Furthermore, several biblical concepts, themes and writings were reinterpreted and actualised in the Dead Sea Scrolls, illuminating the transitions that took place in one faction of Judaism. The topics of the contributions are divided into five parts: Translation and Interpretation; Textual History; Hebrew and Greek Linguistics; Dead Sea Scrolls; Present-Day.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Jokiranta, Jutta; Sollamo, Raija; Voitila, Anssi
    Sprache: Englisch; Französisch; Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789047442479
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: BD 1120 ; BC 8900
    Schlagworte: Hebräisch; Griechisch; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and indexes.

  7. Présent et imparfait de l'indicatif dans le pentateuque grec : une étude sur la syntaxe de traduction
    Autor*in: Voitila, Anssi
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Göttingen : Vandenhoeck und Ruprecht

    Anssi Voitila. Société d'Exégèse de Finlande à Helsinki ; Zugl.: Diss. ; Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 2009.63216 mehr

     

    Anssi Voitila. Société d'Exégèse de Finlande à Helsinki ; Zugl.: Diss. ; Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 2009.63216

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    ftbsbmuenchendc:oai:bdr.oai.bsb-muenchen.de:all:BDR-BV013678703-9909
    Weitere Schlagworte: Bibel; Indikativ; Tempus; Übersetzung; Hebräisch
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Datenlieferant: Bavarian Digital Repository (BDR - Bayerische Staatsbibliothek Munich, BSB)

  8. Présent et imparfait de l'indicatif dans le pentateuque grec
    une étude sur la syntaxe de traduction
    Autor*in: Voitila, Anssi
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Vandenhoeck und Ruprecht, Göttingen

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    keine Fernleihe
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Rheinische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: BC 1066
    Schlagworte: Hebräisch; Indikativ; Tempus; Bibel; Übersetzung; Bibel <Septuaginta>
    Umfang: XXXVIII, 260 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Diss