Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 18 von 18.

  1. Audiovisual translation
    subtitling
    Erschienen: 2010
    Verlag:  St. Jerome Publ., Manchester [u.a.]

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 08.60 DiazC 200/4. Ex.
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 08.60 DiazC 200 (2.-3. Ex.)
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781900650953; 1900650959
    RVK Klassifikation: ES 700
    Auflage/Ausgabe: Repr.
    Schriftenreihe: Translation practices explained ; 11
    Schlagworte: Massenmedien; Sprache; Übersetzung; Untertitel <Film>; Synchronisierung
    Umfang: XII, 272 S., Ill., 25 cm.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. u. Filmogr. S. [255] - 266

  2. Audiovisual translation
    subtitling
    Erschienen: c2007
    Verlag:  St. Jerome Publ., Manchester, UK

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 08.60 DiazC 200/1. Ex
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781900650953; 1900650959
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Translation practices explained ; 11
    Schlagworte: Massenmedien; Sprache; Übersetzung; Untertitel <Film>; Synchronisierung
    Umfang: XII, 272 S., Ill., 25 cm.
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. [255]-262), filmography (p. 263-266), and index

  3. Audiovisual translation and media accessibility at the crossroads
    media for All 3
    Beteiligt: Remael, Aline (HerausgeberIn); Orero, Pilar (HerausgeberIn); Carroll, Mary (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 845000
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 319 : A87
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Verlag (Inhaltsverzeichnis)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Remael, Aline (HerausgeberIn); Orero, Pilar (HerausgeberIn); Carroll, Mary (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789401207812; 9789042035058
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Approaches to translation studies ; volume 36
    Schlagworte: Audiovisuelle Medien; Übersetzung; ; Audiovisuelle Medien; Medienkonsum; ; Audiovisuelle Medien; Medienkonsum; Übersetzung;
    Umfang: 439 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 23 cm
  4. Audiovisual translation and media accessibility at the crossroads
    media for All 3
    Beteiligt: Remael, Aline (HerausgeberIn); Orero, Pilar (HerausgeberIn); Carroll, Mary (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Verlag (Inhaltsverzeichnis)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Remael, Aline (HerausgeberIn); Orero, Pilar (HerausgeberIn); Carroll, Mary (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789401207812; 9789042035058
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Approaches to translation studies ; volume 36
    Schlagworte: Audiovisuelle Medien; Übersetzung; ; Audiovisuelle Medien; Medienkonsum; ; Audiovisuelle Medien; Medienkonsum; Übersetzung;
    Umfang: 439 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 23 cm
  5. Audiovisual translation and media accessibility at the crossroads
    Media for all 3
    Beteiligt: Remael, Aline (Herausgeber); Orero, Pilar (Herausgeber); Carroll, Mary (Herausgeber)
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 23:31
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Herausgeber); Orero, Pilar (Herausgeber); Carroll, Mary (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789042035058
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 710
    Schriftenreihe: Approaches to translation studies ; 36
    Schlagworte: Audiovisuelle Medien; Medienkonsum; Übersetzung
    Umfang: 439 Seiten, Illustrationen, Diagramme
  6. Configurations of culture
    essays in honour of Michael Windross
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.); Pelsmaekers, Katja (Hrsg.); Windross, Michael (Gefeierter)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Garant, Antwerpen [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    13.247.50
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.); Pelsmaekers, Katja (Hrsg.); Windross, Michael (Gefeierter)
    Sprache: Englisch; Niederländisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9044113801
    Schlagworte: Deutsch; Englisch; Niederländisch; Übersetzung; Literatur; Fachsprache; Übersetzungswissenschaft; Semantik; Pragmatik; Satztyp; Literaturtheorie
    Umfang: 296 S.
  7. Audiovisual translation
    subtitling
    Erschienen: 2009
    Verlag:  St. Jerome Publ., Manchester [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    AVM 22/3700
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781900650953; 1900650959
    Auflage/Ausgabe: Repr.
    Schriftenreihe: Translation practices explained ; 11
    Schlagworte: Massenmedien; Sprache; Übersetzung; Untertitel <Film>; Synchronisierung
    Umfang: XII, 272 S., Ill., 25 cm.
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. [255]-262), filmography (p. 263-266), and index

  8. Translation as creation: the postcolonial influence
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Hogeschool Antwerpen, Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken, Antwerpen

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    Z 48 - N.S., 2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Sprache: Niederländisch; Deutsch; Spanisch; Französisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Linguistica Antverpiensia ; N.S., 2
    Schlagworte: Postkolonialismus; Übersetzung
    Umfang: 329 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  9. Translation as creation: The postcolonial influence
    Beteiligt: Remael, Aline (Herausgeber)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Hogeschool Antwerpen, Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken, Antwerpen

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Französisch; Deutsch; Mehrere Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Linguistica Antverpiensia ; N.S.,2
    Schlagworte: Übersetzung; Postkolonialismus; Übersetzung; Theorie; Sprachpolitik
    Umfang: 329 S. : Ill., graph. Darst.
  10. <<A>> tool for social integration?
    Audiovisual translation from different angles
    Beteiligt: Remael, Aline (Herausgeber)
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Hogeschool Antwerpen, Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken, Antwerpen

    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789077554067
    Schriftenreihe: Linguistica Antverpiensia ; N.S., 6
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Untertitel <Film>; Übersetzung; Audiovisuelle Medien
    Umfang: 401 S.
  11. Pictures painted in words: ADLAB audio description guidelines
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.); Reviers, Nina (Hrsg.); Vercauteren, Gert (Hrsg.)
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  EUT Edizioni Università di Trieste, Trieste

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.); Reviers, Nina (Hrsg.); Vercauteren, Gert (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788883036750; 9788883036767
    RVK Klassifikation: AP 56800 ; ES 710
    Schlagworte: Audiodeskription; Übersetzung; Aufsatzsammlung;
    Umfang: 99 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 89 - 95

  12. Audiovisual translation and media accessibility at the crossroads
    Media for All 3
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789042035058
    Schriftenreihe: Approaches to translation studies ; 36
    Schlagworte: Audiovisuelle Medien; Übersetzung; Kongress; Antwerpen <2009>;
    Umfang: 439 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  13. Tool for social integration?
    audiovisual translation from different angles
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Hogeschool Antwerpen, Hoger Inst. voor Vertalers en Tolken, Antwerpen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Sprache: Mehrere Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789077554067
    Schriftenreihe: Linguistica Antverpiensia ; N.S., 6
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Untertitel <Film>; Übersetzung; Audiovisuelle Medien; Aufsatzsammlung;
    Umfang: 401 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  14. Translation as creation
    the postcolonial influence
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Hogeschool Antwerpen, Hoger Inst. voor Vertalers en Tolken, Antwerpen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Sprache: Mehrere Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9077554025
    Schriftenreihe: Linguistica Antverpiensia ; N.S., 2
    Schlagworte: Postkoloniale Literatur; Übersetzung; Aufsatzsammlung; ; Postkolonialismus; Autor; Identitätsfindung; Aufsatzsammlung;
    Umfang: 329 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  15. A tool for social integration?
    audiovisual translation from different angles
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Hogeschool Antwerpen, Hoger Inst. voor Vertalers en Tolken, Antwerpen

    Universitätsbibliothek Freiburg
    ZG 7300-6.2007
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    Z Ling
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Französisch; Spanisch; Niederländisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ES 960
    Schriftenreihe: Linguistica Antverpiensia ; N.S., 6
    Schlagworte: Übersetzung; Audiovisuelle Medien;
    Umfang: 401 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. engl., teilw. franz., teilw. span., teilw. niederländ

  16. Audiovisual translation
    subtitling
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Routledge, London

    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    AP 56800 C575
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    AP 56800 C575+2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    AP 56800 C575+3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    AP 56800 C575+4
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek Angewandte Sprachwissenschaft
    8.0 Dia 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781900650953
    Schriftenreihe: Translation practices explained ; 11
    Schlagworte: Translating and interpreting; Mass media and language; Dubbing of motion pictures; Television programs; Motion pictures; Discourse analysis
    Umfang: xii, 272 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. [255]-262), filmography (p. 263-266), and index

  17. Translation as creation
    the postcolonial influence
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Hogeschool Antwerpen, Hoger Inst. voor Vertalers en Tolken, Antwerpen

    Universitätsbibliothek Freiburg
    ZG 7300-2.2003
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    Z Ling
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Remael, Aline (Hrsg.)
    Sprache: Niederländisch; Deutsch; Englisch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9077554025
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Linguistica Antverpiensia ; N.S., 2
    Schlagworte: Übersetzung; Postkolonialismus;
    Umfang: 329 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. engl., teilw. dt., teilw. franz., teilw. span., teilw. niederlaend

  18. Censorship: Cross-Media Cutting in 1950s-60s Britain
    Autor*in: Remael, Aline
    Erschienen: 1996

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Online Contents Komparatistik
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: Canadian review of comparative literature; Edmonton : Canadian Comparative Literature Assoc., 1974-; Band 23, Heft 2 (1996), Seite 547-560