Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 21 von 21.

  1. 150 years of Canada
    grappling with diversity since 1867
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (HerausgeberIn); Tutschek, Elisabeth (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Waxmann, Münster

    On July 1, 2017, Canada celebrated the 150th anniversary of Confederation. The nation-wide festivities prompted ambiguous reactions and contradictory responses since they officially proclaimed to celebrate “what it means to be Canadian.” Drawing on... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste Dresden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Freiburg/Breisgau
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook UTB scholars
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Westsächsische Hochschule Zwickau, Bibliothek
    E-Book UTB-scholars EBS
    keine Fernleihe

     

    On July 1, 2017, Canada celebrated the 150th anniversary of Confederation. The nation-wide festivities prompted ambiguous reactions and contradictory responses since they officially proclaimed to celebrate “what it means to be Canadian.” Drawing on the analytical perspectives of Diversity Studies, this fifth volume of the “Diversity / Diversité / Diversität” series explores the repercussions of “Canada 150’s” focus on identity. The contributions touch upon issues of Canada’s French and English dualism; of its settler colonial past and present and the role of Indigenous Peoples in Canada’s identity narrative; of Canada’s religious, cultural, ethnic and racial diversity; and of the challenge of forging a “Canadian” identity. The authors analyze these and other problems arising from the tensions between identity and diversity by empirically addressing topics such as multicultural memories, Canadian literary and political discourses, Métis history, Canada’s Indigenous peoples, Canada’s official federal discourse on language and culture, and Canada’s evolving citizenship regimes. Contributors: Marie-Eve Beaulieu, Charles Blattberg, Paul Carls, Sarah Henzi, Jane Jenson, Wolfgang Klooss, Gillian Lane-Mercier, Pierre Lavoie, Ursula Lehmkuhl, Laurence McFalls, Nikolas Schall, Lisa Schaub, Elisabeth Tutschek

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  2. Translating diversity
    concepts, practices, and politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Herausgeber); Schowalter, Lutz (Herausgeber)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster ; New York

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    OK610 T7D6
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    CZB12127
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    sprc660.l523
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3K 84017
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    w36703-4
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Herausgeber); Schowalter, Lutz (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783830939771; 3830939779
    DDC Klassifikation: Sozialwissenschaften (300)
    Schriftenreihe: Diversity - diversité - Diversität ; volume 4
    Schlagworte: Kulturkontakt; Literatur; Übersetzung; Wissensproduktion; Interaktion; Konfliktregelung
    Umfang: 237 Seiten, Illustrationen
  3. Translating diversity
    concepts, practices, and politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster ; New York

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783830939771
    RVK Klassifikation: LB 31900 ; LC 60000 ; LB 39000
    DDC Klassifikation: Bräuche, Etikette, Folklore (390)
    Schriftenreihe: Diversity, Diversité, Diversität ; volume 4
    Schlagworte: Wissensproduktion; Interaktion; Kulturkontakt; Konfliktregelung; Literatur; Übersetzung; Vielfalt
    Weitere Schlagworte: Pierre Lepori; Arno Camenisch; Gail Scott; Michel Tremblay; Jacques Poulin; Walter Benjamin; 16. Jahrhundert; 17. Jahrhundert; 18. Jahrhundert; 19. Jahrhundert; 20. Jahrhundert; Deutschland; Kanada; Schweiz; Montreal; Frankreich; Québec; Übersetzung; Diversität; Kanadische Literatur; Migration und Interkulturelle Kommunikation; Volkskunde, Europäische Ethnologie
    Umfang: 237 Seiten, Illustrationen, Diagramm
  4. Translating diversity
    concepts, practices, and politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster ; Preselect.media GmbH, New York

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783830989776
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Diversity ; volume 4
    Schlagworte: Übersetzung; Kulturkontakt; Interaktion; Konfliktregelung; Wissensproduktion; Geschichte; ; Literatur; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Pierre Lepori; Arno Camenisch; Gail Scott; Michel Tremblay; Jacques Poulin; Walter Benjamin; 16. Jahrhundert; 17. Jahrhundert; 18. Jahrhundert; 19. Jahrhundert; 20. Jahrhundert; Deutschland; Kanada; Schweiz; Montreal; Frankreich; Québec
    Umfang: 1 Online-Ressource (237 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  5. Translating diversity
    concepts, practices, and politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783830939771; 3830939779
    Weitere Identifier:
    9783830939771
    DDC Klassifikation: Sozialwissenschaften (300); Sprache (400)
    Schriftenreihe: Diversity ; volume 4
    Schlagworte: Kulturkontakt; Interaktion; Konfliktregelung; Wissensproduktion; Geschichte; ; Literatur; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Pierre Lepori; Arno Camenisch; Gail Scott; Michel Tremblay; Jacques Poulin; Walter Benjamin; 16. Jahrhundert; 17. Jahrhundert; 18. Jahrhundert; 19. Jahrhundert; 20. Jahrhundert; Deutschland; Kanada; Schweiz; Montreal; Frankreich; Québec; Übersetzung; Diversität; Kanadische Literatur
    Umfang: 237 Seiten, Illustrationen, 24 cm
  6. Translating diversity
    concepts, practices, and politics
  7. Translating Diversity
    Concepts, Practices, and Politics
  8. Provincializing the United States
    colonialism, decolonization, and (post)colonial governance in transnational perspective
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Herausgeber); Bischoff, Eva (Herausgeber); Finzsch, Norbert (Herausgeber)
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Winter, Heidelberg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Herausgeber); Bischoff, Eva (Herausgeber); Finzsch, Norbert (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783825363604; 3825363600
    Weitere Identifier:
    9783825363604
    Schriftenreihe: American studies ; Vol. 248
    Schlagworte: Kolonialismus; Transnationalisierung; Interkulturalität; Geschichtsschreibung
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (DNB-Sachgruppen)52; (DNB-Sachgruppen)63; Indianer /Genozid; Native Americans; Pan-Afrikanismus; Transnationalismus; postcolonial studies; transnational studies; Postkolonialismus; Orientalismus; amerikanische Geschichte/ 18. Jahrhundert; amerikanische Geschichte/ 19. Jahrhundert; (VLB-WN)1564: Hardcover, Softcover / Englische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 237 S., Ill., 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  9. Race & sex
    eine Geschichte der Neuzeit : 49 Schlüsseltexte aus vier Jahrhunderten neu gelesen
    Beteiligt: Stieglitz, Olaf (Herausgeber); Axster, Felix (Mitwirkender); Berressem, Hanjo (Mitwirkender); Bischoff, Eva (Mitwirkender); Bruns, Claudia (Mitwirkender); Dominguez Andersen, Pablo (Mitwirkender); Horton, Lois E. (Mitwirkender); Eckert, Andreas (Mitwirkender); Engel, Elisabeth (Mitwirkender); Fenske, Uta (Mitwirkender); Fischer, Robert (Mitwirkender); Golding, Johnny (Mitwirkender); Greiner, Bernd (Mitwirkender); Hackenesch, Silke (Mitwirkender); Hostettler, Karin (Mitwirkender); Jäger, Jens (Mitwirkender); Jobs, Sebastian (Mitwirkender); Kelleter, Frank (Mitwirkender); Kerl, Kristoff (Mitwirkender); König, Christiane (Mitwirkender); Kreuzenbeck, Nora (Mitwirkender); Kusser, Astrid (Mitwirkender); Lehmann, Hartmut (Mitwirkender); Lehmkuhl, Ursula (Mitwirkender); Löhrer, Gudrun (Mitwirkender); Lüthi, Barbara (Mitwirkender); Mackert, Nina (Mitwirkender); Marszolek, Inge (Mitwirkender); Martschukat, Jürgen (Mitwirkender); Hampf, Michaela M. (Mitwirkender); Micheler, Stefan (Mitwirkender); Möhring, Maren (Mitwirkender); Niedermeier, Silvan (Mitwirkender); Nünning, Ansgar (Mitwirkender); Nünning, Vera (Mitwirkender); Ohrem, Dominik (Mitwirkender); Ortlepp, Anke (Mitwirkender); Perinelli, Massimo (Mitwirkender); Potthast, Barbara (Mitwirkender); Schaffer, Kay (Mitwirkender); Scheerer, Hanno (Mitwirkender); Schildt, Axel (Mitwirkender); Schmidt, Björn (Mitwirkender); Sielke, Sabine (Mitwirkender); Stoff, Heiko (Mitwirkender); Strasser, Susan (Mitwirkender); Wellenreuther, Hermann (Mitwirkender); Wendt, Simon (Mitwirkender); Wiese, Doro (Mitwirkender); Zeuske, Michael (Mitwirkender)
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Neofelis Verlag, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Stieglitz, Olaf (Herausgeber); Axster, Felix (Mitwirkender); Berressem, Hanjo (Mitwirkender); Bischoff, Eva (Mitwirkender); Bruns, Claudia (Mitwirkender); Dominguez Andersen, Pablo (Mitwirkender); Horton, Lois E. (Mitwirkender); Eckert, Andreas (Mitwirkender); Engel, Elisabeth (Mitwirkender); Fenske, Uta (Mitwirkender); Fischer, Robert (Mitwirkender); Golding, Johnny (Mitwirkender); Greiner, Bernd (Mitwirkender); Hackenesch, Silke (Mitwirkender); Hostettler, Karin (Mitwirkender); Jäger, Jens (Mitwirkender); Jobs, Sebastian (Mitwirkender); Kelleter, Frank (Mitwirkender); Kerl, Kristoff (Mitwirkender); König, Christiane (Mitwirkender); Kreuzenbeck, Nora (Mitwirkender); Kusser, Astrid (Mitwirkender); Lehmann, Hartmut (Mitwirkender); Lehmkuhl, Ursula (Mitwirkender); Löhrer, Gudrun (Mitwirkender); Lüthi, Barbara (Mitwirkender); Mackert, Nina (Mitwirkender); Marszolek, Inge (Mitwirkender); Martschukat, Jürgen (Mitwirkender); Hampf, Michaela M. (Mitwirkender); Micheler, Stefan (Mitwirkender); Möhring, Maren (Mitwirkender); Niedermeier, Silvan (Mitwirkender); Nünning, Ansgar (Mitwirkender); Nünning, Vera (Mitwirkender); Ohrem, Dominik (Mitwirkender); Ortlepp, Anke (Mitwirkender); Perinelli, Massimo (Mitwirkender); Potthast, Barbara (Mitwirkender); Schaffer, Kay (Mitwirkender); Scheerer, Hanno (Mitwirkender); Schildt, Axel (Mitwirkender); Schmidt, Björn (Mitwirkender); Sielke, Sabine (Mitwirkender); Stoff, Heiko (Mitwirkender); Strasser, Susan (Mitwirkender); Wellenreuther, Hermann (Mitwirkender); Wendt, Simon (Mitwirkender); Wiese, Doro (Mitwirkender); Zeuske, Michael (Mitwirkender)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783958080348; 3958080340
    Weitere Identifier:
    9783958080348
    Schlagworte: Ethnische Beziehungen; Geschlechterverhältnis; Wissenschaftliche Literatur
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Produktform (spezifisch))Unsewn / adhesive bound; (VLB-WN)1559: Hardcover, Softcover / Geschichte/Kulturgeschichte
    Umfang: 421 Seiten, Illustrationen, 14 x 21 cm
  10. Clio-Guide. Ein Handbuch zu digitalen Ressourcen für die Geschichtswissenschaften

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Geschichtswissenschaft; Digital Humanities; Ressourcen; Handbuch
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Historisches Forum, 23

  11. Translating diversity
    concepts, practices, and politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (HerausgeberIn); Schowalter, Lutz (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of ‘translation’ as a social practice. The... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste Dresden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Freiburg/Breisgau
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook UTB scholars
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Westsächsische Hochschule Zwickau, Bibliothek
    E-Book UTB-scholars EBS
    keine Fernleihe

     

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of ‘translation’ as a social practice. The contributions to the volume explore, discuss, and theorize ‘translation’ as a pre-institutionalized strategy of conflict resolution and conflict transformation as well as a driving force of cultural and social change and as a means of knowledge production. In addition to mistranslations and untranslatabilities, the authors analyze the politics of literary translation and translation as research-creation. Contributors: Alex Demeulenaere (Trier), Stefan Dixius (Trier), Jean Friesen (Winnipeg), Ute Heidmann (Lausanne), Julia Charlotte Kersting (Saarbrücken), Judith Lamberty (Saarbrücken), Ursula Lehmkuhl (Trier), Laurence McFalls (Montréal), Geneviève Robichaud (Montréal), Robert Schwartzwald (Montréal), Madeleine Stratford (Gatineau).

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (HerausgeberIn); Schowalter, Lutz (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch; Deutsch; Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783830989776
    Weitere Identifier:
    9783830989776
    Schriftenreihe: Diversity ; Volume 4
    Diversity / Diversité / Diversität ; 4
    Schlagworte: 16. Jahrhundert; 17. Jahrhundert; 18. Jahrhundert; 19. Jahrhundert; 20. Jahrhundert; Arno Camenisch; Deutschland; Diversität; Frankreich; Gail Scott; Jacques Poulin; Kanada; Kanadische Literatur; Michel Tremblay; Migration und Interkulturelle Kommunikation; Montreal; Pierre Lepori; Québec; Schweiz; Übersetzung; Walter Benjamin
    Umfang: 1 Online-Ressource (237 Seiten), Illustrationen
  12. Translating diversity
    concepts, practices, and politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Herausgeber); Schowalter, Lutz (Herausgeber)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster ; New York

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Herausgeber); Schowalter, Lutz (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783830939771; 3830939779
    DDC Klassifikation: Sozialwissenschaften (300)
    Schriftenreihe: Diversity - diversité - Diversität ; volume 4
    Schlagworte: Kulturkontakt; Interaktion; Konfliktregelung; Wissensproduktion; Geschichte; Literatur; Übersetzung
    Umfang: 237 Seiten, Illustrationen
  13. Provincializing the United States
    colonialism, decolonization, and (post)colonial governance in transnational perspective
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.)
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Winter, Heidelberg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783825363604; 3825363600
    Weitere Identifier:
    9783825363604
    DDC Klassifikation: Englisch, Altenglisch (420)
    Schriftenreihe: American Studies ; 248
    Schlagworte: USA; Kolonialismus; Transnationalisierung; Interkulturalität; Geschichtsschreibung; Aufsatzsammlung;
    Weitere Schlagworte: Indianer /Genozid; Native Americans; Pan-Afrikanismus; Transnationalismus; postcolonial studies; transnational studies; Postkolonialismus; Orientalismus; amerikanische Geschichte/ 18. Jahrhundert; amerikanische Geschichte/ 19. Jahrhundert
    Umfang: 237 S., Ill., 210 mm x 135 mm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [205] - 233

  14. Translating diversity
    concepts, practices, and politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (HerausgeberIn); Schowalter, Lutz (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of ‘translation’ as a social practice. The... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of ‘translation’ as a social practice. The contributions to the volume explore, discuss, and theorize ‘translation’ as a pre-institutionalized strategy of conflict resolution and conflict transformation as well as a driving force of cultural and social change and as a means of knowledge production. In addition to mistranslations and untranslatabilities, the authors analyze the politics of literary translation and translation as research-creation. Contributors: Alex Demeulenaere (Trier), Stefan Dixius (Trier), Jean Friesen (Winnipeg), Ute Heidmann (Lausanne), Julia Charlotte Kersting (Saarbrücken), Judith Lamberty (Saarbrücken), Ursula Lehmkuhl (Trier), Laurence McFalls (Montréal), Geneviève Robichaud (Montréal), Robert Schwartzwald (Montréal), Madeleine Stratford (Gatineau).

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (HerausgeberIn); Schowalter, Lutz (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch; Deutsch; Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783830989776
    Weitere Identifier:
    9783830989776
    Schriftenreihe: Diversity ; Volume 4
    Diversity / Diversité / Diversität ; 4
    Schlagworte: 16. Jahrhundert; 17. Jahrhundert; 18. Jahrhundert; 19. Jahrhundert; 20. Jahrhundert; Arno Camenisch; Deutschland; Diversität; Frankreich; Gail Scott; Jacques Poulin; Kanada; Kanadische Literatur; Michel Tremblay; Migration und Interkulturelle Kommunikation; Montreal; Pierre Lepori; Québec; Schweiz; Übersetzung; Walter Benjamin
    Umfang: 1 Online-Ressource (237 Seiten), Illustrationen
  15. Translating Diversity
    Concepts, Practices, and Politics
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann Verlag GmbH, [Erscheinungsort nicht ermittelbar] ; UTB GmbH, Stuttgart

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The... mehr

    Zugang:
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe

     

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The contributions to the volume explore, discuss, and theorize 'translation' as a pre-institutionalized strategy of conflict resolution and conflict transformation as well as a driving force of cultural and social change and as a means of knowledge production. In addition to mistranslations and untranslatabilities, the authors analyze the politics of literary translation and translation as research-creation.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schowalter, Lutz (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783830989776
    RVK Klassifikation: LB 31900 ; LB 39000 ; LC 60000
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Sozialwissenschaften (300)
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed.
    Schriftenreihe: Diversity / Diversité / Diversität ; 4
    Schlagworte: Vielfalt; Übersetzung; Kulturkontakt; Interaktion; Konfliktregelung; Wissensproduktion; Literatur
    Umfang: 1 Online-Ressource (238 p.)
  16. Clio-Guide. Ein Handbuch zu digitalen Ressourcen für die Geschichtswissenschaften

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Technische Hochschule Bingen, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hessisches Staatsarchiv Darmstadt, Bibliothek
    keine Fernleihe
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Mittelhessen, Hochschulbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Hessen Kassel Heritage, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Bibliothek
    keine Fernleihe
    LEIZA - Leibniz-Zentrum für Archäologie, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Leibniz-Institut für Europäische Geschichte, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Martinus-Bibliothek, Wissenschaftliche Diözesanbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    110 Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung – Institut der Leibniz-Gemeinschaft, Forschungsbibliothek
    keine Fernleihe
    Archivschule Marburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hessisches Staatsarchiv Marburg, Dienstbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek RheinMain, Rheinstraße
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Geschichte und Geografie (900)
    Schlagworte: Geschichtswissenschaft; Digital Humanities; Ressourcen; Handbuch
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Historisches Forum, 23

  17. Translating diversity
    concepts, practices, and politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Herausgeber); Schowalter, Lutz (Herausgeber)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster

    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    /LB 31900 L523
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 LB 31900 L523
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 LC 60000 L523
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Herausgeber); Schowalter, Lutz (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783830939771; 3830939779
    Weitere Identifier:
    9783830939771
    RVK Klassifikation: LB 31900 ; LB 39000 ; LC 60000
    DDC Klassifikation: Sozialwissenschaften (300); Sprache (400)
    Schriftenreihe: Diversity ; volume 4
    Schlagworte: Vielfalt; Übersetzung; Kulturkontakt; Interaktion; Konfliktregelung; Wissensproduktion; Literatur
    Umfang: 237 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  18. Provincializing the United States
    colonialism, decolonization, and (post)colonial governance in transnational perspective
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.)
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Winter, Heidelberg

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.326.57
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    20035161
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Anglistik/ Amerikanistik
    R/A P 27 1
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Georg Forster-Gebäude / USA-Bibliothek
    973.0072 PRO
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 HU 1691 H568 -248
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3825363600; 9783825363604
    Weitere Identifier:
    9783825363604
    RVK Klassifikation: HR 1708
    DDC Klassifikation: Geschichte Nordamerikas (970); Sozialwissenschaften (300)
    Schriftenreihe: American studies ; 248
    Schlagworte: Kolonialismus; Transnationalisierung; Interkulturalität; Geschichtsschreibung; Postkolonialismus
    Umfang: 237 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [205] - 233

  19. Translating Diversity
    Concepts, Practices, and Politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The... mehr

    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschulbibliothek Rosenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt

     

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The contributions to the volume explore, discuss, and theorize 'translation' as a pre-institutionalized strategy of conflict resolution and conflict transformation as well as a driving force of cultural and social change and as a means of knowledge production. In addition to mistranslations and untranslatabilities, the authors analyze the politics of literary translation and translation as research-creation.    Contributors: Alex Demeulenaere (Trier), Stefan Dixius (Trier), Jean Friesen (Winnipeg), Ute Heidmann (Lausanne), Julia Charlotte Kersting (Saarbrücken), Judith Lamberty (Saarbrücken), Ursula Lehmkuhl (Trier), Laurence McFalls (Montréal), Geneviève Robichaud (Montréal), Robert Schwartzwald (Montréal), Madeleine Stratford (Gatineau)

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783830989776
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schriftenreihe: Diversity / Diversité / Diversität
    Schlagworte: 16. Jahrhundert; 17. Jahrhundert; 18. Jahrhundert; 19. Jahrhundert; 20. Jahrhundert; Arno Camenisch; Deutschland; Diversität; Frankreich; Gail Scott; Jacques Poulin; Kanada; Kanadische Literatur; Michel Tremblay; Migration und Interkulturelle Kommunikation; Montreal; Pierre Lepori; Québec; Schweiz; Übersetzung; Walter Benjamin
    Umfang: 1 Online-Ressource (238 Seiten)
  20. Translating Diversity
    Concepts, Practices, and Politics
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Waxmann, Münster

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The... mehr

    Alice Salomon Hochschule Berlin, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The contributions to the volume explore, discuss, and theorize 'translation' as a pre-institutionalized strategy of conflict resolution and conflict transformation as well as a driving force of cultural and social change and as a means of knowledge production. In addition to mistranslations and untranslatabilities, the authors analyze the politics of literary translation and translation as research-creation.    Contributors: Alex Demeulenaere (Trier), Stefan Dixius (Trier), Jean Friesen (Winnipeg), Ute Heidmann (Lausanne), Julia Charlotte Kersting (Saarbrücken), Judith Lamberty (Saarbrücken), Ursula Lehmkuhl (Trier), Laurence McFalls (Montréal), Geneviève Robichaud (Montréal), Robert Schwartzwald (Montréal), Madeleine Stratford (Gatineau)

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lehmkuhl, Ursula (Hrsg.); Schowalter, Lutz (Hrsg.)
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783830989776
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schriftenreihe: Diversity / Diversité / Diversität
    Schlagworte: 16. Jahrhundert; 17. Jahrhundert; 18. Jahrhundert; 19. Jahrhundert; 20. Jahrhundert; Arno Camenisch; Deutschland; Diversität; Frankreich; Gail Scott; Jacques Poulin; Kanada; Kanadische Literatur; Michel Tremblay; Migration und Interkulturelle Kommunikation; Montreal; Pierre Lepori; Québec; Schweiz; Übersetzung; Walter Benjamin
    Umfang: 1 Online-Ressource (238 Seiten)
  21. Clio-Guide. Ein Handbuch zu digitalen Ressourcen für die Geschichtswissenschaften
    erw. und aktualisierte Auflage

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Busse, Laura (Hrsg.); Enderle, Wilfried (Hrsg.); Hohls, Rüdiger (Hrsg.); Meyer, Thomas (Hrsg.); Prellwitz, Jens (Hrsg.); Schuhmann, Annette (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Zeitschrift, Zeitung
    ISBN: 978-3-86004-335-6
    ISSN: 1612-5940
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: 2016,23
    Weitere Schlagworte: Geschichte, Darstellung, kritische Bewertung von mehr als zwei Literaturen
    Umfang: 1 Online-Ressource (699 Seiten)