Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. La traduction littéraire, scientifique et technique
    actes du colloque international organisé par l'Association Européenne des Linguistes et des Professeurs de Langues (AELPL) les 21 et 22 mars 1991 à l'Ecole Nationale Supérieure des Arts et Métiers (PARIS)
    Erschienen: 1991
    Verlag:  La Tilv, Paris

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    85.789.92
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    INFOTERM 499
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Berman, Antoine (Mitarb.); Jany, Christelle (Mitarb.); Schlissinger, Jacqueline (Mitarb.); Gresset, Michel (Mitarb.); Ballard, Michel (Mitarb.); Leclerc, Guy (Mitarb.); Wuilmart, Françoise (Mitarb.); Slodzian, Monique (Mitarb.); Seydou, Christiane (Mitarb.); Therrien, Michèle (Mitarb.); Gouadec, Daniel (Mitarb.); Laurian, Anne-Marie (Mitarb.); Rolling, Loll (Mitarb.); Kingscott, Geoffrey (Mitarb.); Bourquin, Guy (Mitarb.); Regnier, Sylvie (Mitarb.); Danzin, André (Mitarb.); Ozdoba, Joachim (Mitarb.); Deth, Jean-Pierre van (Mitarb.); Mérian, Jean-Yves (Mitarb.)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2909159019
    RVK Klassifikation: ES 710
    Schriftenreihe: Collection Paroles & actes
    Schlagworte: Fachsprache; Übersetzung; Literatur
    Umfang: 157 S.
  2. <<Les>> mots du rire
    comment les traduire? Essais de lexicologie contrastive
    Beteiligt: Laurian, Anne-Marie (Hrsg.)
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Lang, Bern

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Laurian, Anne-Marie (Hrsg.)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3906758540
    Schriftenreihe: Études contrastives ; 1
    Schlagworte: Humor; Übersetzung; Kontrastive Lexikologie; Aufsatzsammlung;
    Umfang: VII, 391 S., Ill., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben. - Literaturverz. S. 390 - 391

  3. <<Les>> mots du rire: comment les traduire?
    Essais de lexicologie contrastive ; publication du Centre de Recherche Lexiques - Cultures - Traductions (INALCO)
    Beteiligt: Laurian, Anne-Marie (Herausgeber)
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Lang, Bern [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Laurian, Anne-Marie (Herausgeber)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3906758540
    Schriftenreihe: Etudes contrastives ; 1
    Schlagworte: Humor; Übersetzung; Kontrastive Lexikologie
    Umfang: VII, 391 S. : Ill.