Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 126 bis 150 von 191.
-
De orbis Hispani linguis litteris historia moribus
Festschrift für Dietrich Briesemeister zum 60. Geburtstag -
Brasilianische Literatur der Zeit der Militärherrschaft (1964-1984)
-
El mundo de Gracián
actas del Coloquio Internacional, Berlin 1988 -
Von Spanien nach Deutschland und Weimar-Jena
Verdichtung der Kulturbeziehungen in der Goethezeit -
Von José Saramago, António Lobo Antunes, Fiama Hasse Pais Brandão und dem Sexameron
zur Literatur der neunziger Jahre in Portugal und Brasilien -
Moderne Mythen in den Literaturen Portugals, Brasiliens und Angolas
-
Del placer y del esfuerzo de la lectura
interpretaciones de la literatura española e hispanoamericana ; con ocación de sus 65 años -
Varietas litterarum lusitanicarum
Studien zu den Literaturen Angolas, Brasiliens, Mosambiks und Portugals -
Vielfalt und Heterogenität
Studien zu den Literaturen Angolas, Brasiliens, Mosambiks und Portugals -
Spanien aus deutscher Sicht
deutsch-spanische Kulturbeziehungen gestern und heute -
Imperium Minervae
Studien zur brasilianischen, iberischen und mosambikanischen Literatur -
Von Spanien nach Deutschland und Weimar-Jena
Verdichtung der Kulturbeziehungen in der Goethezeit -
De orbis Hispani linguis litteris historia moribus
Festschrift für Dietrich Briesemeister zum 60. Geburtstag -
Dulce et decorum est philologiam colere
Festschrift für Dietrich Briesemeister zu seinem 65. Geburtstag -
Sprache, Literatur, Kultur
romanistische Beiträge -
De orbis Hispani linguis litteris historia moribus
Festschrift für Dietrich Briesemeister zum 60. Geburtstag -
Actas del Coloquio hispano-alemán Ramón Menéndez Pidal
Madrid, 31 de marzo a 2 de abril de 1978 -
Das Bild des Deutschen in der spanischen und das Bild des Spaniers in der deutschen Literatur
-
Die Dichtung der Rosalia de Castro
-
Del placer y del esfuerzo de la lectura
interpretaciones de la literatura española e hispanoamericana ; con ocasión de sus 65 años -
Vielfalt und Heterogenität
Studien zu den Literaturen Angolas, Brasiliens, Mosambiks und Portugals ; [Beiträge entstammen der Sektion "Portugiesischsprachige Literaturen" des 4. Deutschen Lusitanistentags an der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz (Fachbereich 23 in Germersheim) vom 11. bis 14. September 2001] -
Neulateinische Übersetzungen spanischer Werke im deutschsprachigen Raum im 17. Jahrhundert
-
Die romanistische Beschäftigung mit Spanien und dem westgotischen Recht
-
The new world on display
French pageantry and the dramatic incorporation of indigenous Brazilians in the 16th century -
Die Wanderung von Themen und Motiven in die und in den Literaturen der portugiesischsprachigen Welt