Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

  1. Avicenna in medieval Hebrew translation
    Todros Todrosi's translation of Kitab al-najat, on psychology and metaphysics
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Brill, Leiden

    In this volume, Gabriella Elgrably-Berzin offers an analysis of the fourteenth-century Hebrew translation of a major eleventh-century philosophical text: Avicenna's Kitāb al-Najāt (The Book of Salvation), focusing on the psychology treatise on... mehr

    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe

     

    In this volume, Gabriella Elgrably-Berzin offers an analysis of the fourteenth-century Hebrew translation of a major eleventh-century philosophical text: Avicenna's Kitāb al-Najāt (The Book of Salvation), focusing on the psychology treatise on physics. The translator of this work was Ṭodros Ṭodrosi, the main Hebrew translator of Avicenna's philosophical writings. This study includes a critical edition of Ṭodrosi's translation, based on two manuscripts as compared to the Arabic edition (Cairo, 1938), and an appendix featuring the section on metaphysics. By analyzing Ṭodrosi's language and terminology and making his Hebrew translation available for the first time, Berzin's study will help enable scholars to trace the borrowings from Todrosi's translations in Jewish sources, shedding light on the transmission and impact of Avicenna's philosophy.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004281974
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Islamic philosophy, theology, and science / text and studies, ; v. 91
    Schlagworte: Metaphysik; Übersetzung; Hebräisch; Terminologie; Methode
    Weitere Schlagworte: Avicenna (980-1037); Todros ben Meschullam
    Umfang: 1 Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index.