Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. Renovación del lenguaje de la novela en la obra de Jean Echenoz, Copi, Jean-Philippe Toussaint y César Aira
  2. Pierre Matthieu en España
    Biografía, Política y Traducción en el Siglo de Oro
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Iberoamericana Editorial Vervuert, Madrid ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783954877706
    DDC Klassifikation: Spanische, portugiesische Literaturen (860); Literaturen romanischer Sprachen; Französische Literatur (840)
    Schriftenreihe: Biblioteca Áurea Hispánica Ser. ; v.126
    Schlagworte: Rezeption; Übersetzung; Siglo de oro
    Weitere Schlagworte: Matthieu, Pierre (1563-1621)
    Umfang: 1 Online-Ressource (307 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  3. Lectiones difficiliores - Vom Ethos der Lektüre
    Beteiligt: Dünne, Jörg (Herausgeber); Hahn, Kurt (Herausgeber); Schneider, Lars (Herausgeber)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Gunter Narr Verlag, Tübingen ; Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG

    Zugang:
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dünne, Jörg (Herausgeber); Hahn, Kurt (Herausgeber); Schneider, Lars (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Spanisch; Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823392583
    RVK Klassifikation: IB 1081 ; IB 1080
    DDC Klassifikation: Literaturen romanischer Sprachen; Französische Literatur (840)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Orbis Romanicus ; 11
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Literatur; Ethos
    Umfang: 1 Online-Ressource
  4. Renovación del lenguaje de la novela en la obra de Jean Echenoz, Copi, Jean-Philippe Toussaint y César Aira ; Renewal of the language of the novel in the work of Jean Echenoz, Copi, Jean-Philippe Toussaint and César Aira
    Erschienen: 2019

    In the last decades of the 20th century the novels of authors like Jean Echenoz, Copi (Raúl Damonte’s pseudonym), Jean-Philippe Toussaint and César Aira, among with some others with similar aesthetics, renewed the way in which novels were being... mehr

     

    In the last decades of the 20th century the novels of authors like Jean Echenoz, Copi (Raúl Damonte’s pseudonym), Jean-Philippe Toussaint and César Aira, among with some others with similar aesthetics, renewed the way in which novels were being written. This renewal confronts us with two aspects of a broader challenge. First, as these writers have different cultural backgrounds, it is necessary to choose a methodology that spans cultural frames; and second, this methodology must be able to encompass several observations identified separately. Following the scientific contributions of Yuri Lotman, literature can be considered as a language (more exactly, a secondary modeling system) and placed in the semiosphere, where it interacts and shares space with other systems. The attributes and dynamics of the semiosphere explain the development and relations of different semiotic systems. Assuming literature as a semiotic system serves two purposes. First, it provides a common space for multiple texts; world literature is placed in this topological space and interacts with multiple systems. And second, the mechanisms of renewal of semiotic systems are entirely applicable to literature. Taking into account those mechanisms of renewal, we introduce four processes to analyze the renewal observable in the work of the authors we consider. First: code alterations. When the use of codes differs from previous uses, the conventionality of the code is questioned and its informativity grows. Second: innovative intersections. The co-presence of elements from different subsystems stimulates recodifications, alters borders and dismantles inner hierarchies. Third: confrontation with other arts. When faced with other artistic languages, literature can translate elements from them and suggest the incorporation of some of their codes. Simultaneously, because not everything can be translated from one language into another, literature employs this tension and makes full use of some of its exclusive characteristics. And fourth: procedures ...

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format