Filtern nach
Aktive Filter
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 51 bis 75 von 341.
-
Geschichte, System, literarische Übersetzung
= Histories, systems, literary translations -
Kenneth Burke
-
Literaturwissenschaft zwischen Extremen
Aufsätze u. Ansätze zu aktuellen Fragen e. unsicher gemachten Disziplin -
Ernst Jandl :
Musik, Rhythmus, radikale Dichtung -
Frühe Formen mehrperspektivischen Erzählens von der Edda bis Flaubert
ein Problemaufriss -
Übersetzen, verstehen, Brücken bauen
geisteswissenschaftliches und literarisches Übersetzen im internationalen Kulturaustausch -
Übersetzen, verstehen, Brücken bauen
geisteswissenschaftliches und literarisches Übersetzen im internationalen Kulturaustausch – 2 -
Literaturwissenschaft zwischen Extremen
Aufsätze und Ansätze zu aktuellen Fragen einer unsicher gemachten Disziplin -
Beiträge zu Komparatistik und Sozialgeschichte der Literatur
Festschrift für Alberto Martino -
Die Sehnsucht nach dem unteilbaren Sein
Motive und Motivation in der Literaturkritik T. S. Eliots -
Off-Canon pleasures - a case study and a perspective
-
Failing better
die Rezeption Samuel Becketts in Österreich -
Auch eine kopernikanische Wende?
Übersetzungsbegriffe französisch, englisch, deutsch - 1740er bis 1830er Jahre ; mit einem Beitrag zu Giacomo Leopardi von Harald Kittel -
Zurück in die Zukunft - digitale Medien, historische Buchforschung und andere komparatistische Abenteuer
Festschrift für Norbert Bachleitner zum 60. Geburtstag -
Literaturwissenschaft zwischen Extremen
Aufsätze und Ansätze zu aktuellen Fragen einer unsicher gemachten Disziplin -
Literatur und Musik im Künstevergleich
empirische und hermeneutische Methoden -
Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche
-
Taking stock
twenty-five years of comparative literary research -
Taking stock
twenty-five years of comparative literary research -
Literary translation, reception, and transfer
-
Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche
-
Die literarische Zensur in Österreich von 1751 bis 1848
-
Auch eine kopernikanische Wende?
Übersetzungsbegriffe französisch, englisch, deutsch – 1740er bis 1830er Jahre -
Brüchige Texte, brüchige Identitäten
avantgardistisches und exophones Schreiben von der klassischen Moderne bis zur Gegenwart -
Die literarische Zensur in Österreich von 1751 bis 1848