Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

  1. The Translation and Transmission of ‘Son of God’ in Arabic
    Insights from Gospel Manuscripts
    Erschienen: 2021

    The purpose of this article is to examine manuscripts of five translations of the Arabic Gospels to learn more about the translation and transmission of the title ‘Son of God’. Learning more about the communication of Jesus’ identity as ‘Son of God’... mehr

     

    The purpose of this article is to examine manuscripts of five translations of the Arabic Gospels to learn more about the translation and transmission of the title ‘Son of God’. Learning more about the communication of Jesus’ identity as ‘Son of God’ among early Arabic-speaking Christians can help Bible translators in Arabic contexts today. In addition, this examination of Arabic manuscripts demonstrates the use of Arabic versions in the practice of contemporary New Testament textual criticism.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Tyndale bulletin; Cambridge : Tyndale House, 1966; 72(2021), 1, Seite 25-47; Online-Ressource

    Schlagworte: arabic bible; christology; gospels; new testament; son of god; syriac; textual criticism; translation