Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

  1. Translating 2 John 12 and 3 John 14
    Autor*in: Beasley, C. M.
    Erschienen: 2020

    This paper explores the background of the phrase stoma pros stoma as it occurs in 2 John 12 and 3 John 14. If John drew from Num 12.8 and the “Prophet like Moses” theme in the Pentateuch when writing this phrase, then it may have not only rhetorical,... mehr

    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    keine Fernleihe

     

    This paper explores the background of the phrase stoma pros stoma as it occurs in 2 John 12 and 3 John 14. If John drew from Num 12.8 and the “Prophet like Moses” theme in the Pentateuch when writing this phrase, then it may have not only rhetorical, but also theological significance in these letters. A translation of this phrase is offered that maintains John’s connection to the Septuagint and remains sensitive to the context of the letter closings.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: The Bible translator; London : Sage, 1950; 71(2020), 3, Seite 259-264

    Schlagworte: stoma pros stoma; presence; face; mouth; letter; Septuagint