Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 7 von 7.

  1. Cantigas
    Galician-Portuguese troubadour poems
    Beteiligt: Zenith, Richard (ÜbersetzerIn, HerausgeberIn)
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Princeton University Press, Princeton

    A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and SpainThe rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and SpainThe rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient cancioneiros, or songbooks, in the nineteenth century. These compendiums revealed close to 1,700 songs, or cantigas, composed by around 150 troubadours from Galicia, Portugal, and Castile in the thirteenth and early fourteenth centuries. In Cantigas, award-winning translator Richard Zenith presents a delightful selection of 124 of these poems in English versions that preserve the musical quality of the originals, which are featured on facing pages. By turns romantic, spiritual, ironic, misogynist, and feminist, these lyrics paint a vibrant picture of their time and place, surprising us with attitudes and behaviors that are both alien and familiar.The book includes the three major kinds of cantigas. While cantigas de amor (love poems in the voice of men) were largely inspired by the troubadour poetry of southern France, cantigas de amigo (love poems voiced by women) derived from a unique native oral tradition in which the narrator pines after her beloved, sings his praises, or mocks him. In turn, cantigas de escárnio are satiric, and sometimes outrageously obscene, lyrics whose targets include aristocrats, corrupt clergy, promiscuous women, and homosexuals.Complete with an illuminating introduction on the history of the cantigas, their poetic characteristics, and the men who composed and performed them, this engaging volume is filled with exuberant and unexpected poems

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Cover (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Zenith, Richard (ÜbersetzerIn, HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780691207414
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: The Lockert library of poetry in translation
    Schlagworte: Portuguese poetry; Songs, Portuguese; Troubadour songs; POETRY / European / Spanish & Portuguese
    Weitere Schlagworte: Adjective; Airas Nunes; Albigensian Crusade; Alfonso X of Castile; Another Girl; Arabic; Aristocracy; Awareness; Bertran de Born; Cantiga de amigo; Cantiga; Cantigas de Santa Maria; Cantigas; Castile (historical region); Castilian Spanish; Catharism; Convulsion; Copyist; Count of Barcelos; Critical edition (opera); Edition (book); Emotion; Erysipelas; Ezra Pound; Fee tail; Feeling; Ferdinand III of Castile; From a Distance; Frustration; Fungus
    Umfang: 1 Online-Ressource (x, 363 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite 361-363

  2. Medieval joke poetry
    the "Cantigas d'escarnho e de mal dizer"
    Autor*in: Liu, Benjamin
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Harvard Univ. Press, Cambridge, Mass. [u.a.]

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0674016645; 0674016637
    Auflage/Ausgabe: 1. print
    Schriftenreihe: Harvard studies in comparative literature ; 50
    Schlagworte: Portuguese poetry; Songs, Portuguese; Portuguese wit and humor
    Umfang: 166 S
  3. Cantigas
    Galician-Portuguese Troubadour Poems
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Princeton University Press, Princeton, NJ

    A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and SpainThe rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient... mehr

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and SpainThe rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient cancioneiros, or songbooks, in the nineteenth century. These compendiums revealed close to 1,700 songs, or cantigas, composed by around 150 troubadours from Galicia, Portugal, and Castile in the thirteenth and early fourteenth centuries. In Cantigas, award-winning translator Richard Zenith presents a delightful selection of 124 of these poems in English versions that preserve the musical quality of the originals, which are featured on facing pages. By turns romantic, spiritual, ironic, misogynist, and feminist, these lyrics paint a vibrant picture of their time and place, surprising us with attitudes and behaviors that are both alien and familiar.The book includes the three major kinds of cantigas. While cantigas de amor (love poems in the voice of men) were largely inspired by the troubadour poetry of southern France, cantigas de amigo (love poems voiced by women) derived from a unique native oral tradition in which the narrator pines after her beloved, sings his praises, or mocks him. In turn, cantigas de escárnio are satiric, and sometimes outrageously obscene, lyrics whose targets include aristocrats, corrupt clergy, promiscuous women, and homosexuals.Complete with an illuminating introduction on the history of the cantigas, their poetic characteristics, and the men who composed and performed them, this engaging volume is filled with exuberant and unexpected poems

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780691207414
    Schriftenreihe: The Lockert Library of Poetry in Translation ; 140
    Schlagworte: POETRY / European / Spanish & Portuguese; Portuguese poetry; Songs, Portuguese; Troubadour songs
    Umfang: 1 Online-Ressource (384 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Mai 2022)

  4. Cantigas
    Galician-Portuguese Troubadour Poems
    Beteiligt: Zenith, Richard (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2022]; ©2022
    Verlag:  Princeton University Press, Princeton, NJ

    A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and SpainThe rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and SpainThe rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient cancioneiros, or songbooks, in the nineteenth century. These compendiums revealed close to 1,700 songs, or cantigas, composed by around 150 troubadours from Galicia, Portugal, and Castile in the thirteenth and early fourteenth centuries. In Cantigas, award-winning translator Richard Zenith presents a delightful selection of 124 of these poems in English versions that preserve the musical quality of the originals, which are featured on facing pages. By turns romantic, spiritual, ironic, misogynist, and feminist, these lyrics paint a vibrant picture of their time and place, surprising us with attitudes and behaviors that are both alien and familiar.The book includes the three major kinds of cantigas. While cantigas de amor (love poems in the voice of men) were largely inspired by the troubadour poetry of southern France, cantigas de amigo (love poems voiced by women) derived from a unique native oral tradition in which the narrator pines after her beloved, sings his praises, or mocks him. In turn, cantigas de escárnio are satiric, and sometimes outrageously obscene, lyrics whose targets include aristocrats, corrupt clergy, promiscuous women, and homosexuals.Complete with an illuminating introduction on the history of the cantigas, their poetic characteristics, and the men who composed and performed them, this engaging volume is filled with exuberant and unexpected poems

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Zenith, Richard (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780691207414
    Schriftenreihe: The Lockert Library of Poetry in Translation ; 140
    Schlagworte: Portuguese poetry; Songs, Portuguese; Troubadour songs; POETRY / European / Spanish & Portuguese
    Umfang: 1 Online-Ressource (384 p.)
  5. Medieval joke poetry
    the "Cantigas d'escarnho e de mal dizer"
    Autor*in: Liu, Benjamin
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Harvard Univ. Press, Cambridge, Mass. [u.a.]

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 05 / 9118
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 547180
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/379841
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0674016645; 0674016637
    Auflage/Ausgabe: 1. print
    Schriftenreihe: Harvard studies in comparative literature ; 50
    Schlagworte: Portuguese poetry; Songs, Portuguese; Portuguese wit and humor
    Umfang: 166 S
  6. Canti di scherno e maldicenza
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Ed. dell'Orso, Alessandria

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8876949429; 9788876949425
    Schriftenreihe: Gli orsatti ; 26
    Schlagworte: Portuguese poetry; Portuguese poetry; Songs, Portuguese; Troubadour songs; Galicisch-Portugiesisch; Spottgedicht
    Umfang: 385 p., 20 cm
    Bemerkung(en):

    Contains introd. by the ed. (p. 5-35), bibliography (p. 363-378), bibliographical references and notes. - Anthology of poems by various authors, with facing orig. Portuguese text

  7. Medieval joke poetry
    the "Cantigas d'escarnho e de mal dizer"
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Harvard Univ. Press, Cambridge, Mass. ; London

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0674016637; 0674016645
    Auflage/Ausgabe: 1. print.
    Schriftenreihe: Harvard studies in comparative literature ; 50
    Schlagworte: Portuguese poetry; Portuguese wit and humor; Songs, Portuguese; Spottgedicht; Altspanisch
    Umfang: 166 S., 23 cm