Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

  1. Luthers oversættelse af Zakarias' Bog
    sværmeriske ånder og Skriftens hovesag
    Erschienen: [2016]

    Resumé Luther’s Deutsche Bibel (1545) is a manifestation of Luther’s understanding of the Holy Scriptures as being intrinsically clear, in contrast to the four-fold hermeneutics that influenced both scholastics and spiritualists. This article... mehr

    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe

     

    Resumé Luther’s Deutsche Bibel (1545) is a manifestation of Luther’s understanding of the Holy Scriptures as being intrinsically clear, in contrast to the four-fold hermeneutics that influenced both scholastics and spiritualists. This article analyzes Luther’s translation and exposition of the book of Zechariah. Three themes – salvation history, Christology and aesthetics – are argued to be fundamental to Luther’s understanding of Old Testament scripture and, hence, to his translation of Zechariah. These three themes are seen as concretizations of Luther’s all-encompassing assumption of Christ as the eternal Logos who pervades all of Scripture, an assumption that refuses to treat the text as asymbol. On the contrary, the meaning of the text is inherently bound to the grammar of the text, and this understanding explains Luther’s emphasis on the salvation history described in the Old Testament.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Dänisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Dansk teologisk tidsskrift; Frederiksberg : Anis, 1938; 79(2016), 3, Seite 199-216

    Schlagworte: language; salvation history; aesthetics; Christology; scholasticism; four-fold hermeneutics; spiritualism; Deus loquens; Luther’s exposition of Zechariah; the book of Zechariah; Luther’s Bible translation; Deutsche Bibel