Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 56.

  1. "Linguistic Landscape" und Fremdsprachendidaktik
    Perspektiven für die Sprach-, Kultur- und Literaturdidaktik
  2. <<Die>> Grazer Annenstraße als Linguistic Landscape
    eine translationswissenschaftliche Perspektive
    Autor*in: Herzog, Nicole
    Erschienen: 2022

    ger: Eine Vielzahl an Arbeiten zur Linguistic Landscape (LL) setzt sich zwar mit Mehrsprachigkeit auseinander, es kann darin jedoch eine Unsicherheit im Umgang mit Translation und mit übersetzungsbezogenen Analysekategorien beobachtet werden. Aus... mehr

     

    ger: Eine Vielzahl an Arbeiten zur Linguistic Landscape (LL) setzt sich zwar mit Mehrsprachigkeit auseinander, es kann darin jedoch eine Unsicherheit im Umgang mit Translation und mit übersetzungsbezogenen Analysekategorien beobachtet werden. Aus diesem Grund betrachtet diese Masterarbeit die LL aus einer translationswissenschaftlichen Perspektive. Dazu führt die Arbeit eine LL-Untersuchung durch, in der Übersetzungen sowie die Methodik zur Erforschung dieser im Zentrum stehen. Außerdem werden im Rahmen der Untersuchung auch die sprachliche Diversität und die Rolle des Englischen in der LL beleuchtet. Für dieses Vorhaben wird in einer quantitativen sowie qualitativ deskriptiven Analyse der schriftliche Sprachgebrauch auf Schildern in der Annenstraße in Graz untersucht. Die Annenstraße verläuft wie eine Trennlinie zwischen den Stadtbezirken Lend und Gries, die im Vergleich zu anderen Bezirken einen höheren Anteil an Bewohner:innen mit Migrationshintergrund aufweisen. Aufgrund der Zielsetzung dieser Arbeit werden sowohl mehrsprachige als auch einsprachige Schilder berücksichtigt. Die für die Untersuchung angewandte Methodik basiert auf methodischen Ansätzen von Reh (2004), Edelman (2010), Koskinen (2012) und Moser (2020), die sich in ihren Werken explizit oder implizit mit Übersetzungen im öffentlichen Raum auseinandersetzten. Die Ergebnisse zeigen, dass die Annenstraße ein Raum ist, in dem unterschiedliche Sprachen miteinander in Kontakt treten und translatorische Aktivität stattfindet. Neben 19 Sprachen konnten 45 Übersetzungen festgestellt werden. Die Präsenz des Englischen in der LL konnte prinzipiell als Folge von Globalisierung betrachtet werden. Die Methodik ermöglichte eine umfassende Untersuchung der Übersetzungen. Vor allem die qualitative Analyse konnte einen interessanten Einblick in die Übersetzungspraktiken in der Annenstraße liefern. Die Masterarbeit zeigt jedoch auch, dass es für genauere Aussagen und tiefere Erkenntnisse weiterer Forschung bedarf. eng: Many studies of the linguistic landscape (LL) are concerned with multilingualism. However, there is a degree of uncertainty when dealing with translation and translation-related analytical categories to be observed. This master’s thesis, therefore, explores the LL from the perspective of translation studies. The thesis presents an empirical study of the LL which focuses on translations and the methodological framework applied to examine them. The study also discusses the linguistic diversity and the role of English in the LL. In a quantitative and qualitative descriptive approach, the study analyses the use of written language on signs in the LL of Annenstrasse in Graz, Austria. Annenstrasse is a street that forms part of the border between the districts of Lend and Gries. Compared to other districts, Lend and Gries have a larger share of foreign citizens. Following the research objectives, both multilingual and monolingual signs are considered in the analysis. This study draws its methodological framework from approaches presented by Reh (2004), Edelman (2010), Koskinen (2012), and Moser (2020), who more or less explicitly deal with translations in public space. The results show that Annenstrasse is a space where different languages interact with each other, and translational activity takes place. Altogether, the study found 19 languages and 45 translations in the LL. The presence of English in the LL could primarily be attributed to globalization. The methodological framework applied in this thesis allowed for a comprehensive study of translations. The qualitative analysis, in particular, provided valuable insights into translational practices. The master’s thesis also highlights that further research is required to substantiate the findings of the study and to gain a deeper understanding of translational practices in the LL.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    Schlagworte: Graz; Mehrsprachigkeit; Beschilderung; Linguistic Landscape;
    Umfang: 129 Blätter, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Abweichender Titel laut Übersetzung des Verfassers/der Verfasserin

    Masterarbeit, Karl-Franzens-Universität Graz, 2022

  3. <<Die>> Grazer Annenstraße als Linguistic Landscape
    eine translationswissenschaftliche Perspektive
    Autor*in: Herzog, Nicole
    Erschienen: 2022

    ger: Eine Vielzahl an Arbeiten zur Linguistic Landscape (LL) setzt sich zwar mit Mehrsprachigkeit auseinander, es kann darin jedoch eine Unsicherheit im Umgang mit Translation und mit übersetzungsbezogenen Analysekategorien beobachtet werden. Aus... mehr

     

    ger: Eine Vielzahl an Arbeiten zur Linguistic Landscape (LL) setzt sich zwar mit Mehrsprachigkeit auseinander, es kann darin jedoch eine Unsicherheit im Umgang mit Translation und mit übersetzungsbezogenen Analysekategorien beobachtet werden. Aus diesem Grund betrachtet diese Masterarbeit die LL aus einer translationswissenschaftlichen Perspektive. Dazu führt die Arbeit eine LL-Untersuchung durch, in der Übersetzungen sowie die Methodik zur Erforschung dieser im Zentrum stehen. Außerdem werden im Rahmen der Untersuchung auch die sprachliche Diversität und die Rolle des Englischen in der LL beleuchtet. Für dieses Vorhaben wird in einer quantitativen sowie qualitativ deskriptiven Analyse der schriftliche Sprachgebrauch auf Schildern in der Annenstraße in Graz untersucht. Die Annenstraße verläuft wie eine Trennlinie zwischen den Stadtbezirken Lend und Gries, die im Vergleich zu anderen Bezirken einen höheren Anteil an Bewohner:innen mit Migrationshintergrund aufweisen. Aufgrund der Zielsetzung dieser Arbeit werden sowohl mehrsprachige als auch einsprachige Schilder berücksichtigt. Die für die Untersuchung angewandte Methodik basiert auf methodischen Ansätzen von Reh (2004), Edelman (2010), Koskinen (2012) und Moser (2020), die sich in ihren Werken explizit oder implizit mit Übersetzungen im öffentlichen Raum auseinandersetzten. Die Ergebnisse zeigen, dass die Annenstraße ein Raum ist, in dem unterschiedliche Sprachen miteinander in Kontakt treten und translatorische Aktivität stattfindet. Neben 19 Sprachen konnten 45 Übersetzungen festgestellt werden. Die Präsenz des Englischen in der LL konnte prinzipiell als Folge von Globalisierung betrachtet werden. Die Methodik ermöglichte eine umfassende Untersuchung der Übersetzungen. Vor allem die qualitative Analyse konnte einen interessanten Einblick in die Übersetzungspraktiken in der Annenstraße liefern. Die Masterarbeit zeigt jedoch auch, dass es für genauere Aussagen und tiefere Erkenntnisse weiterer Forschung bedarf. eng: Many studies of the linguistic landscape (LL) are concerned with multilingualism. However, there is a degree of uncertainty when dealing with translation and translation-related analytical categories to be observed. This master’s thesis, therefore, explores the LL from the perspective of translation studies. The thesis presents an empirical study of the LL which focuses on translations and the methodological framework applied to examine them. The study also discusses the linguistic diversity and the role of English in the LL. In a quantitative and qualitative descriptive approach, the study analyses the use of written language on signs in the LL of Annenstrasse in Graz, Austria. Annenstrasse is a street that forms part of the border between the districts of Lend and Gries. Compared to other districts, Lend and Gries have a larger share of foreign citizens. Following the research objectives, both multilingual and monolingual signs are considered in the analysis. This study draws its methodological framework from approaches presented by Reh (2004), Edelman (2010), Koskinen (2012), and Moser (2020), who more or less explicitly deal with translations in public space. The results show that Annenstrasse is a space where different languages interact with each other, and translational activity takes place. Altogether, the study found 19 languages and 45 translations in the LL. The presence of English in the LL could primarily be attributed to globalization. The methodological framework applied in this thesis allowed for a comprehensive study of translations. The qualitative analysis, in particular, provided valuable insights into translational practices. The master’s thesis also highlights that further research is required to substantiate the findings of the study and to gain a deeper understanding of translational practices in the LL.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Graz; Mehrsprachigkeit; Beschilderung; Linguistic Landscape;
    Umfang: 1 Online-Ressource (129 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Abweichender Titel laut Übersetzung des Verfassers/der Verfasserin

    Masterarbeit, Karl-Franzens-Universität Graz, 2022

  4. Mehrsprachigkeit und Identität
    Die alpindeutsche Siedlung Sappada / Pladen / Plodn
    Erschienen: 2021; © 2021
    Verlag:  Franz Steiner Verlag, Stuttgart

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Württembergische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  5. Mehrsprachigkeit und Identität
    die alpindeutsche Siedlung Sappada/Pladen/Plodn
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  Franz Steiner Verlag, Stuttgart

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    HeiBIB - Die Heidelberger Universitätsbibliographie
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Wildfeuer, Alfred (AkademischeR BetreuerIn)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783515129800
    RVK Klassifikation: GD 2490 ; GD 2480 ; GD 8012
    Schriftenreihe: Array ; 186
    Schlagworte: Alpindeutsch; alpindeutsche Siedlung; Bairisch; deutschbasierte Minderheitensprachen; Linguistic Landscape; mehrsprachige Identität; Mehrsprachigkeit; Mehrsprachigkeit und Identität; Oberdeutsch; Pladen; Plodn; Sappada; Soziolinguistik; Sprache und Identität; Sprachinsel und Identität; Sprachkontakt; sprachliche Identität; sprachliche Vitalität; Südbairisch; Variationslinguistik; visuelle Mehrsprachigkeit
    Umfang: 1 Online-Ressource (284 Seiten), Illustrationen, Diagramme, Karten, 1 Notenbeispiel
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite [258]-284

    Dissertation, Universität Augsburg,

  6. Sprache und Raum
    Mehrsprachigkeit in der Bildungsforschung und in der Schule = Language and space : multilingualism in educational research and in school
    Beteiligt: Krompák, Edina (HerausgeberIn); Todisco, Vincenzo (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  hep verlag, Bern

    DIPF | Leibniz-Institut für Bildungsforschung und Bildungsinformation, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Freiburg/Breisgau
    ES 862 K93
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    I s 15/1319
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    E 22 B 1138
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    4 2024-53
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Inhaltsverzeichnis (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Krompák, Edina (HerausgeberIn); Todisco, Vincenzo (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783035521825; 3035521824
    Weitere Identifier:
    9783035521825
    RVK Klassifikation: ES 862
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Bildungsforschung; Schule; Öffentlicher Raum; Bildungseinrichtung; Linguistic Landscape; ; Mehrsprachigkeit; Bildungsforschung; Schule; Öffentlicher Raum; Bildungseinrichtung; Soziolinguistik;
    Umfang: 359 Seiten, Illustrationen, 27 cm x 18.5 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

    Beiträge in deutscher und englischer Sprache

  7. Neue Wege des Französischunterrichts
    "Linguistic Landscaping" und Mehrsprachigkeitsdidaktik im digitalen Zeitalter
    Erschienen: [2023]; © 2023
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Hochschulbibliothek Ansbach
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Eibensteiner, Lukas (Hrsg.); Kropp, Amina (Hrsg.); Müller-Lancé, Johannes (Hrsg.); Schlaak, Claudia (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823394778; 9783823303534
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ID 1505 ; ID 1509 ; ID 1560
    Schriftenreihe: Romanistische Fremdsprachenforschung und Unterrichtsentwicklung ; Band 23
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Neue Medien; Linguistic Landscape; Französischunterricht; Fremdsprachenunterricht
    Weitere Schlagworte: Mehrsprachigkeit/Mehrsprachigkeitsdidaktik; Linguistic landscape; Fremdsprachendidaktik; Digitalisierung
    Umfang: 1 Online-Ressource (288 Seiten), Illustrationen, Diagramme
  8. Linguistic landscapes im deutschsprachigen Kontext
    Forschungsperspektiven, Methoden und Anwendungsmöglichkeiten
    Beteiligt: Ziegler, Evelyn (Herausgeber)
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ziegler, Evelyn (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9783631791103; 3631791100
    Weitere Identifier:
    9783631791103
    Körperschaften/Kongresse: Symposium "Linguistic Landscapes im deutschsprachigen Kontext: Bestandsaufnahme und Desiderata" (2018, Essen)
    Schriftenreihe: Forum angewandte Linguistik ; Band 65
    Schlagworte: Linguistic Landscape
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT006000; (BISAC Subject Heading)FOR009000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN020000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Study & Teaching; (BISAC Subject Heading)MED000000: MEDICAL / General; (BIC subject category)CFB: Sociolinguistics; (BIC subject category)CFDC: Language acquisition; (BIC subject category)CFDM: Bilingualism & multilingualism; (BIC subject category)GTE: Semiotics / semiology; (BIC geographical qualifier)1DF: Central Europe; (BIC language qualifier (language as subject))2ACG: German; Anwendungsmöglichkeiten; Citizen Science; deutschsprachigen; Didaktisierung; Forschungsperspektiven; Kontext; Korpusanalyse; Landscapes; Linguistic; Methoden; Semiotik; Spot German; Sprachideologie; Sprachmarketing; Textlinguistik; Ziegler; (BISAC Subject Heading)LIT006000; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 503 Seiten, Illustrationen, 22 cm, 713 g
    Bemerkung(en):

    Aus dem Vorwort: Vom 11. bis 14. September 2018 fand der Jubiläumskongress der Gesellschaft für Angewandte Linguistik (GAL) an der Universität Duisburg-Essen, Campus Essen statt

  9. [Rezension zu:] Badstübner-Kizik, Camilla/Janíková, Věra (Hgg.) (2018): Linguistic Landscape und Fremdsprachendidaktik. Perspektiven für die Sprach-, Kulturund Literaturdidaktik. Berlin: Peter Lang (Posener Beiträge zur Angewandten Linguistik, Bd. 10), ISBN 978–3–631–77028–3, 359 S.
    Autor*in: Budňák, Jan

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel:
    Enthalten in: Aussiger Beiträge; Ústí nad Labem : Univerzita J. E. Purkyně v Ústí nad Labem, Filozofická fakulta, [2007]-; 13.2019, S. 263-266; Online-Ressource
    Schlagworte: Linguistic Landscape; Fremdsprachenunterricht; Soziolinguistik; Rezension
    Umfang: Online-Ressource
  10. Neue Wege des Französischunterrichts
    Linguistic Landscaping und Mehrsprachigkeitsdidaktik im digitalen Zeitalter
    Beteiligt: Eibensteiner, Lukas (Herausgeber); Kropp, Amina (Herausgeber); Müller-Lancé, Johannes (Herausgeber); Schlaak, Claudia (Herausgeber)
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen

  11. Neue Wege des Französischunterrichts
    Linguistic Landscaping und Mehrsprachigkeitsdidaktik im digitalen Zeitalter
    Beteiligt: Eibensteiner, Lukas (Herausgeber); Kropp, Amina (Herausgeber); Müller-Lancé, Johannes (Herausgeber); Schlaak, Claudia (Herausgeber)
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen

  12. The “linguistic landscape” method as a tool in research and education of multilingualism: experiences from a project in the Baltic States
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim ; Acta Universitatis Upsaliensis, Uppsala

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Saxena, Anju (Herausgeber); Viberg, Åke (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Studia Linguistica Upsaliensia ; 8
    Schlagworte: Linguistic Landscape; Mehrsprachigkeit; Baltikum; Rēzekne; Lettgallen; Bildung; Hyperkorrektur; Sprachpolitik
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Multilingualism: Proceedings of the 23rd Scandinavian Conference of Linguistics, Uppsala University, 1-3 October 2008. - Uppsala : Acta Universitatis Upsaliensis, 2009, S. 212-225.-(Studia Linguistica Upsaliensia ; 8). - ISBN 978-91-554-7594-9

  13. Regensburger Sprachlandschaften
    Linguistic Landscaping und DaF-Unterricht jenseits der Megacity
  14. Paisaje lingüístico
    cambio, intercambio y métodos
    Beteiligt: Torre, Mercedes de la (Herausgeber); Molina Díaz, Francisco (Herausgeber)
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Torre, Mercedes de la (Herausgeber); Molina Díaz, Francisco (Herausgeber)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631865248; 3631865244
    Weitere Identifier:
    9783631865248
    Schriftenreihe: Studia Romanica et linguistica ; 70
    Schlagworte: Spanisch; Linguistic Landscape
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; paisaje; (VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 205 Seiten, Illustrationen, 22 cm, 347 g
  15. Sprache und Raum
    Mehrsprachigkeit in der Bildungsforschung und in der Schule = Language and space : multilingualism in educational research and in school
    Beteiligt: Krompák, Edina (Herausgeber); Todisco, Vincenzo (Herausgeber)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  hep, Bern

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Krompák, Edina (Herausgeber); Todisco, Vincenzo (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9783035521825; 3035521824
    Weitere Identifier:
    9783035521825
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Körperschaften/Kongresse: Sprache und Raum - Mehrsprachigkeit in der Bildungsforschung und in der Schule (2021, Online)
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Bildungsforschung; Schule; Öffentlicher Raum; Bildungseinrichtung; Linguistic Landscape
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Sprache; Raum; Mehrprachigkeit; Bildungsforschung; Schule; öffentlich; Lernende; schulisch; Kontext; sprachlich; Landschaft; pädagogisch; Ressource; Förderung; Schulsprache; Familensprache; Forschende; Studierende; Bildungswissenschaft; Soziolinguistik; Linguistic; Landscape; Tool; Schulalltag; (VLB-WN)1570: Hardcover, Softcover / Pädagogik
    Umfang: 359 Seiten, Illustrationen, 27 cm
  16. Lingvistiskās ainavas metode – netradicionāls ceļš multilingvisma jautājumu izpētē un mācīšanā
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim ; The Latvian Language Agency, Riga

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Lettisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: In: Riga : The Latvian Language Agency, (2008)
    In: Tagad 2008, 1, S. 43-49
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Linguistic Landscape; Lettisch; Studie; Soziolinguistik; Bildungsreform
    Umfang: Online-Ressource
  17. China-Repräsentationen in der deutschen Semiotic Landscape
    Eine diskursorientierte Untersuchung
  18. Linguistic landscape under strict state language policy: reversing the Soviet legacy in a regional centre in latvia
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung], Mannheim ; Multilingual Matters, Bristol [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Shohami, Ilanah Goldberg (Herausgeber); Ben Refaʾel, Eliʿezer (Herausgeber); Barni, Monica (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Linguistic Landscape; Sprachpolitik; Lettland; Lettgallen; Sowjetunion; Mehrsprachigkeit; Russisch; Lettisch
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Linguistic landscape in the city. - Bristol [u.a.] : Multilingual Matters, 2010, S. 115-132. - ISBN 978-1-84769-297-4

  19. Neue Wege des Französischunterrichts
    Linguistic Landscaping und Mehrsprachigkeitsdidaktik im digitalen Zeitalter
    Beteiligt: Eibensteiner, Lukas (Herausgeber); Kropp, Amina (Herausgeber); Müller-Lancé, Johannes (Herausgeber); Schlaak, Claudia (Herausgeber)
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen

  20. Perspektiven der Linguistic Landscape-Forschung
    Autor*in: Schulze, Ilona

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel:
    Enthalten in: Slowakische Zeitschrift für Germanistik; Banská Bystrica : SUNG – Verband der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei, [2009]-; 10.2018, Heft 2, S. 4-17; Online-Ressource
    Schlagworte: Soziolinguistik; Linguistic Landscape
    Umfang: Online-Ressource
  21. Die Stellung des Deutschen im Baltikum: Linguistic Landscapes, gesellschaftliche Funktionen und Perspektiven für die Nutzung im Sprachmarketing
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung], Mannheim ; Peter Lang, Berlin [u.a]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ziegler, Evelyn (Herausgeber); Marten, Heiko F. (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Deutsch; Fremdsprache; Deutschbalten; Kulturkontakt; Deutsch; Baltikum; Linguistic Landscape; Riga; Gesellschaft; Qualität; Marketing; Mehrsprachigkeit
    Weitere Schlagworte: Baltic states; Riga; Spot German; additional language of society; 3-circle-model; international role of German; language marketing
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Linguistic Landscapes im deutschsprachigen Kontext. Forschungsperspektiven, Methoden und Anwendungsmöglichkeiten. - Berlin [u.a] : Peter Lang, 2021, S. 263-300.-(Forum angewandte Linguistik ; 65). - ISBN 978-3-631-79110-3

  22. Die Analyse und Gestaltung von Sprachen und Zeichen im öffentlichen Raum: Linguistic Landscapes im Dienst der Förderung berufsrelevanter Kompetenzen
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung], Mannheim ; Peter Lang, Berlin [u.a]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Haß, Ulrike (Herausgeber); Žeimantienė, Vaiva (Herausgeber); Kontutytė, Eglė (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Deutsch; Öffentlicher Raum; Linguistic Landscape; Mehrsprachigkeit; Semiotik; Sprachzeichen; Öffentlicher Raum; Linguistic Landscape; Minderheitensprache; Mehrsprachigkeit; Didaktik; Praxisbezug; Marketing; Kernkompetenz; Bildung; Tourismus; Werbung; Gesellschaft; Politik; Wirtschaft; Geschichte; Technik
    Weitere Schlagworte: Linguistic Landscape; Spot German; Praxisbezug der Germanistik; Marketing; Schlüsselkompetenzen; Linguistic Landscape; Spot German; practice orientation; marketing; key competences
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Germanistik für den Beruf. - Berlin [u.a] : Peter Lang, 2020, S. 71-101.-(Forum angewandte Linguistik ; 64). - ISBN 978-3-631-80629-6

  23. Die deutsche Sprache im öffentlichen Raum: Möglichkeiten und Nutzwert von „Linguistic Landscapes“- und „Spot German“-Projekten
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Tarvas, Mari (Herausgeber); Marten, Heiko F. (Herausgeber); Johanning-Radžienė, Antje (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: In: Vilnius : Vilnius Academy of Arts Press, (2016)
    In: Triangulum 21.2016, S. 73-81
    Schlagworte: Deutsch; Öffentlicher Raum; Linguistic Landscape; Mehrsprachigkeit; Deutschunterricht; Sprachvariante; Mehrsprachigkeit; Diskurs; Sprachpolitik; Gesellschaft; Öffentlicher Raum; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Linguistic Landscapes; Spot German; Sprache im öffentlichen Raum; Funktionen von Deutsch; Didaktik; Sprachmarketing; linguistic landscape; Spot German; language in public space; functions of the German language; didactics; language marketing
    Umfang: Online-Ressource
  24. Linguistic Landscapes und Spot German an der Schnittstelle von Sprachwissenschaft und Deutschdidaktik
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung], Mannheim ; iudicum, München

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Marten, Heiko F. (Herausgeber); Saagpakk, Maris (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Deutsch; Ausland; Sprachvariante; Didaktik; Deutsch; Mehrsprachigkeit; Öffentlicher Raum; Linguistic Landscape; Deutschunterricht; Sprachpolitik; Sprachvariante; Linguistic Landscape; Deutsch; Didaktik; Mehrsprachigkeit; Gesellschaft; Öffentlicher Raum; Deutschunterricht; Marketing
    Weitere Schlagworte: Sprachmarketing; Spot German; Deutsch als Fremdsprache; Linguistic Landscapes
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Linguistic Landscapes und Spot German an der Schnittstelle von Sprachwissenschaft und Deutschdidaktik. - München : iudicum, 2017, S. 7-18. - ISBN 978-3-86205-499-2

  25. «Linguistic Landscape» und Fremdsprachendidaktik
    Perspektiven für die Sprach-, Kultur- und Literaturdidaktik
    Beteiligt: Badstübner-Kizik, Camilla (Herausgeber); Janiková, Věra (Herausgeber)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Peter Lang Verlag, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Badstübner-Kizik, Camilla (Herausgeber); Janiková, Věra (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631773543
    Weitere Identifier:
    9783631773543
    Auflage/Ausgabe: digitale Originalausgabe
    Schriftenreihe: Poznań Studies in Applied Linguistics / Posener Beiträge zur Angewandten Linguistik ; 10
    Schlagworte: Fremdsprachenunterricht; Öffentlicher Raum; Schriftsprache; Beschilderung; Fremdsprachenunterricht; Öffentlicher Raum; Linguistic Landscape; Beschilderung; Didaktik; Schriftsprache
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; Linguistic Landscape;Fremd- und Zweitspracherwerbsforschung;Außerschulische Lernorte;Öffentlicher Raum;Interkulturelles Lernen und Kontaktdidaktik;Fremdsprachenlehren und -lernen; (VLB-WN)9560: Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR000000; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BIC subject category)CF: linguistics; «Linguistic; Außerschulische Lernorte; Badstübner; Camilla; Fremd- und Zweitspracherwerbsforschung; Fremdsprachendidaktik; Fremdsprachenlehren und -lernen; Gałecki; Interkulturelles Lernen und Kontaktdidaktik; Janikova; Kizik; Kultur; Landscape»; Linguistic Landscape; Literaturdidaktik; Łukasz; Öffentlicher Raum; Perspektiven; Sprach; Věra
    Umfang: Online-Ressource, 362 Seiten