Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 6 von 6.

  1. Does a spoonful of sugar levy help the calories go down?
    an analysis of the UK Soft Drinks Industry Levy
    Erschienen: July 2021
    Verlag:  IZA - Institute of Labor Economics, Bonn, Germany

    This study evaluates the effects of the 2018 UK Soft Drinks Industry Levy on soft drinks prices, sales, reformulation activities, and consequently calories consumed. We combine novel electronic point of sale data that cover most of the UK soft drinks... mehr

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Verlag (kostenfrei)
    Resolving-System (kostenfrei)
    ZBW - Leibniz-Informationszentrum Wirtschaft, Standort Kiel
    DS 4
    keine Fernleihe

     

    This study evaluates the effects of the 2018 UK Soft Drinks Industry Levy on soft drinks prices, sales, reformulation activities, and consequently calories consumed. We combine novel electronic point of sale data that cover most of the UK soft drinks market with longitudinal nutritional information and a variety of event-study specifications. We document that all but a few global soft drinks brands reduced sugar content and hence avoided the tiered levy. For brands that maintained their original sugar content, the levy was on average over-shifted resulting in substantial retail price increases. Consumers responded by reducing their consumption of levied drinks by around 18% which is indicative of an inelastic demand response, especially in the drink-now and energy drink segments of the market. We also document substitution into diet drinks in response to the tax. In total, the levy is responsible for a reduction in intake of just under 6,500 calories from soft drinks per annum per UK resident. More than 80% of reductions were due to manufacturers' reformulation activities and occurred in the two years between the announcement of the levy and its implementation.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    hdl: 10419/245579
    Schriftenreihe: Discussion paper series / IZA ; no. 14528
    Schlagworte: sugar tax; soda tax; reformulation; tax pass-through; sin taxes
    Umfang: 1 Online-Ressource (circa 84 Seiten), Illustrationen
  2. Marqueurs métalinguistiques: émergence, discours, variation/Metalinguistic Markers: Emergence, Discourse, Variation
    Beteiligt: Petras, Cristina (Herausgeber); Berbinski, Sonia (Herausgeber); Vlad, Daciana (Herausgeber); Balațchi, Raluca (Herausgeber)
    Erschienen: 2024
    Verlag:  Peter Lang Group AG, International Academic Publishers, Lausanne

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  3. Does a spoonful of sugar levy help the calories go down?
    an analysis of the UK soft drinks industry levy
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Department of Economics, University of Strathclyde, Glasgow

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    ZBW - Leibniz-Informationszentrum Wirtschaft, Standort Kiel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Schriftenreihe: Strathclyde discussion papers in economics ; no 21, 5
    Schlagworte: sugar tax; soda tax; reformulation; tax pass-through; sin taxes
    Umfang: 1 Online-Ressource (circa 83 Seiten), Illustrationen
  4. A unified framework to estimate macroeconomic stars
    Autor*in: Zaman, Saeed
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Department of Economics, University of Strathclyde, Glasgow

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    ZBW - Leibniz-Informationszentrum Wirtschaft, Standort Kiel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Auflage/Ausgabe: This version: June 30, 2021
    Schriftenreihe: Strathclyde discussion papers in economics ; no 21, 6
    Schlagworte: sugar tax; soda tax; reformulation; tax pastate-space model; Bayesian analysis; time varying parameters; natural rates; survey expectations; COVID-19 pandemicss-through; sin taxes
    Umfang: 1 Online-Ressource (circa 151 Seiten), Illustrationen
  5. Déverbaliser – reverbaliser
    Beteiligt: Vogeleer, Svetlana (Herausgeber); Béghin, Laurent (Herausgeber)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Presses de l’Université Saint-Louis, Bruxelles ; OAPEN FOUNDATION, The Hague

    Souvent traitée, au cours de l’histoire, comme acte de violence à l’égard du texte original et/ou de la langue d’accueil, la traduction est envisagée dans ce volume comme deux opérations de manipulation du sens – comprendre (déverbaliser) et exprimer... mehr

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Mittelhessen, Hochschulbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Souvent traitée, au cours de l’histoire, comme acte de violence à l’égard du texte original et/ou de la langue d’accueil, la traduction est envisagée dans ce volume comme deux opérations de manipulation du sens – comprendre (déverbaliser) et exprimer (reverbaliser) – qui engagent inévitablement la subjectivité du traducteur. Dans des cadres théoriques différents, les auteurs réfléchissent à la mouvance des concepts et des mots qui les désignent en sciences humaines, à l’influence des traductions sur l’évolution du français aux XIVe – XVIe siècles, à l’interprétation du dit et du vouloir-dire par le traducteur et par l’interprète, à la manière dont la forme participe au sens en traduction de la poésie, à l’éclairage que les sciences neurocognitives apportent sur les deux opérations de traduction. L’ouvrage s’adresse aux étudiants de traduction-interprétation et de lettres, aux traductologues, linguistes et littéraires et à tous ceux qui s’intéressent aux aspects subjectifs de la traduction. Ce volume regroupe les articles de Paul Arblaster, Philippe De Brabanter, Anne Delizée et Christine Michaux, Olivier Delsaux, Émilie Piat, Didier Samain, Svetlana Vogeleer.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Vogeleer, Svetlana (Herausgeber); Béghin, Laurent (Herausgeber)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9782802802525; 9782802802501
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Collection générale
    Schlagworte: Übersetzung; Language: history & general works
    Weitere Schlagworte: Séleskovitch; opérations de traduction; manipulation du sens; interprétation inférentielle; reformulation; subjectivité du traducteur
    Umfang: 1 Online-Ressource (254 p.)
  6. Déverbaliser - reverbaliser
    La traduction comme acte de violence ou comme manipulation du sens ?
    Autor*in: Arblaster, Paul
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Presses de l'Université Saint-Louis, Bruxelles ; OpenEdition, Marseille

    Souvent traitée, au cours de l'histoire, comme acte de violence à l'égard du texte original et/ou de la langue d'accueil, la traduction est envisagée dans ce volume comme deux opérations de manipulation du sens - comprendre (déverbaliser) et exprimer... mehr

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Mittelhessen, Hochschulbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Souvent traitée, au cours de l'histoire, comme acte de violence à l'égard du texte original et/ou de la langue d'accueil, la traduction est envisagée dans ce volume comme deux opérations de manipulation du sens - comprendre (déverbaliser) et exprimer (reverbaliser) - qui engagent inévitablement la subjectivité du traducteur. Dans des cadres théoriques différents, les auteurs réfléchissent à la mouvance des concepts et des mots qui les désignent en sciences humaines, à l'influence des traductions sur l'évolution du français aux XIVe - XVIe siècles, à l'interprétation du dit et du vouloir-dire par le traducteur et par l'interprète, à la manière dont la forme participe au sens en traduction de la poésie, à l'éclairage que les sciences neurocognitives apportent sur les deux opérations de traduction. L'ouvrage s'adresse aux étudiants de traduction-interprétation et de lettres, aux traductologues, linguistes et littéraires et à tous ceux qui s'intéressent aux aspects subjectifs de la traduction. Ce volume regroupe les articles de Paul Arblaster, Philippe De Brabanter, Anne Delizée et Christine Michaux, Olivier Delsaux, Émilie Piat, Didier Samain, Svetlana Vogeleer.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format