Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. Einfacher ist besser
    weg mit den führenden Nullen
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  J. Esslinger GmbH + Co. KG, Pforzheim

  2. Richtlinien für Übersetzer
    Erschienen: [2019]

    Als Ergänzung zum Merkblatt für Übersetzerinnen und Übersetzer gelten besondere Richtlinien. Diese sind unter dem Motto "So wörtlich wie möglich - so frei wie nötig!" in Stichworten zusammengefasst: vier Dimensionen der Sprache, Ideal der Äquivalenz,... mehr

    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    keine Fernleihe

     

    Als Ergänzung zum Merkblatt für Übersetzerinnen und Übersetzer gelten besondere Richtlinien. Diese sind unter dem Motto "So wörtlich wie möglich - so frei wie nötig!" in Stichworten zusammengefasst: vier Dimensionen der Sprache, Ideal der Äquivalenz, Bildbereiche, rekurrierende Ausdrucksweisen, verschiedene Optionen, Nichtvereinfachung und verschiedene Stilebenen.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Vulgata in dialogue; Chur, Switzerland : [Verlag nicht ermittelbar], 2017; (2019), Sondernummer, Seite 37-38; Online-Ressource

    Schlagworte: Äquivalenz; Bildbereiche; Dimensionen der Sprache; Richtlinien; rekurrierende Ausdrücke Übersetzung; Vereinfachungen