Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 54.
-
What Is Translation History?
A Trust-Based Approach -
Germanistik im Umbruch – Linguistik, Übersetzung und DaF
-
Multidisciplinary approaches to multilingualism
proceedings from the CALS conference 2014 -
Translation as innovation
bridging the sciences and humanities = Traduction et innovation : une passerelle entre les sciences et les humanités -
Translation and World Literature
-
Rethinking Orient
in search of sources and inspirations -
Going east
discovering new and alternative traditions in translation studies -
Translation and Chinese modernity
-
Gutes Übersetzen
Neue Perspektiven für Theorie und Praxis des Literaturübersetzens -
Translation and World Literature
-
Translation and World Literature
-
Beyond diversity
the past and the future of English studies -
Introducing Corpus-based Translation Studies
-
Quality assurance and assessment practices in translation and interpreting
-
Diverse voices in translation studies in East Asia
-
Do texto ao contexto: uma análise comparativa das abordagens descritiva e funcional dos Estudos da Tradução
-
Agatha Christie's Poirots in word and picture
strategies in screen adaptations of Poirot histories from the viewpoint of translation studies -
Translation and Chinese modernity
-
Shaping the field of translation in Japanese ↔ Turkish contexts II
-
Aristoteles'in Dört Neden Kuramının Çeviribilim Alanındaki Kuramsal Yaklaşımlara Etkisi
-
Alman çeviri yorumbilim ekolünün tarihsel gelişimi
-
Diverse Voices in Translation Studies in East Asia
-
Understanding Misunderstanding. Vol.1: Cross-Cultural Translation
-
Cognition in context
new insights into language, culture and the mind -
Diverse voices in translation studies in East Asia