Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 13 von 13.

  1. Translation
    Beteiligt: Williamson, Sophie J. (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Whitechapel Gallery, London ; The MIT Press, Cambridge, Massachusetts

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Williamson, Sophie J. (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780854882670; 9780262537926
    RVK Klassifikation: LH 61060
    Schriftenreihe: Documents of contemporary art
    Schlagworte: Arts and society; Arts and society; Art, Modern; Art, Modern; Translating and interpreting in art
    Umfang: 238 Seiten, 21 cm
  2. Translation
    Beteiligt: Williamson, Sophie J. (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Whitechapel Gallery, London ; The MIT Press, Cambridge, Massachusetts

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    ::8:2020:2764:
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste Dresden, Bibliothek
    2024/0006
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    LH 65880 W732
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatliche Hochschule für Bildende Künste, Städelschule, Bibliothek
    14.05 2019
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Burg Giebichenstein Kunsthochschule Halle, Hochschulbibliothek
    A 47889
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    KGS-Allg 54:47
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste, Bibliothek
    E.50.0 : 10/34
    keine Fernleihe
    documenta archiv, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für Gestaltung, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Williamson, Sophie J. (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780854882670; 9780262537926
    RVK Klassifikation: LH 61060
    Schriftenreihe: Documents of contemporary art
    Schlagworte: Arts and society; Arts and society; Art, Modern; Art, Modern; Translating and interpreting in art
    Umfang: 238 Seiten, 21 cm
  3. Palladio, Vignola & Co. in Translation
    die Interpretation kunsttheoretischer Texte und Illustrationen in Übersetzungen der Frühen Neuzeit
    Beteiligt: Strunck, Christina (HerausgeberIn); Scheidel, Carolin (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Logos Verlag, Berlin

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    ::8:2021:2418:
    keine Fernleihe
    Universität Freiburg, Kunstgeschichtliches Institut, Bibliothek
    Frei 13: Q-A-13-22
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Franckesche Stiftungen, Studienzentrum August Hermann Francke, Archiv und Bibliothek
    SEb 470
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    KGS-in Bearbeitung
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    U 20 B 1622
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2020 A 11387
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    A-All 90/2020
    keine Fernleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanisches Nationalmuseum, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2020-1995
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    70/10367
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    71.219
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Strunck, Christina (HerausgeberIn); Scheidel, Carolin (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783832545550
    RVK Klassifikation: LH 67500
    Schlagworte: Translating and interpreting in art; Architecture; Writing and art; Art, European; Aesthetics; Interprétation (Traduction) dans l'art; Écriture et art; Art européen - Étude et enseignement; Architecture - Philosophy; Aesthetics; Translating and interpreting in art; Writing and art
    Umfang: 118 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 116

    "Der Band versammelt Beiträge von sechs Autorinnen und Autoren, die ihre Überlegungen zunächst im Juli 2017 im Rahmen eines Workshops an der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg vorgestellt haben." - Seite 8

  4. Translation
    Beteiligt: Williamson, Sophie J. (Hrsg.)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Whitechapel Gallery, London ; The MIT Press, Cambridge, Massachusetts

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  5. Translation and contemporary art
    transdisciplinary encounters
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, New York, NY

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781000585742; 1000585743; 9781003267072; 1003267076; 9781000585766; 100058576X
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 710
    Schlagworte: Semiotics and art; Translating and interpreting in art; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics
    Umfang: 1 online resource (xi, 114 Seiten)
  6. Une traduction d'une langue en une autre
    long distance communication
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Presses du Réel, Dijon

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Französisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782840666905
    Schlagworte: Translating and interpreting in art
    Umfang: 225 S., Ill., 32 cm
  7. Translation
    Beteiligt: Williamson, Sophie J. (Hrsg.)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Whitechapel Gallery, London ; The MIT Press, Cambridge, Massachusetts

    Zentralinstitut für Kunstgeschichte, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  8. Translation and contemporary art
    transdisciplinary encounters
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, New York ; London

    This book looks to expand the definition of translation in line with Susan Bassnett and David Johnston’s notion of the "outward turn", applying this perspective to contemporary art to broaden the scope of how we understand translation in today’s... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentralinstitut für Kunstgeschichte, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt

     

    This book looks to expand the definition of translation in line with Susan Bassnett and David Johnston’s notion of the "outward turn", applying this perspective to contemporary art to broaden the scope of how we understand translation in today’s global multisemiotic world. The book takes as its point of departure the idea that texts are comprised of not only words but other semiotic systems and therefore expanding our notions of both language and translation can better equip us to translate stories told via non-traditional means in novel ways. While the "outward turn" has been analyzed in literature, Vidal directs this spotlight to contemporary art, a field which has already engaged in disciplinary connections with Translation Studies. The volume highlights how the unpacking of such connections between disciplines encourages engagement with contemporary social issues, around identity, power, migration, and globalization, and in turn, new ways of thinking and bringing about wider cultural change.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781032211657; 9781032211671
    Schriftenreihe: Routledge focus
    Schlagworte: Ästhetik; Kunst; Migration; Globalisierung
    Weitere Schlagworte: Semiotics and art; Translating and interpreting in art; Sémiotique et art; Interprétation (Traduction) dans l'art; Semiotics and art; Translating and interpreting in art
    Umfang: xi, 114 Seiten
  9. Translation
    Beteiligt: Williamson, Sophie J. (Hrsg.)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Whitechapel Gallery, London ; The MIT Press, Cambridge, Massachusetts

  10. Une traduction d'une langue en une autre
    long distance communication
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Presses du Réel, Dijon

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    ::8:2015:3803:
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 B 163934
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Französisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782840666905
    Schlagworte: Translating and interpreting in art
    Umfang: 225 S., Ill., 32 cm
  11. Translation and contemporary art
    transdisciplinary encounters
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, New York, NY

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781000585742; 1000585743; 9781003267072; 1003267076; 9781000585766; 100058576X
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 710
    Schlagworte: Semiotics and art; Translating and interpreting in art; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics
    Umfang: 1 online resource (xi, 114 Seiten)
  12. Palladio, Vignola and Co. in Translation
    Die Interpretation Kunsttheoretischer Texte und Illustrationen in Übersetzungen der Frühen Neuzeit
    Erschienen: 2020; ©2020
    Verlag:  Logos Verlag Berlin, Berlin

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Scheidel, Carolin (MitwirkendeR)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783832587147
    RVK Klassifikation: LH 67500
    Schlagworte: Translating and interpreting in art; Architecture; Writing and art; Art, European; Aesthetics; Electronic books; Interprétation (Traduction) dans l'art; Écriture et art; Art européen - Étude et enseignement; Architecture - Philosophy; Aesthetics; Translating and interpreting in art; Writing and art
    Umfang: 1 online resource (122 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  13. Translation and contemporary art
    transdisciplinary encounters
    Erschienen: 2022
    Verlag:  London, New York

    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2022/3936
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Burg Giebichenstein Kunsthochschule Halle, Hochschulbibliothek
    A 49164
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2022 A 7111
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781032211657; 9781032211671
    Weitere Identifier:
    9781032211657
    RVK Klassifikation: ES 710
    Schriftenreihe: Routledge focus
    Schlagworte: Semiotics and art; Translating and interpreting in art
    Umfang: xi, 114 Seiten, 22 cm