Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 6 von 6.

  1. Titel, Texte, Translationen
    Buchtitel und ihre Übersetzung in Theorie und Praxis
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732910182; 3732910180
    Weitere Identifier:
    9783732910182
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 700
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; Band 143
    Weitere Schlagworte: Buchtitel; Loyalität; Titelmuster; Titelsyntax; Translation; Übersetzung; Titelfunktion; Kulturspezifik; Titelübersetzung; Funktionsgerechtigkeit
    Umfang: 301 Seiten, 21 cm x 14.8 cm
  2. Titel, Texte, Translationen
    Buchtitel und ihre Übersetzung in Theorie und Praxis
    Erschienen: [2024]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783732910182; 3732910180
    Weitere Identifier:
    9783732910182
    RVK Klassifikation: ES 710
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Informatik, Informationswissenschaft, allgemeine Werke (000)
    Schriftenreihe: TransÜD ; Band 143
    Schlagworte: Buchtitel; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Buchtitel; Loyalität; Titelmuster; Titelsyntax; Translation; Übersetzung; Titelfunktion; Kulturspezifik; Titelübersetzung; Funktionsgerechtigkeit; Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 301 Seiten, 21 cm x 14.8 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis Seite 289-301

  3. Titel, Texte, Translationen
    Buchtitel und ihre Übersetzung in Theorie und Praxis
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

  4. Titel, Texte, Translationen
    Buchtitel und ihre Übersetzung in Theorie und Praxis
    Erschienen: [2024]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

  5. Titel, Texte, Translationen
    Buchtitel und ihre Übersetzung in Theorie und Praxis
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Zugang:
    Hochschulbibliothek der Fachhochschule Aachen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    keine Fernleihe
    Hochschule Bielefeld – University of Applied Sciences and Arts, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    keine Fernleihe
    Evangelische Hochschule Rheinland-Westfalen-Lippe, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Bochum, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Georg Agricola, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Dortmund, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek der Hochschule Düsseldorf
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    keine Fernleihe
    Westfälische Hochschule Gelsenkirchen Bocholt Recklinghausen, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Südwestfalen, Fachbibliothek Hagen, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    keine Fernleihe
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Kunsthochschule für Medien, Bibliothek / Mediathek
    keine Fernleihe
    Rheinische Hochschule Köln gGmbH, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    keine Fernleihe
    Zentralbibliothek der Sportwissenschaften der Deutschen Sporthochschule Köln
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Ostwestfalen-Lippe, Service Kommunikation Information Medien
    keine Fernleihe
    Hochschule Niederrhein, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    FH Münster, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732989164
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 143
    Schlagworte: Übersetzung; Translation; Loyalität; Funktionsgerechtigkeit; Buchtitel; Titelmuster; Titelsyntax; Titelfunktion; Kulturspezifik; Titelübersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (315 S.)
  6. Titel, Texte, Translationen
    Buchtitel und ihre Übersetzung in Theorie und Praxis
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732910182; 3732910180
    Weitere Identifier:
    9783732910182
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 700
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; Band 143
    Weitere Schlagworte: Buchtitel; Loyalität; Titelmuster; Titelsyntax; Translation; Übersetzung; Titelfunktion; Kulturspezifik; Titelübersetzung; Funktionsgerechtigkeit
    Umfang: 301 Seiten, 21 cm x 14.8 cm