Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 108.

  1. Paraphrase und Übersetzung in einem Inhalt-Text-Modell
    Autor*in: Wirth, Dieter
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3484303549
    RVK Klassifikation: ES 705 ; ET 750
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 354
    Schlagworte: Opyt teorii lingvističeskich modelej "Smysl - tekst"; Russisch; Übersetzung; Deutsch; ; Tolstoj, Lev Nikolaevič;
    Weitere Schlagworte: Tolstoj, Lev Nikolaevič (1828-1910); Melčuk, Igor A.; Array; Array; Array; Array
    Umfang: XVI, 380 S, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. [365]-371)

    Zugl.: Regensburg, Univ., Diss., 1995

  2. Die Periphrase
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Stauffenburg, Tübingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783860577868; 3860577867
    Weitere Identifier:
    9783860577868
    RVK Klassifikation: GC 8186 ; GC 7164
    Schriftenreihe: Stauffenburg-Linguistik ; 38
    Schlagworte: Paraphrase; Synonyms; Semantics; Metaphor; Figures of speech
    Umfang: 325 S., Ill., graph. Darst., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. [311] - 325

    Zugl.: Tübingen, Univ., Diss., 2004

  3. Übersetzung, Paraphrase und Plagiat
    Untersuchungen zum Schicksal englischer Character- Books in Frankreich im 17. Jahrhundert
    Autor*in: Brauch, Erich
    Erschienen: [2017]; © 1978
    Verlag:  Max Niemeyer Verlag, Tübingen

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110917345
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2017
    Schriftenreihe: Studien zur englischen Philologie. Neue Folge ; 19
    Schlagworte: Paraphrase; Plagiat; Übersetzung; Französisch; Charakterstudie; Englisch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Hall, Joseph (1574-1656)
    Umfang: 1 online resource (186pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 21. Nov 2017)

  4. Paraphrase und Übersetzung in einem Inhalt↔Text-Modell
    Autor*in: Wirth, Dieter
    Erschienen: [2017]; © 1996
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    Ausgangspunkt der Arbeit ist die Beobachtung, daß innerhalb natürlicher Sprachen Ausdrücke ausgetauscht werden können, ohne daß ein Unterschied im Ausgedrückten angenommen werden muß. Diese Eigenschaft der Paraphrasierbarkeit bewirkt eine... mehr

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Ausgangspunkt der Arbeit ist die Beobachtung, daß innerhalb natürlicher Sprachen Ausdrücke ausgetauscht werden können, ohne daß ein Unterschied im Ausgedrückten angenommen werden muß. Diese Eigenschaft der Paraphrasierbarkeit bewirkt eine kommunikativ vorteilhafte Flexibilität und sorgt für günstige Spielräume beim Übersetzen. "Nichtwörtliches" (strukturveränderndes) Übersetzen läßt sich zusammensetzen aus einem unakzeptablen Versuch "wörtlichen" Übersetzens und aus einer nachfolgenden akzeptablen Paraphrasierung in der Zielsprache. In Teil I der Arbeit werden Arten der Ungleichheit von Ausdruckspaaren ausgesondert und Wege zu deren Überwindung aufgezeigt. Teil II legt die Modifizierung des von Mel'cuk, Apresjan u.a. entwickelten Mehrebenen-Sprachmodells "Smysl-Tekst" dar. Im Zentrum steht die von einer semantischen Valenztheorie geprägte tiefensyntaktische Struktur mit den sog. lexikalischen Funktionen, die Mittel semantischer Kurzbeschreibung sein sollen. Teil III präsentiert ein Netzwerk von rund 1500 Einschritt-Typen deutscher (zuzüglich spezifisch russischer) Paraphrasen, wobei die rund 700 in der Tiefensyntaktischen Struktur erzeugten Typen bereits formal notiert werden. In Teil IV finden sich die im Mittelteil vorgeführten Möglichkeiten nun als Notwendigkeiten struktureller Veränderung bei der russisch-deutschen Übersetzung. Aufgestellt wird ein Katalog von Motiven für obligatorisch paraphrasierendes Übersetzen. Teil V zeigt den teils formalisierten Versuch einer durchgängigen Analyse am Beispiel der Anfangspassage von Tolstojs Roman "Anna Karenina" und den deutschen Übersetzungen. Ziel der Arbeit ist vor allem die Grundlegung von mehrsprachigen Erklärend-Kombinierenden Wörterbüchern und von Übersetzungsphrasenbüchern

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783110930931
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 354
    Schlagworte: Deutsch; Text-Modell; Übersetzung; Russisch; Paraphrase; Bedeutung-Text-Modell; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Tolstoj, Lev Nikolaevič (1828-1910): Anna Karenina; Mel'čuk, Igor' A.: Opyt teorii lingvističeskich modelej "Smysl - tekst"
    Umfang: 1 online resource (XVI, 380 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 08. Jan 2018)

    Dissertation, Universität Regensburg, 1995

  5. Willirams deutsche Paraphrase des Hohen Liedes
    Mit Einleitung und Glossar
    Beteiligt: Seemüller, Joseph (Hrsg.)
    Erschienen: [2018]; © 1878
    Verlag:  De Gruyter Mouton, Berlin ;Boston

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Seemüller, Joseph (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783111348674
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2018
    Schriftenreihe: Quellen und Forschungen zur Sprach- und Culturgeschichte der germanischen Völker ; 28
    Schlagworte: Literatur; Sprachdenkmal; Williram ‹von Ebersberg› / Expositio in Cantica canticorum; Paraphrase; Mittelhochdeutsch
    Weitere Schlagworte: Willeramus Eberspergensis (1010-1085): Expositio in Cantica canticorum
    Umfang: 1 online resource (161pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 19. Feb 2018)

  6. Gedächtnis der Interpretation
    Gedächtnistheorie als Fundament für Hermeneutik, Ästhetik und Interpretation bei Johann Gottfried Herder
    Autor*in: Simon, Ralf
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Meiner, F, Hamburg

    Ralf Simons vorliegende Studie erschließt das Werk Johann Gottfried Herders vom Thema des Gedächtnisses her. Unterhalb der Prozesse disziplinärer Formationen geht er in der Lektüre der Herderschen Texte der Fragestellung nach, wie eine Erkenntnis von... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    keine Fernleihe

     

    Ralf Simons vorliegende Studie erschließt das Werk Johann Gottfried Herders vom Thema des Gedächtnisses her. Unterhalb der Prozesse disziplinärer Formationen geht er in der Lektüre der Herderschen Texte der Fragestellung nach, wie eine Erkenntnis von Texten möglich sei, sofern diese als poetische, als individuelle und als sinnliche gedacht werden. Zur Diskussion stehen Herders Theoriemodelle der Hermeneutik, Ästhetik, Poetik und Gedächtnistheorie. Erst aus ihren Argumentationsbeständen lassen sich die Begriffe eines individuellen poetischen Textes, dann eines Verstehens von Individuellem und schließlich der 'paraphrasierenden Interpretation' gewinnen.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  7. La reformulation
    marqueurs linguistiques, stratégies énonciatives
    Beteiligt: Le Bot, Marie-Claude (Hrsg.)
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Presses Univ. de Rennes, Rennes

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2009/740
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Paderborn
    EUN1322
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Le Bot, Marie-Claude (Hrsg.)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782753506862
    Schriftenreihe: Collection Rivages linguistiques
    Schlagworte: Paraphrase; Wiederholung
    Umfang: 264 S.
  8. Franz Liszt - Paraphrasen, Transkriptionen und Bearbeitungen
    Referate des Symposiums Oberschützen 2011
    Beteiligt: Aringer, Klaus (Herausgeber); Aringer-Grau, Ulrike (Herausgeber); Czernin, Martin (Herausgeber)
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Studiopunkt Verlag, Sinzig

    Hochschule für Musik Detmold, Bibliothek
    BLi 469
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    musd45500.a711
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Rheinische Landesbibliothek
    2018/332
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Musikhochschule in der Universität Münster, Bibliothek
    G6 2517-18
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3K 75295
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    KJNL1517
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Aringer, Klaus (Herausgeber); Aringer-Grau, Ulrike (Herausgeber); Czernin, Martin (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Französisch; Deutsch
    Medientyp: Konferenzschrift
    ISBN: 9783895641756; 3895641758
    Weitere Identifier:
    9783895641756
    DDC Klassifikation: Musik (780)
    Körperschaften/Kongresse: Franz Liszt - Paraphrasen, Transkriptionen und Andere Bearbeitungen (Veranstaltung) (2011, Oberschützen)
    Schriftenreihe: Musik und Musikanschauung im 19. Jahrhundert ; Band 18
    Schlagworte: Transkription; Paraphrase <Musik>; Bearbeitung
    Weitere Schlagworte: Liszt, Franz (1811-1886); (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Musiker, Musikforscher; Bearbeitungspraxis; Geschichte; Klaviermusik; Liszt (Franz; Meyerbeer (Giacomo; Musik; Rezeption; Schubert (Franz; Transkription; Wagner (Richard; Ästhetik; (VLB-WN)1593: Hardcover, Softcover / Musik/Musikgeschichte
    Umfang: 237 Seiten, Notenbeispiele, 24 cm x 17 cm
    Bemerkung(en):

    "[Beiträge der] Konferenz "Franz Liszt - Paraphrasen, Transkriptionen und Andere Bearbeitungen" die im Herbst 2011 im burgenländischen Oberschützen stattfand [...]." - Seite [13]

  9. Bibel in gerechter Sprache
    Beteiligt: Bail, Ulrike (Hrsg.)
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Gütersloher Verl.-Haus, Gütersloh

    Theologie-Bibliothek
    618:B/A/I/002/137
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    AX105.DE G3S7[2006
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Bonn, Fachbibliothek der Evangelischen und Katholischen Theologie
    BC 2505 G367
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2006/9159
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    IMO/BAI
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliothek St. Albert
    B01.01.03.02
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Erzbischöfliche Diözesan- und Dombibliothek
    LBb 0438
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Theologie und ihre Didaktik, Bibliothek
    311/B2.1/20
    keine Fernleihe
    Institut für Deutsche Sprache und Literatur mit Volkskundlicher Abteilung, Bibliothek
    405/Ma76
    keine Fernleihe
    Institut für Katholische Theologie, Bibliothek
    622/A1/8
    keine Fernleihe
    Hochschule für Wirtschaft und Gesellschaft Ludwigshafen, Bibliothek
    BC 2505 0001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelisch-Theologische Fakultät, Bibliothek
    AT B I 1001+b
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Institut für Neutestamentliche Textforschung, Bibliothek
    G 2006
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3H 95029
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    IMO1589+2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bail, Ulrike (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783579055008; 3579055003
    DDC Klassifikation: Bibel (220)
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch; Paraphrase
    Umfang: 2400 S.
  10. La traduzione come parafrasi testuale
    Erschienen: 1986
    Verlag:  Ed. Unicopli, Milano

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    87/1921
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8870612929
    Schriftenreihe: Materiali Universitari : Lettere ; 62
    Schlagworte: Übersetzung; Paraphrase
    Umfang: 226 S.
  11. Éloge de la paraphrase
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Presses Univ. de Vincennes, Saint-Denis

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2003/3661
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2842921178
    Schriftenreihe: Essais et savoirs
    Schlagworte: Französisch; Literatur; Paraphrase
    Umfang: 174 S.
  12. Lakuny russkogo jazyka
    slovarʹ
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Izdat. BGPU, Blagoveščensk ; PKI "Zeja"

    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Seminar für Slavistik, Bibliothek
    R.W6.491
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9785833101780
    Schlagworte: Russisch; Paraphrase; Übersetzung
    Umfang: 269 S.
    Bemerkung(en):

    In kyrill. Schr., russ.

  13. Zur mittelalterlichen Überlieferung von Aristoteles’ "De motu animalium"
    die Bedeutung der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke und der Paraphrase Alberts des Großen für die griechische Texttradition
    Autor*in: Isépy, Peter
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Dr. Ludwig Reichert Verlag, Wiesbaden

    Erzbischöfliche Diözesan- und Dombibliothek
    Fbf 9939
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thomas-Institut, Bibliothek
    432/A9e/2016/Ise
    keine Fernleihe
    Bibliotheken im Fürstenberghaus 1
    Graec A 804/24
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3K 65909
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Institut für Byzantinistik und Neogräzistik, Bibliothek
    C III 491
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  14. English metrical psalms
    poetry as praise and prayer, 1535 - 1601
    Autor*in: Zim, Rivkah
    Erschienen: 1987
    Verlag:  Cambridge University Press, Cambridge [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    WE230 Z71
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    84/13208
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    angg789.z71
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    ZZZK445455
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Englisches Seminar der Universität, Bibliothek
    LIT EG 1987:2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    11DVBP1147
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    DVAL1012
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 0521333024
    RVK Klassifikation: HI 1233
    Schlagworte: Paraphrase; Religiöse Lyrik; Bibliografie; Englisch; Übersetzung
    Umfang: XV, 329 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Diss., 1975

  15. Hester
    eine poetische Paraphrase des Buches Esther aus dem Ordensland Preußen ; Edition und Kommentar
    Erschienen: 1985
    Verlag:  Elwert, Marburg

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    CR764+DE486 Q3S9G[21
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    IJB6011
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    85/4482
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Stadt- und Landesbibliothek Dortmund
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    D 4.4/251-21
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    ZZZF239689
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Erzbischöfliche Diözesan- und Dombibliothek
    Eca 1962
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    4B9127
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3G 93919
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanistisches Institut, Bibliothek
    mhd 8795
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    11CBXH2432
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Pfälzische Landesbibliothek
    16.9980
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Bibliothek des Bischöflichen Priesterseminars Trier
    F 8219
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    nc30730
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Wissenschaftliche Bibliothek der Stadt Trier
    BG 212
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Deutsch, Mittelhoch (ca. 1050-1500)
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 377080743X
    Schriftenreihe: Quellen und Studien zur Geschichte des Deutschen Ordens ; 21
    Schlagworte: Literatur; Mittelhochdeutsch; Paraphrase; Nachdichtung
    Umfang: XII, 344 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Esther <dt., mittelhochdt.>

  16. Biblical epic and rhetorical paraphrase in late Antiquity
    Erschienen: 1985
    Verlag:  Cairns, Liverpool

    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    MC7776-16+1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    UM770 R646
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Seminar für klassische Philologie, Bibliothek
    H R 17
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    KBB1976
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Klassische und Romanische Philologie, Abteilung für Griechische und Lateinische Philologie, Bibliothek
    ML K 468
    keine Fernleihe
    Universität Bonn, Institut für Klassische und Romanische Philologie, Abteilung für Griechische und Lateinische Philologie, Bibliothek
    C 33/722 20/30
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    rel/b1230
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    ZZZK412795
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    7C2138
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Institut für Altertumskunde, Abteilung Klassische Philologie, Alte Geschichte, Bibliothek
    404/Ua58-16
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3D 29812
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheken im Fürstenberghaus 1
    VII 492/60
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Lateinische Philologie des Mittelalters und der Neuzeit, Bibliothek
    LL 6420
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    IOR1825
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    ma9346
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    GVAB1042
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 0905205243
    RVK Klassifikation: FT 14500 ; BC 6220
    Schriftenreihe: ARCA ; 16
    Schlagworte: Latein; Bibelepik; Paraphrase; Spätlatein; Bibeldichtung
    Umfang: X, 253 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Urbana, Ill., Univ., Diss., 1978

  17. Traduction et paraphrase dans Willehalm de Wolfram d'Eschenbach
    Verlag:  Kümmerle, Göppingen

    Universitätsbibliothek Siegen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3874525503
    RVK Klassifikation: GF 6081
    Schriftenreihe: GOEPPINGER ARBEITEN ZUR GERMANISTIK ; NR. 342
    Schlagworte: Tradition; Paraphrase; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Wolfram von Eschenbach (1170-1220): Willehalm
  18. Traduction et paraphrase dans Willehalm de Wolfram d'Eschenbach
    Verlag:  Kümmerle, Göppingen

    Universität Bonn, Institut für Germanistik, Vergleichende Literatur- und Kulturwissenschaft, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3874525503
    RVK Klassifikation: GF 6081
    Schriftenreihe: Göppinger Arbeiten zur Germanistik ; NR. 342
    Schlagworte: Paraphrase; Übersetzung; Tradition
    Weitere Schlagworte: Wolfram von Eschenbach (1170-1220): Willehalm
    Bemerkung(en):

    Mit Bd. 1-2 abgeschlossen

  19. Traduction et paraphrase dans Willehalm de Wolfram d'Eschenbach
    Verlag:  Kümmerle, Göppingen

    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Germanistisches Institut, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    CBVW1182-...
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    LM.WOE.2/nc26432
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3874525503
    RVK Klassifikation: GF 6081
    Schriftenreihe: Göppinger Arbeiten zur Germanistik ; 342
    Schlagworte: Paraphrase; Tradition; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Wolfram von Eschenbach (1170-1220): Willehalm
    Bemerkung(en):

    Erschienen: Bd. 1 - 2

  20. Traduction et paraphrase dans Willehalm de Wolfram d'Eschenbach
    Verlag:  Kuemmerle, Goeppingen

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3874525503
    RVK Klassifikation: GF 6081
    Schriftenreihe: Goeppinger Arbeiten zur Germanistik ; 342
    Schlagworte: Übersetzung; Paraphrase; Tradition
    Weitere Schlagworte: Wolfram von Eschenbach (1170-1220): Willehalm
  21. Éloge de la paraphrase
    Erschienen: c 2002
    Verlag:  Presses Univ. de Vincennes, Saint-Denis

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2842921178
    Weitere Identifier:
    9782842921170
    RVK Klassifikation: IE 1882
    Schriftenreihe: Essais et savoirs
    Schlagworte: Paraphrase
    Umfang: 174 S, graph. Darst
  22. Čtení z Biblí kralické
    Autor*in: Olbracht, Ivan
    Erschienen: 1990
    Verlag:  Vyšehrad, Praha

    110 Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung – Institut der Leibniz-Gemeinschaft, Forschungsbibliothek
    22 X F 1419
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung, Bibliothek / Bibliographieportal
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tschechisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8070210303
    RVK Klassifikation: KS 6333
    Schlagworte: Paraphrase; Tschechisch
    Umfang: 395 S.
  23. Verwendung und Funktionen von Wiederholungen, Variationen, Paraphrasen und sprachlichen Korrekturen in institutionellen Gesprächen der englischen Muttersprachler-Nichtmuttersprachler-Kommunikation (am Beispiel von Konversationskursen und Auskunftsgesprächen)
    Erschienen: 1995

    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    Mh 18/412
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation; Mikrofilm, Mikrofiche etc.
    Auflage/Ausgabe: [Mikrofiche-Ausg.]
    Schlagworte: Muttersprache; Wiederholung; Paraphrase; Kommunikation
    Umfang: 181 S.
    Bemerkung(en):

    Mikrofiche-Ausg. : 2 Mikrofiches : 24x

    Leipzig, Univ., Diss., 1995

  24. Übersetzung, Paraphrase und Plagiat
    Untersuchungen zum Schicksal englischer Character- Books in Frankreich im 17. Jahrhundert
    Autor*in: Brauch, Erich
    Erschienen: [2017]; © 1978
    Verlag:  Max Niemeyer Verlag, Tübingen

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110917345
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: HI 1292 ; HK 1075 ; HK 1341
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2017
    Schriftenreihe: Studien zur englischen Philologie. Neue Folge ; 19
    Schlagworte: Paraphrase; Plagiat; Übersetzung; Französisch; Charakterstudie; Englisch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Hall, Joseph (1574-1656)
    Umfang: 1 online resource (186pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 21. Nov 2017)

  25. Paraphrase und Übersetzung in einem Inhalt↔Text-Modell
    Autor*in: Wirth, Dieter
    Erschienen: [2017]; © 1996
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    Ausgangspunkt der Arbeit ist die Beobachtung, daß innerhalb natürlicher Sprachen Ausdrücke ausgetauscht werden können, ohne daß ein Unterschied im Ausgedrückten angenommen werden muß. Diese Eigenschaft der Paraphrasierbarkeit bewirkt eine... mehr

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Ausgangspunkt der Arbeit ist die Beobachtung, daß innerhalb natürlicher Sprachen Ausdrücke ausgetauscht werden können, ohne daß ein Unterschied im Ausgedrückten angenommen werden muß. Diese Eigenschaft der Paraphrasierbarkeit bewirkt eine kommunikativ vorteilhafte Flexibilität und sorgt für günstige Spielräume beim Übersetzen. "Nichtwörtliches" (strukturveränderndes) Übersetzen läßt sich zusammensetzen aus einem unakzeptablen Versuch "wörtlichen" Übersetzens und aus einer nachfolgenden akzeptablen Paraphrasierung in der Zielsprache. In Teil I der Arbeit werden Arten der Ungleichheit von Ausdruckspaaren ausgesondert und Wege zu deren Überwindung aufgezeigt. Teil II legt die Modifizierung des von Mel'cuk, Apresjan u.a. entwickelten Mehrebenen-Sprachmodells "Smysl-Tekst" dar. Im Zentrum steht die von einer semantischen Valenztheorie geprägte tiefensyntaktische Struktur mit den sog. lexikalischen Funktionen, die Mittel semantischer Kurzbeschreibung sein sollen. Teil III präsentiert ein Netzwerk von rund 1500 Einschritt-Typen deutscher (zuzüglich spezifisch russischer) Paraphrasen, wobei die rund 700 in der Tiefensyntaktischen Struktur erzeugten Typen bereits formal notiert werden. In Teil IV finden sich die im Mittelteil vorgeführten Möglichkeiten nun als Notwendigkeiten struktureller Veränderung bei der russisch-deutschen Übersetzung. Aufgestellt wird ein Katalog von Motiven für obligatorisch paraphrasierendes Übersetzen. Teil V zeigt den teils formalisierten Versuch einer durchgängigen Analyse am Beispiel der Anfangspassage von Tolstojs Roman "Anna Karenina" und den deutschen Übersetzungen. Ziel der Arbeit ist vor allem die Grundlegung von mehrsprachigen Erklärend-Kombinierenden Wörterbüchern und von Übersetzungsphrasenbüchern

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783110930931
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ER 300 ; ES 700 ; ES 705 ; ES 960 ; ET 750
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 354
    Schlagworte: Deutsch; Text-Modell; Übersetzung; Russisch; Paraphrase; Bedeutung-Text-Modell; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Tolstoj, Lev Nikolaevič (1828-1910): Anna Karenina; Mel'čuk, Igor' A.: Opyt teorii lingvističeskich modelej "Smysl - tekst"
    Umfang: 1 online resource (XVI, 380 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 08. Jan 2018)

    Dissertation, Universität Regensburg, 1995