Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 177.

  1. Ernest Hemingway in interview and translation
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Springer International Publishing, Cham

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783031072291
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2022
    Schriftenreihe: Issues in Literature and Culture
    Schlagworte: Literature, Modern—20th century; Education in literature; Translating and interpreting; Twentieth-Century Literature; Literature and Pedagogy; Language Translation
    Umfang: VI, 155 Seiten, 2 illus.
  2. Chinese literature in the world
    dissemination and translation practices
    Beteiligt: Zhao, Junfeng (Hrsg.); Li, Defeng (Hrsg.); Moratto, Riccardo (Hrsg.)
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Springer, Singapore, Singapore ; ProQuest Ebook Central, [Ann Arbor]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Zhao, Junfeng (Hrsg.); Li, Defeng (Hrsg.); Moratto, Riccardo (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811682056
    Schriftenreihe: New frontiers in translation studies
    Schlagworte: Research Methods in Language and Linguistics; Language Translation; Contemporary Literature; Linguistics—Methodology; Translating and interpreting; Literature, Modern—20th century; Literature, Modern—21st century
    Umfang: 1 Online-Ressource (xx, 206 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben nach den Beiträgen

  3. Language as a social determinant of health
    translating and interpreting the COVID-19 pandemic
    Beteiligt: Federici, Federico M. (Hrsg.)
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Palgrave Macmillan, Cham

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Federici, Federico M. (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783030878160; 9783030878191
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 710 ; ES 720 ; ES 730
    Schriftenreihe: Palgrave studies in translating and interpreting
    Schlagworte: Language Translation; Language Policy and Planning; Multilingualism; Health Communication; Public Health; Translating and interpreting; Language policy; Multilingualism; Communication in medicine; Public health
    Umfang: xl, 323 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben nach den Beiträgen

  4. Language as a social determinant of health
    translating and interpreting the COVID-19 pandemic
    Beteiligt: Federici, Federico M. (Hrsg.)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Palgrave Macmillan, Cham

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Federici, Federico M. (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783030878177
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Palgrave studies in translating and interpreting
    Schlagworte: Language Translation; Language Policy and Planning; Multilingualism; Health Communication; Public Health; Translating and interpreting; Language policy; Multilingualism; Communication in medicine; Public health; Mehrsprachigkeit; Pandemie; COVID-19; Übersetzung; Patient; Medizinisches Personal
    Umfang: 1 Online-Ressource (xl, 323 Seiten)
  5. Exploring the translatability of emotions
    cross-cultural and transdisciplinary encounters : in honour of Augusto Ponzio on his eightieth birthday
    Beteiligt: Petrilli, Susan (Hrsg.); Ji, Meng (Hrsg.); Ponzio, Augusto
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Palgrave Macmillan, Cham, Switzerland

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Petrilli, Susan (Hrsg.); Ji, Meng (Hrsg.); Ponzio, Augusto
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783030917470
    Schriftenreihe: Palgrave studies in translating and interpreting
    Schlagworte: Language Translation; Literature; Emotion; Semiotics; Sociolinguistics; Globalization; Translating and interpreting; Literature; Emotions; Semiotics; Sociolinguistics; Globalization; Übersetzung; Semiotik; Literatur; Globalisierung; Soziolinguistik; Gefühl
    Umfang: xx, 409 Seiten
  6. Exploring the Translatability of Emotions
    Cross-Cultural and Transdisciplinary Encounters
    Beteiligt: Petrilli, Susan (Hrsg.); Ji, Meng (Hrsg.)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Springer International Publishing, Cham ; Palgrave Macmillan

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Petrilli, Susan (Hrsg.); Ji, Meng (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783030917487
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2022
    Schriftenreihe: Palgrave Studies in Translating and Interpreting
    Schlagworte: Language Translation; Literature; Emotion; Semiotics; Sociolinguistics; Globalization; Translating and interpreting; Literature; Emotions; Semiotics; Sociolinguistics; Globalization; Literatur; Globalisierung; Semiotik; Übersetzung; Gefühl; Soziolinguistik
    Umfang: 1 Online-Ressource (XX, 409 p. 24 illus., 9 illus. in color)
  7. Traditional Chinese Fiction in the English-Speaking World
    Transcultural and Translingual Encounters
    Autor*in: Luo, Junjie
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Springer International Publishing, Cham ; Palgrave Macmillan

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783031056864
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EG 9460 ; HG 329
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2022
    Schriftenreihe: Chinese Literature and Culture in the World
    Schlagworte: Asian Literature; World Literature; Language Translation; History of China; Oriental literature; Literature; Translating and interpreting; China—History; Kultur; Literatur; Chinesisch; Qingdynastie; Rezeption; Übersetzung; Mingdynastie
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 205 p. 24 illus., 4 illus. in color)
  8. Bilingual creativity and Arab contact literature
    towards a world Englishes and translation studies framework
    Autor*in: Hassan, Dina
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Springer International Publishing, Cham, Switzerland ; Palgrave Macmillan

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783030975203
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EN 2936
    Schlagworte: Language Translation; Middle Eastern Literature; Literature and Pedagogy; Multilingualism; Cultural Studies; Translating and interpreting; Middle Eastern literature; Education in literature; Multilingualism; Culture—Study and teaching; Englisch; Zweisprachigkeit; Interkulturalität; Arabisch; Literatur
    Umfang: 1 Online-Ressource (xv, 214 Seiten), Diagramme
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Texas Tech Universiy, 2017

  9. Exploring lexical inaccuracy in Arabic-English translation
    implications and remedies
    Autor*in: Alenazi, Yasir
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Springer, Singapore

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811963902
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: HD 157 ; HD 200
    Schriftenreihe: New Frontiers in Translation Studies
    Schlagworte: Language Translation; Lexicolopgy / Vocabulary; Pedagogy; Language Acquisition and Development; Language Education; Translating and interpreting; Lexicology; Teaching; Language acquisition; Language and languages—Study and teaching; Fremdsprachenlernen; Saudiarabischer Student; Übersetzung; Fehleranalyse; Arabisch; Englisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (xiv, 172 Seiten), Diagramme
  10. Discourses of migration in documentary film
    translating the real to the reel
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Palgrave Macmillan, Cham

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783031065392
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: LB 56000 ; LC 96000 ; LC 96000
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2022
    Schlagworte: Language Translation; Documentary Studies; Film and Television Studies; Media and Communication; Cultural Studies; Translating and interpreting; Documentary films; Motion pictures; Television broadcasting; Communication; Culture—Study and teaching; Dokumentarfilm; Hispanos <Motiv>; Migration <Motiv>
    Umfang: 1 Online-Ressource (xvii, 283 Seiten), Illustrationen
  11. Sinophone adaptations of Shakespeare
    an anthology, 1987-2007
    Beteiligt: Joubin, Alexa Alice (Hrsg.)
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Palgrave Macmillan, Cham, Switzerland

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  12. Chinese literature in the world
    dissemination and translation practices
    Beteiligt: Zhao, Junfeng (Hrsg.); Li, Defeng (Hrsg.); Moratto, Riccardo (Hrsg.)
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Springer, Singapore, Singapore

    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Zhao, Junfeng (Hrsg.); Li, Defeng (Hrsg.); Moratto, Riccardo (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811682056
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: New frontiers in translation studies
    Schlagworte: Research Methods in Language and Linguistics; Language Translation; Contemporary Literature; Linguistics—Methodology; Translating and interpreting; Literature, Modern—20th century; Literature, Modern—21st century; Literatur; Übersetzung; Chinesisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (xx, 206 Seiten), Illustrationen, Diagramme
  13. Encountering China’s Past
    Translation and Dissemination of Classical Chinese Literature
    Beteiligt: Qi, Lintao (Hrsg.); Tobias, Shani (Hrsg.)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Springer Nature Singapore, Singapore ; Springer

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Qi, Lintao (Hrsg.); Tobias, Shani (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811906480
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: NK 3400
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2022
    Schriftenreihe: New Frontiers in Translation Studies
    Schlagworte: Language Translation; Intercultural Communication; Asian Literature; Translating and interpreting; Intercultural communication; Oriental literature; Geschichte; Übersetzung; Literatur
    Umfang: 1 Online-Ressource (VIII, 286 p. 20 illus., 3 illus. in color)
  14. Multilingual Routes in Translation
    Beteiligt: Sidiropoulou, Maria (Hrsg.); Borisova, Tatiana (Hrsg.)
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Springer Singapore, Singapore ; Springer

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sidiropoulou, Maria (Hrsg.); Borisova, Tatiana (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811904400
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 710
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2022
    Schriftenreihe: New Frontiers in Translation Studies
    Schlagworte: Language Translation; Pragmatics; Multilingualism; Language Education; Translating and interpreting; Pragmatics; Multilingualism; Language and languages—Study and teaching; Kultur; Pragmatik; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (XX, 261 p. 58 illus., 19 illus. in color)
  15. Medio-translatology
    concepts and applications
    Beteiligt: Cui, Feng (Hrsg.); Li, Defeng (Hrsg.)
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Springer, Singapore, Singapore

    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Cui, Feng (Hrsg.); Li, Defeng (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811909955
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: New frontiers in translation studies
    Schlagworte: Language Translation; Comparative Literature; Research Methods in Language and Linguistics; Historical Linguistics; Translating and interpreting; Comparative literature; Linguistics—Methodology; Historical linguistics; Chinesisch; Englisch; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (x, 156 Seiten)
  16. Hedges in Chinese-English conference interpreting
    a corpus-based discourse analysis of interpreters' role deviation
    Autor*in: Hu, Juan
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Springer, Singapore, Singapore ; Huazhong University of Science and Technology Press, [Wuhan, China]

    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9789811914423
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: SpringerBriefs in linguistics
    Schlagworte: Language Translation; Sociolinguistics; Intercultural Communication; Applied Linguistics; Translating and interpreting; Sociolinguistics; Intercultural communication; Applied linguistics; Übersetzung; Englisch; Chinesisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (xix, 129 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Xiamen University,

  17. Discourses of migration in documentary film
    translating the real to the reel
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Palgrave Macmillan, Cham, Switzerland

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  18. Discursive Mediation in Translation
    Living History and its Chinese Translations
    Autor*in: Wang, Hui
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Springer Nature Singapore, Singapore ; Palgrave Macmillan

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811940972
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 710
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2022
    Schlagworte: Language Translation; Linguistics; Literature; Cross-cultural Studies; Translating and interpreting; Linguistics; Literature; Religion and culture; Übersetzung; Mediation
    Umfang: 1 Online-Ressource (XIX, 150 p. 25 illus)
  19. Juristische Phraseologie im Kontext der Rechtsübersetzung am Beispiel deutscher und polnischer Anklageschriften
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek Benediktbeuern
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek München
    keine Fernleihe
    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    OTH- Ostbayerische Technische Hochschule Regensburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschulbibliothek Rosenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783732991242
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; Band 125
    Schlagworte: Language Translation; Translating and interpreting; Rechtssprache; Polnisch; Übersetzung; Kontrastive Phraseologie; Anklageschrift; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (452 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Leipzig, 2021

  20. Translation im Wandel: Gesellschaftliche, konzeptuelle und didaktische Perspektiven
    Beteiligt: Hebenstreit, Gernot (Hrsg.); Hofeneder, Philipp (Hrsg.)
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek Benediktbeuern
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek München
    keine Fernleihe
    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    OTH- Ostbayerische Technische Hochschule Regensburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschulbibliothek Rosenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hebenstreit, Gernot (Hrsg.); Hofeneder, Philipp (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732991297
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 124
    Schlagworte: Language Translation; Translating and interpreting; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft
    Umfang: 1 Online-Ressource (213 Seiten)
  21. Zwischen translatorischer Konditionierung und alteristischer Kontingenz
    Revisionen der Beziehung von Translation und Verantwortung
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek Benediktbeuern
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek München
    keine Fernleihe
    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    OTH- Ostbayerische Technische Hochschule Regensburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschulbibliothek Rosenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732991853
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 720
    Schriftenreihe: Theoretische Translationsforschung
    Schlagworte: Language Translation; Media Ethics; Translating and interpreting; Mass media—Moral and ethical aspects; Dolmetschen; Übersetzung; Verantwortung
    Umfang: 1 Online-Ressource (594 Seiten)
  22. Kognitionstranslatologie: das verbale Arbeitsgedächtnis im Übersetzungsprozess
    Autor*in: Li, Jie
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschulbibliothek Ansbach
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek Benediktbeuern
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    THD - Technische Hochschule Deggendorf, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hof - Hochschule Hof, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek München
    keine Fernleihe
    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Neu-Ulm, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    OTH- Ostbayerische Technische Hochschule Regensburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschulbibliothek Rosenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783732991426
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: TransÜD ; Band 126
    Schlagworte: Psycholinguistics and Cognitive Lingusitics; Language Translation; Psycholinguistics; Translating and interpreting; Übersetzung; Kognitiver Prozess; Arbeitsgedächtnis; Übersetzer
    Weitere Schlagworte: Modellierung; Übersetzen; Arbeitsgedächtnis; Hanna Risku; A. Baddeley
    Umfang: 1 Online-Ressource (XIV, 314 Seiten), Illustrationen, Diagramme (farbig)
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Leipzig, 2021

  23. Writer-reader interaction by metadiscourse features
    English-Persian translation in legal and political texts
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783732990979
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: TransÜD ; Band 136
    Schlagworte: Language Translation; Intercultural Communication; Oriental or Semitic Languages; Translating and interpreting; Intercultural communication; Oriental languages; Gesetz; Persisch; Übersetzung; Englisch; Text
    Umfang: 1 Online-Ressource (194 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Leipzig, 2022

  24. Fremde Sprachen im literarischen Original - Translatorische Herausforderungen
    gezeigt an "Villette" von Charlotte Brontë
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek Benediktbeuern
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek München
    keine Fernleihe
    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    OTH- Ostbayerische Technische Hochschule Regensburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschulbibliothek Rosenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732990887; 3732990885
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; Band 132
    Schlagworte: Language Translation; Multilingualism; Comparative Literature; Translating and interpreting; Multilingualism; Comparative literature; Ausgangssprache; Französisch; Fremdsprache; Übersetzung; Einschub <Literatur>; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Brontë, Charlotte (1816-1855): Villette
    Umfang: 1 Online-Ressource (188 Seiten)
  25. "Im Original geht viel verloren"
    Warum Übersetzungen oft besser sind als das Original
    Autor*in: Reinart, Sylvia
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Frank & Timme GmbH, Berlin

    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek Benediktbeuern
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Stiftungshochschule München, Bibliothek München
    keine Fernleihe
    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    OTH- Ostbayerische Technische Hochschule Regensburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschulbibliothek Rosenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732991341
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 715
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2022
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; Band 123
    Schlagworte: Language Translation; Translating and interpreting; Übersetzung; Verbesserung; Original; Literatur
    Umfang: 1 Online-Ressource (448 Seiten)