Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 19 von 19.

  1. Fruchtbringende Verdeutschung
    Linguistik und kulturelles Umfeld der Übersetzung des "Novellino" (1572) in den "Erzehlungen aus den mittlern Zeiten" (1624)
    Autor*in: Assenzi, Lucia
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    In der Literatur wird die Rolle der Übersetzung als sprachpflegerische Tätigkeit in der Fruchtbringenden Gesellschaft oft hervorgehoben. Die konkreten Merkmale der zahlreichen im 17. Jahrhundert angefertigten "fruchtbringenden" Verdeutschungen... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    In der Literatur wird die Rolle der Übersetzung als sprachpflegerische Tätigkeit in der Fruchtbringenden Gesellschaft oft hervorgehoben. Die konkreten Merkmale der zahlreichen im 17. Jahrhundert angefertigten "fruchtbringenden" Verdeutschungen blieben allerdings bisher unberücksichtigt. Die vorliegende Arbeit möchte einen Beitrag zur Schließung dieser Lücke leisten. Darin werden die Erzehlungen aus den mittlern Zeiten (1624), eine von sieben Übersetzerinnen und einem Übersetzer angefertigten Verdeutschung des italienischen Novellino (1572), unter kulturellem, übersetzerischem und sprachlichem Gesichtspunkt untersucht. Die Entstehung der Erzehlungen im Rahmen der Spracharbeit der Fruchtbringenden Gesellschaft wird ergründet, Aspekte der Übersetzungstechnik werden kontrastiv behandelt, eine Auswahl morphologischer und syntaktischer Eigenschaften des Textes wird außerdem analysiert und mit den Aussagen über den richtigen Sprachgebrauch verglichen, die sich in den Werken der Sprachtheoretiker Gueintz, Ratke und Schottelius finden. Die Untersuchung liefert somit neue und wichtige Informationen über die Übersetzungspraxis sowie über die konkrete Spracharbeit der Fruchtbringenden Gesellschaft This study examines from a cultural and linguistic perspective the Erzehlungen aus den mittlern Zeiten [Hundred Old Tales] (1624), the first German translation of the Italian Novellino (1572). The publication of the Erzehlungen in conjunction with the Fruitbearing Society’s advocacy for language and culture illustrates important and previously neglected aspects of this language society’s translation practice

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783110669442; 9783110666946
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Lingua historica Germanica ; Band 22
    Schlagworte: Barock; Fruchtbringende Gesellschaft; Fruitbearing Society; Il Novellino; Il novellino; Sprachpflege; baroque; LITERARY CRITICISM / Medieval; Übersetzung; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (XVI, 292 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Padua ; Universität Heidelberg,

  2. El rozo idyoma de mia materna lingua
    studio sul Novellino di Masuccio Salernitano
    Erschienen: 2005
    Verlag:  G. Laterza, Bari

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2009/86
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788882313630
    Schriftenreihe: Biblioteca europea ; 27
    Schlagworte: Masuccio;
    Weitere Schlagworte: Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: 630 S.
    Bemerkung(en):

    Masuccio, Salernitano (15th cent.). - Contains bibliography, bibliographical references and notes

  3. Secondo i precetti della perfetta amicizia
    il Novellino di Masuccio tra Boffillo e Pontano
    Erschienen: settembre 2018
    Verlag:  Carocci editore, Roma

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2019/1997
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788843092789
    Auflage/Ausgabe: 1a edizione
    Schriftenreihe: Lingue e letterature Carocci ; 270
    Schlagworte: Entstehung; Rezeption; Kultur; Literatur
    Weitere Schlagworte: Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: 595 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    M. Salernitano (1410-1475), Italian writer. - Partly already publ. - Includes bibliographical references (pages 545-567) and index

  4. Keen and violent remedies
    social satire and the grotesque in Masuccio Salernitano's "Novellino"
    Autor*in: Papio, Michael
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Lang, New York [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2001/811
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    FJKS1023
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0820444057
    Schriftenreihe: Renaissance and baroque ; 28
    Schlagworte: Satire; Das Groteske
    Weitere Schlagworte: Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: 192 S.
  5. Keen and violent remedies
    social satire and the grotesque in Masuccio Salernitano's "Novellino"
    Autor*in: Papio, Michael
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Lang, New York [u.a.]

    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    D 2000/0370
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0820444057
    RVK Klassifikation: IU 4631
    Schriftenreihe: Renaissance and baroque ; 28
    Schlagworte: Satire; Das Groteske
    Weitere Schlagworte: Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: 192 S., 23 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S,. [157] - 184

  6. Il "Novellino" de Masuccio Salernitano y su influencia en la literatura española de la Edad de Oro
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Academia del Hispanismo, Vigo

    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788416187263; 8416187266
    RVK Klassifikation: IU 4631
    Schriftenreihe: Publicaciones Académicas. Biblioteca Canon ; 18
    Schlagworte: Masuccio;
    Weitere Schlagworte: Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: 242 Seiten
  7. Fruchtbringende Verdeutschung
    Linguistik und kulturelles Umfeld der Übersetzung des "Novellino" (1572) in den "Erzehlungen aus den mittlern Zeiten" (1624)
    Autor*in: Assenzi, Lucia
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    In der Literatur wird die Rolle der Übersetzung als sprachpflegerische Tätigkeit in der Fruchtbringenden Gesellschaft oft hervorgehoben. Die konkreten Merkmale der zahlreichen im 17. Jahrhundert angefertigten "fruchtbringenden" Verdeutschungen... mehr

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    In der Literatur wird die Rolle der Übersetzung als sprachpflegerische Tätigkeit in der Fruchtbringenden Gesellschaft oft hervorgehoben. Die konkreten Merkmale der zahlreichen im 17. Jahrhundert angefertigten "fruchtbringenden" Verdeutschungen blieben allerdings bisher unberücksichtigt. Die vorliegende Arbeit möchte einen Beitrag zur Schließung dieser Lücke leisten. Darin werden die Erzehlungen aus den mittlern Zeiten (1624), eine von sieben Übersetzerinnen und einem Übersetzer angefertigten Verdeutschung des italienischen Novellino (1572), unter kulturellem, übersetzerischem und sprachlichem Gesichtspunkt untersucht. Die Entstehung der Erzehlungen im Rahmen der Spracharbeit der Fruchtbringenden Gesellschaft wird ergründet, Aspekte der Übersetzungstechnik werden kontrastiv behandelt, eine Auswahl morphologischer und syntaktischer Eigenschaften des Textes wird außerdem analysiert und mit den Aussagen über den richtigen Sprachgebrauch verglichen, die sich in den Werken der Sprachtheoretiker Gueintz, Ratke und Schottelius finden. Die Untersuchung liefert somit neue und wichtige Informationen über die Übersetzungspraxis sowie über die konkrete Spracharbeit der Fruchtbringenden Gesellschaft This study examines from a cultural and linguistic perspective the Erzehlungen aus den mittlern Zeiten [Hundred Old Tales] (1624), the first German translation of the Italian Novellino (1572). The publication of the Erzehlungen in conjunction with the Fruitbearing Society’s advocacy for language and culture illustrates important and previously neglected aspects of this language society’s translation practice

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783110669442; 9783110666946
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GH 1651
    Schriftenreihe: Lingua historica Germanica ; Band 22
    Schlagworte: Barock; Fruchtbringende Gesellschaft; Fruitbearing Society; Il Novellino; Il novellino; Sprachpflege; baroque; LITERARY CRITICISM / Medieval; Deutsch; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (XVI, 292 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Padua ; Universität Heidelberg,

  8. Fruchtbringende Verdeutschung
    Linguistik und kulturelles Umfeld der Übersetzung des ‚Novellino‘ (1572) in den ‚Erzehlungen aus den mittlern Zeiten‘ (1624)
    Autor*in: Assenzi, Lucia
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783110666793; 3110666790
    Weitere Identifier:
    9783110666793
    RVK Klassifikation: GH 1651
    Schriftenreihe: Lingua Historica Germanica ; Band 22
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Hardback; Fachpublikum/ Wissenschaft; LIT011000; Baroque; Fruitbearing Society; Il Novellino; LIT004170: LIT004170 LITERARY CRITICISM / European / German; DSBB: Literary studies: classical, early & medieval; Fruchtbringende Gesellschaft; Il novellino; Sprachpflege; Barock; 1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: XVI, 292 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Padua ; Universität Heidelberg,

  9. Secondo i precetti della perfetta amicizia
    il Novellino di Masuccio tra Boffillo e Pontano
    Erschienen: settembre 2018
    Verlag:  Carocci editore, Roma

    Kunsthistorisches Institut in Florenz, Max-Planck-Institut, Bibliothek
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheca Hertziana - Max-Planck-Institut für Kunstgeschichte
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9788843092789
    Auflage/Ausgabe: 1a edizione
    Schriftenreihe: Lingue e letterature Carocci ; 270
    Schlagworte: Literatur; Novelle; Kultur
    Weitere Schlagworte: Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino; Dante Alighieri (1265-1321); Pontano, Giovanni Gioviano (1429-1503)
    Umfang: 595 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    M. Salernitano (1410-1475), Italian writer. - Partly already publ. - Includes bibliographical references (pages 545-567) and index

    Dissertation, Università di Basilea, 2017

  10. Modi narrativi e stile del "Novellino" di Masuccio Salernitano
    Erschienen: 1996
    Verlag:  <<La>> Nuova Italia Editrice, Firenze

    Kunsthistorisches Institut in Florenz, Max-Planck-Institut, Bibliothek
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8822118715
    RVK Klassifikation: IU 4631
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Pubblicazioni della Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università di Milano ; 168
    Pubblicazioni della Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università degli Studi di Milano : Sezione di Filologia Moderna ; 23
    Schlagworte: Masuccio;
    Weitere Schlagworte: Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: X, 281 S., 24 cm
  11. Keen and violent remedies
    social satire and the grotesque in Masuccio Salernitano's "Novellino"
    Autor*in: Papio, Michael
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Lang, New York ; Washington, DC/Baltimore ; Boston ; Bern ; Frankfurt

    "The Novellino of Masuccio Salernitano, long known for its gruesome scenes of violent humor and horror, is arguably the most important collection of short stories in Italian renaissance literature after the Decameron. This study, the first thorough... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "The Novellino of Masuccio Salernitano, long known for its gruesome scenes of violent humor and horror, is arguably the most important collection of short stories in Italian renaissance literature after the Decameron. This study, the first thorough analysis of the tales in English, explores the hidden literary, political, and cultural background of Masuccio's mordant satire It uncovers the Novellino's sources, from the French fabliaux to Catalan poetry, from the Bible to Boccaccio, and examines the reflections of aristocratic fears in fifteenth-century Naples regarding the growing mendicant movement and the Turkish threat from the East. This volume closes with a new consideration of the modern theories of the grotesque and presents a convincing alternative to a Bakhtinian reading of Masuccio's classic work."--BOOK JACKET

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0820444057
    RVK Klassifikation: IU 4631
    Schriftenreihe: Renaissance and baroque ; 28
    Schlagworte: Grotesque in literature; Social history in literature; Social satire, Italian; Satire; Das Groteske
    Weitere Schlagworte: Masuccio <Salernitano, 15th cent>: Novellino; Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: 192 S.
  12. Fruchtbringende Verdeutschung
    Linguistik und kulturelles Umfeld der Übersetzung des ‚Novellino‘ (1572) in den ‚Erzehlungen aus den mittlern Zeiten‘ (1624)
  13. Fruchtbringende Verdeutschung
    Linguistik und kulturelles Umfeld der Übersetzung des "Novellino" (1572) in den "Erzehlungen aus den mittlern Zeiten" (1624)
  14. Fruchtbringende Verdeutschung
    Linguistik und kulturelles Umfeld der Übersetzung des ‚Novellino‘ (1572) in den ‚Erzehlungen aus den mittlern Zeiten‘ (1624)
    Autor*in: Assenzi, Lucia
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783110666793; 3110666790
    Weitere Identifier:
    9783110666793
    RVK Klassifikation: ES 705 ; ES 715 ; IT 1715 ; GC 4672
    DDC Klassifikation: Italienische, rumänische, rätoromanische Literaturen (850); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Lingua Historica Germanica ; Band 22
    Schlagworte: Fruchtbringende Gesellschaft; <<Il>> novellino; Barock; Nationalsprache; Sprachpflege;
    Weitere Schlagworte: Baroque; Fruitbearing Society; Il Novellino; LIT004170 LITERARY CRITICISM / European / German; classical, early & medieval; Fruchtbringende Gesellschaft; Il novellino; Sprachpflege; Barock; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: XVI, 292 Seiten, 4 Illustrationen, 24 cm x 17 cm, 670 g
  15. Keen and violent remedies
    social satire and the grotesque in Masuccion Salernitano's "Novellino"
    Autor*in: Papio, Michael
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Lang, New York

  16. Masuccio Salernitano
    letteratura e società del Novellino
    Autor*in: Reina, Luigi
    Erschienen: 2000
    Verlag:  EDISUD, Salerno

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    I1 15 Masu / 2000,1 sek.
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: IU 4631
    Auflage/Ausgabe: Nuova ed.
    Weitere Schlagworte: Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: 237 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 211 - 225

  17. Le brache di San Griffone
    novellistica e predicazione tra Quattrocento e Cinquecento
    Erschienen: 1983
    Verlag:  Laterza, Roma [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    82.650.11
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothek Sprach- und Kulturwissenschaften (BSKW)
    03/IU 4631 N689
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sanguineti, Edoardo
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: IU 4631
    Schriftenreihe: Biblioteca di cultura moderna ; 879
    Schlagworte: Novelle; Italienisch
    Weitere Schlagworte: Masuccio Salernitano (1410-1475); Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: 169 S.
  18. Masuccio Salernitano
    letteratura e società del Novellino
    Autor*in: Reina, Luigi
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Edisud, Salerno

    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8887907242
    RVK Klassifikation: IU 4631
    Auflage/Ausgabe: Nuova ed., 3. ed.
    Schlagworte: Il novellino (Masuccio Salernitano); Geschichte; Literature and society
    Weitere Schlagworte: Masuccio <Salernitano, 15th cent>: Novellino; Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: 267 S., Ill.
  19. Modi narrativi e stile del "Novellino" di Masuccio Salernitano
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Nuova Italia, Firenze

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8822118715
    RVK Klassifikation: IU 4631
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Università degli Studi <Milano> / Facoltà di Lettere e Filosofia: Pubblicazioni della Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università di Milano ; 168
    Università degli Studi <Milano> / Facoltà di Lettere e Filosofia: [Pubblicazioni della Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università di Milano / Sezione a cura dell'Istituto di Filologia Moderna] ; 23
    Schlagworte: Masuccio;
    Weitere Schlagworte: Masuccio <Salernitano, 15th cent>: Novellino; Masuccio <Salernitano, 15th cent>; Masuccio Salernitano (1410-1475): Il novellino
    Umfang: X, 281 S.