Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 6 von 6.

  1. Übersetzen Englisch-Deutsch
    lernen mit System
    Autor*in: Königs, Karin
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen

    Gegenstand des Buchs sind die sogenannten systembedingten Übersetzungsprobleme, die dadurch entstehen, dass Sprachsysteme an bestimmten Stellen unterschiedlich funktionieren. Für das Sprachenpaar Englisch-Deutsch wird für jedes dieser Probleme ein... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Gegenstand des Buchs sind die sogenannten systembedingten Übersetzungsprobleme, die dadurch entstehen, dass Sprachsysteme an bestimmten Stellen unterschiedlich funktionieren. Für das Sprachenpaar Englisch-Deutsch wird für jedes dieser Probleme ein Inventar von Übersetzungspatterns erarbeitet, auf das jederzeit zurückgegriffen werden kann und das die Voraussetzung für einen professionellen Umgang mit systembedingten Übersetzungsproblemen ist. Das Buch ist geeignet als Lehrbuch für den Unterricht an Ausbildungsinstituten für Übersetzer und Dolmetscher, eignet sich aber auch zum Selbststudium. Die 4. Auflage wurde um die Kapitel „Partikeln im Englischen und im Deutschen“ und „Tempusgebrauch“ ergänzt.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823394136
    Weitere Identifier:
    9783823394136
    RVK Klassifikation: ES 700 ; HD 228
    Auflage/Ausgabe: 4., überarbeitete und ergänzte Auflage
    Schriftenreihe: Narr Studienbücher
    Schlagworte: Englisch; Sprachwissenschaft, Linguistik; Übersetzen Englisch-Deutsch; Systembedingte Übersetzungsprobleme; Übersetzungspatterns Englisch-Deutsch; Inventar potentieller Übersetzungsvarianten; solides Handwerkszeug für ÜbersetzerInnen
    Umfang: 1 Online-Ressource (420 Seiten), Illustrationen
  2. Übersetzen Englisch-Deutsch
    lernen mit System
    Autor*in: Königs, Karin
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen

    Gegenstand des Buchs sind die sogenannten systembedingten Übersetzungsprobleme, die dadurch entstehen, dass Sprachsysteme an bestimmten Stellen unterschiedlich funktionieren. Für das Sprachenpaar Englisch-Deutsch wird für jedes dieser Probleme ein... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Westküste, Hochschule für Wirtschaft und Technik, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook Narr
    keine Fernleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    keine Fernleihe
    Hochschule für Wirtschaft und Umwelt Nürtingen-Geislingen, Bibliothek Nürtingen
    ebook Narr
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Standort Stendal, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Technische Hochschule Ulm, Bibliothek
    eBook Narr
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Vechta
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Wismar, University of Applied Sciences: Technology, Business and Design, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Gegenstand des Buchs sind die sogenannten systembedingten Übersetzungsprobleme, die dadurch entstehen, dass Sprachsysteme an bestimmten Stellen unterschiedlich funktionieren. Für das Sprachenpaar Englisch-Deutsch wird für jedes dieser Probleme ein Inventar von Übersetzungspatterns erarbeitet, auf das jederzeit zurückgegriffen werden kann und das die Voraussetzung für einen professionellen Umgang mit systembedingten Übersetzungsproblemen ist. Das Buch ist geeignet als Lehrbuch für den Unterricht an Ausbildungsinstituten für Übersetzer und Dolmetscher, eignet sich aber auch zum Selbststudium. Die 4. Auflage wurde um die Kapitel „Partikeln im Englischen und im Deutschen“ und „Tempusgebrauch“ ergänzt.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823394136
    Weitere Identifier:
    9783823394136
    RVK Klassifikation: ES 700 ; HD 228
    Auflage/Ausgabe: 4., überarbeitete und ergänzte Auflage
    Schriftenreihe: Narr Studienbücher
    Schlagworte: Englisch; Sprachwissenschaft, Linguistik; Übersetzen Englisch-Deutsch; Systembedingte Übersetzungsprobleme; Übersetzungspatterns Englisch-Deutsch; Inventar potentieller Übersetzungsvarianten; solides Handwerkszeug für ÜbersetzerInnen
    Umfang: 1 Online-Ressource (420 Seiten), Illustrationen
  3. Übersetzen Englisch-Deutsch
    Lernen mit System
  4. Übersetzen Englisch-Deutsch
    Lernen mit System
    Autor*in: Königs, Karin
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783823384137; 3823384139
    Weitere Identifier:
    9783823384137
    DDC Klassifikation: Englisch, Altenglisch (420); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Auflage/Ausgabe: 4., überarbeitete und ergänzte Auflage
    Schriftenreihe: Narr Studienbücher
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Deutsch;
    Weitere Schlagworte: Übersetzen Englisch-Deutsch; Systembedingte Übersetzungsprobleme; Übersetzungspatterns Englisch-Deutsch; Inventar potentieller Übersetzungsvarianten; solides Handwerkszeug für ÜbersetzerInnen
    Umfang: 420 Seiten, Illustrationen, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite [410]-412

  5. Übersetzen Englisch-Deutsch
    Lernen mit System
    Autor*in: Königs, Karin
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823394136; 9783823302803
    RVK Klassifikation: ES 700 ; HD 200 ; HD 220 ; HD 228
    Auflage/Ausgabe: 4., überarbeitete und ergänzte Auflage
    Schriftenreihe: Narr Studienbücher
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Deutsch;
    Weitere Schlagworte: Übersetzen Englisch-Deutsch; Systembedingte Übersetzungsprobleme; Übersetzungspatterns Englisch-Deutsch; Inventar potentieller Übersetzungsvarianten; solides Handwerkszeug für ÜbersetzerInnen; Taschenbuch / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 1 Online-Ressource (420 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite [410]-412

  6. Übersetzen Englisch-Deutsch
    Lernen mit System