Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 28.

  1. Per modo di dire
    storia della lingua e antropologia nelle locuzioni italiane ed europee
    Autor*in: Lurati, Ottavio
    Erschienen: 2002
    Verlag:  CLUEB, Bologna

    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8849117957
    RVK Klassifikation: EC 3620 ; EC 3660 ; IS 6600
    Schlagworte: Terms and phrases; Italian language; Language and culture; Anthropological linguistics
    Umfang: 394 p, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Contains bibliography (pp. 279-358), notes and general index (pp. 359-394)

  2. Proverbi e detti romaneschi
    l'espressione più genuina della saggezza popolare, specchio d'una tradizione orale che va ormai scomparendo, dove sono annotati fatti, costumi, esperienze, personaggi e leggende di una città multiforme
    Autor*in: Cascioli, Lino
    Erschienen: 1987
    Verlag:  Newton Compton, Roma

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: IS 8520 ; IS 6600 ; IT 2312 ; IT 3312 ; IT 3542
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Quest'Italia ; 110
    Umfang: 332 S., Ill.
  3. Per modo di dire
    storia della lingua e antropologia nelle locuzioni italiane ed europee
    Autor*in: Lurati, Ottavio
    Erschienen: 2002
    Verlag:  CLUEB, Bologna

    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    IS 6600 LUR
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    IS 6600 L967
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8849117957
    RVK Klassifikation: EC 3620 ; EC 3660 ; IS 6600
    Schlagworte: Terms and phrases; Italian language; Language and culture; Anthropological linguistics
    Umfang: 394 p, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Contains bibliography (pp. 279-358), notes and general index (pp. 359-394)

  4. Fraseologia e fraseografia bilingue
    Riflessioni teoriche e applicazioni pratiche nel confronto Tedesco-Italiano
    Autor*in: Giacoma, Luisa
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653017526
    Weitere Identifier:
    9783653017526
    RVK Klassifikation: EC 3620 ; GC 8042 ; IS 6600
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schlagworte: Phraseologie; Übersetzung; Italienisch; Deutsch; Wörterbuch
    Umfang: 1 Online-Ressource (170 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Online resource; title from title screen (viewed June 27, 2019)

    Dopo un inquadramento teorico della fraseologia e una panoramica della fraseografia monolingue e bilingue viene qui analizzato il trattamento delle espressioni idiomatiche all'interno dei dizionari di Tedesco-Italiano. Ne emerge la necessità di migliorarne la registrazione lessicografica e pertanto vengono illustrate le scelte fatte a tal fine nei dizionari dei quali Luisa Giacoma è coautrice. Chiude questo studio una proposta di voce «ideale» che sintetizza quanto è stato fatto negli ultimi anni, soprattutto nei dizionari fraseologici di Hans Schemann, e quanto resta ancora da fare per rendere sempre più usufruibile il patrimonio di espressioni idiomatiche, introducendo informazioni che ne descrivano in modo esplicito gli aspetti lessicali, sintattici, semantici, pragmatici e stilistici

  5. Fraseologia e fraseografia bilingue
    riflessioni teoriche e applicazioni pratiche nel confronto tedesco-italiano
    Autor*in: Giacoma, Luisa
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631632352; 3631632355
    Weitere Identifier:
    9783631632352
    RVK Klassifikation: EC 3620 ; GC 8042 ; IS 6600
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Linguistica contrastiva ; 1
    Schlagworte: Wörterbuch; Deutsch; Italienisch; Phraseologie; Übersetzung
    Umfang: 170 S., 210 mm x 148 mm
  6. Questioni di culo
    guida ragionata all'uso di un vecchio tabù nel linguaggio figurato
    Autor*in: Ghelli, Samuel
    Erschienen: aprile 2021
    Verlag:  Gingko edizioni, Verona (VR)

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788831229241
    RVK Klassifikation: IS 7191 ; IS 6600
    Auflage/Ausgabe: Prima edizione
    Schlagworte: Italienisch; Tabu; Fäkalsprache; Bildersprache
    Umfang: 253 Seiten
  7. Parlare per immagini
    le figure retoriche nella comunicazione quotidiana
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Zanichelli, Bologna

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788808420329
    RVK Klassifikation: EC 3560 ; IS 6730 ; IS 6600
    Schriftenreihe: Chiavi di scrittura ; 8
    Schlagworte: Italienisch; Alltag; Kommunikation; Rhetorische Figur;
    Umfang: 96 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis Seite 94-96

  8. <<Die>> phraseologische Bedeutung und Wissensstrukturen
    eine kognitiv-semiotische Untersuchung deutscher und italienischer Zornphraseologismen
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Verlag Dr. Kovač, Hamburg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783830085423
    Weitere Identifier:
    9783830085423
    RVK Klassifikation: GC 8042 ; IS 6600
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Schriften zur vergleichenden Sprachwissenschaft ; Band 15
    Schlagworte: Italienisch; Deutsch; Kontrastive Phraseologie; Wortfeld; Zorn;
    Weitere Schlagworte: Paperback / softback; Fachpublikum/ Wissenschaft; Kontrastive Linguistik; Wissensstrukturen; Germanistische Sprachwissenschaft; Kognitive Semantik; Semiotik; Romanistische Sprachwissenschaft; Emotionssprache; Phraseologie; 1561: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 259 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Technische Universität Dresden, 2014

  9. Le strutture del proverbio monofrastico
    analisi di millecinquecento formule tratte dall'archivio dell'Atlante paremiologico italiano
    Autor*in: Bessi, Patrizia
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Edizioni dell'Orso, Alessandria

    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    R Ita.4 Bes
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8876947957
    RVK Klassifikation: IS 6360 ; IS 6600
    Schriftenreihe: Centro interuniversitario di geoparemiologia / Università degli studi di Firenze ; 3
    Schlagworte: Proverbs
    Umfang: 269 p, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Contains bibliography (pp. 251-269), bibl. refs. and notes

  10. Metafore ed espressioni idiomatiche
    uno studio semantico sull'italiano
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Bulzoni, Roma

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8871199146
    RVK Klassifikation: IS 6600 ; IS 7600
    Schlagworte: Italienisch; Phraseologie; Metapher; Semantik;
    Umfang: 496 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 481 - 496

  11. Per modo di dire ...
    storia della lingua e antropologia nelle locuzioni italiane ed europee
    Autor*in: Lurati, Ottavio
    Erschienen: 2002
    Verlag:  CLUEB, Bologna

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8849117957
    RVK Klassifikation: IS 6600 ; EC 3620 ; EC 3660
    Schlagworte: Array; Array; Array; Anthropological linguistics; Italian language; Italian language
    Umfang: 394 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 279 - 358

  12. Lessico e sintassi delle espressioni idiomatiche
    una tipologia tassonomica dell'italiano
    Erschienen: 1985
    Verlag:  Liguori, Napoli

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8820713497
    RVK Klassifikation: IS 6600
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schlagworte: Italienisch; Phraseologie; Lexikologie; ; Italienisch; Phrasenstrukturgrammatik;
    Umfang: 534 S., graph. Darst.
  13. Questioni di culo
    guida ragionata all'uso di un vecchio tabù nel linguaggio figurato
    Autor*in: Ghelli, Samuel
    Erschienen: aprile 2021
    Verlag:  Gingko edizioni, Verona (VR)

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788831229241
    RVK Klassifikation: IS 7191 ; IS 6600
    Auflage/Ausgabe: Prima edizione
    Schlagworte: Italienisch; Tabu; Fäkalsprache; Bildersprache
    Umfang: 253 Seiten
  14. Proverbi e detti romaneschi
    l'espressione piu genuina della saggezza popolare, specchio d'una tradizione orale che va ormai scomparendo, dove sono annoti fatti, costumi, esperienze, personaggi e leggende di una città multiforme
    Autor*in: Cascioli, Lino
    Erschienen: 1987
    Verlag:  Newton Compton Ed., Roma

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: IS 8520 ; IS 6600 ; IT 2312 ; IT 3312 ; IT 3542
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Quest'Italia ; 110
    Schlagworte: Rom; Mundart; Sprichwort; ; Rom; Mundart; Phraseologie; ; Rom; Sprichwort;
    Umfang: 332 S., Ill.
  15. Fraseologia e fraseografia bilingue
    riflessioni teoriche e applicazioni pratiche nel confronto tedesco-italiano
    Autor*in: Giacoma, Luisa
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631632352; 3631632355
    Weitere Identifier:
    9783631632352
    RVK Klassifikation: EC 3620 ; GC 8042 ; IS 6600
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Linguistica contrastiva ; 1
    Schlagworte: Wörterbuch; Deutsch; Italienisch; Phraseologie; Übersetzung
    Umfang: 170 S., 210 mm x 148 mm
  16. Per modo di dire
    storia della lingua e antropologia nelle locuzioni italiane ed europee
    Autor*in: Lurati, Ottavio
    Erschienen: 2002
    Verlag:  CLUEB, Bologna

    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8849117957
    Weitere Identifier:
    CASA.0250.0061
    RVK Klassifikation: EC 3620 ; EC 3660 ; IS 6600
    Schlagworte: Terms and phrases; Italian language; Language and culture; Anthropological linguistics
    Umfang: 394 p, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Contains bibliography (pp. 279-358), notes and general index (pp. 359-394)

  17. Fixierte Wortgefüge als Übersetzungsproblem Französisch - Italienisch - Deutsch
    Autor*in: Mark, Stefanie
    Erschienen: 1999

    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    TI 4089
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    CS 045 | MAR | Fix 1
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ES 700 ; GC 8042 ; IS 6600 ; ID 6342
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Deutsch; Phraseologie; Übersetzung;
    Umfang: 110 Bl
    Bemerkung(en):

    Kiel, Univ., M. A., 1999

  18. Le "Bestiaire" des proverbes italiens
    Erschienen: 1977
    Verlag:  Univ., Paris

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    Nq 2131
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: IS 6600
    Schriftenreihe: Centre de Recherches de Langue et Littérature Italiennes <Nanterre>: Documents de Travail et prépublications. ; 9.
    Schlagworte: Italienisch; Sprichwort; Tiere <Motiv>
    Umfang: 50 S.
  19. Le "Bestiaire" des proverbes italiens
    Erschienen: 1977
    Verlag:  Univ., Paris

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0870683381
    RVK Klassifikation: IS 6600 ; IT 3275
    Schriftenreihe: Centre de Recherches de Langue et Littérature Italiennes <Nanterre>: Documents de Travail et prépublications. ; 9.
    Schlagworte: Animals; Proverbs, Italian; Italienisch; Tiere <Motiv>; Sprichwort
    Umfang: 50 S.
  20. Fraseologia e fraseografia bilingue
    riflessioni teoriche e applicazioni pratiche nel confronto Tedesco-Italiano
    Autor*in: Giacoma, Luisa
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    89.697.10
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    260.056
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631632352; 3631632355
    Weitere Identifier:
    9783631632352
    RVK Klassifikation: IS 6600 ; EC 3620 ; GC 8042
    DDC Klassifikation: Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch (450); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Kontrastive Linguistik / Linguistica contrastiva ; 1
    Schlagworte: Italienisch; Deutsch; Phraseologie; Übersetzung; Wörterbuch
    Umfang: 170 S., 210 mm x 148 mm, 340 g
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 115 - 127

  21. Le strutture del proverbio monofrastico
    analisi di millecinquecento formule tratte dall'Atlante Paremiologico Italiano
    Autor*in: Bessi, Patrizia
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Edizioni dell'Orso, Alessandria

    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    R Ita.4 Bes
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    RO/IS 6600 B559
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    I 21 BES 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8876947957
    Weitere Identifier:
    9788876947957
    CASA.0523.0296
    RVK Klassifikation: IS 6600 ; IS 6360
    Schriftenreihe: Centro Interuniversitario di Geoparemiología, Università degli Studi di Firenze ; 3
    Schlagworte: Proverbs
    Umfang: 269 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Contains bibliography (pp. 251-269), bibl. refs. and notes

  22. Proverbi e detti romaneschi
    l'espressione piu genuina della saggezza popolare, specchio d'una tradizione orale che va ormai scomparendo, dove sono annoti fatti, costumi, esperienze, personaggi e leggende di una città multiforme
    Autor*in: Cascioli, Lino
    Erschienen: 1987
    Verlag:  Newton Compton Ed., Roma

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    758213
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/269180
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    RO/IS 8520 C336
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    38/16903
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: IS 8520 ; IS 6600 ; IT 2312 ; IT 3312 ; IT 3542
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Quest'Italia ; 110
    Schlagworte: Rom; Mundart; Sprichwort; ; Rom; Mundart; Phraseologie; ; Rom; Sprichwort;
    Umfang: 332 S., Ill.
  23. Metafore ed espressioni idiomatiche
    uno studio semantico sull'italiano
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Bulzoni, Roma

    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a rom 730/305
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    IS 7600 cas
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    1997 8 004686
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    480/IS 7600 C334 M5
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    R Ita.4 Cas
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    JF 2 Cas
    keine Fernleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    G 16.50 / Casadei
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    Prof-Rovere
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    RO/IS 7360 C334
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:SN:800:Cas::1996
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    IS 7600 CAS
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek Angewandte Sprachwissenschaft
    3.6.2.1 I Cas 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    I 21 CAS 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Stuttgart, Bibliothek der Institute für Linguistik und Literaturwissenschaft
    Fit3/2--CAS10
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Brechtbau-Bibliothek
    Rom J 09/Cas 2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8871199146
    Weitere Identifier:
    CASA.0595.0609
    RVK Klassifikation: IS 7600 ; IS 7360 ; IS 6600
    Schlagworte: Italienisch; Metapher; Phraseologie; Semantik; ; Italienisch; Metapher; Phraseologie;
    Umfang: 496 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 481 - 496

  24. Per modo di dire
    storia della lingua e antropologia nelle locuzioni italiane ed europee
    Autor*in: Lurati, Ottavio
    Erschienen: 2002
    Verlag:  CLUEB, Bologna

    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    G 17.05 / Lurati
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    Prof-Rovere
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    RO/IS 6600 L967
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    IS 6600 LUR
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    I 20 LUR 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Stuttgart, Bibliothek der Institute für Linguistik und Literaturwissenschaft
    Fit3/2--LUR13
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    IS 6600 L967
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8849117957
    Weitere Identifier:
    CASA.0250.0061
    RVK Klassifikation: EC 3620 ; EC 3660 ; IS 6600
    Schlagworte: Terms and phrases; Italian language; Language and culture; Anthropological linguistics
    Umfang: 394 p, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Contains bibliography (pp. 279-358), notes and general index (pp. 359-394)

  25. Fraseologia e fraseografia bilingue
    riflessioni teoriche e applicazioni pratiche nel confronto Tedesco-Italiano
    Autor*in: Giacoma, Luisa
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 880580
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2014 A 13243
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    R Ita.4 Gia
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    G 18.30 / Giacoma
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    2012 A 4183
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    I 20 GIA 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Stuttgart, Bibliothek der Institute für Linguistik und Literaturwissenschaft
    D8--GIA19
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    62/20190
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    Rom J 08/Gia 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Italienisch; Englisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3631632355; 9783631632352
    Weitere Identifier:
    9783631632352
    RVK Klassifikation: GC 8042 ; IS 6600
    Schriftenreihe: Linguistica contrastiva ; 1
    Schlagworte: Italienisch; Deutsch; Phraseologie; Übersetzung; Wörterbuch;
    Weitere Schlagworte: C; EDU005000; Leather / fine binding; Lexikografie; Redewendungen; espressioni idiomatiche; lessicografia; traduzione; Übersetzung
    Umfang: 170 S., 22 cm
    Bemerkung(en):

    Zsfassungen in engl., dt. und ital. Sprache

    Literaturangaben