Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 49.
-
Parlar bellament en vulgar
die Anfänge der katalanischen Schriftkultur im Mittelalter -
La traducción entre lenguas en contacto
catalán y español -
Sabers per als laics
Vernacularització, formació, transmissió (Corona d’Aragó, 1250–1600) -
Del manuscrit a la paraula digital
estudis de llengua i literatura catalanes = From manuscript to digital word : studies of Catalan language and literature -
Conocer la lengua y la cultura catalanas
-
Conocer la lengua y la cultura catalanas
-
Del manuscrit a la paraula digital
estudis de llengua i literatura catalanes = From manuscript to digital word : studies of Catalan language and literature -
Aproximació lingu͏̈͏̈ística als inicis de la llengua catalana (segles VIII al XIII)
-
Estudi de la llengua d'Ausiàs March a través de les col locacions
una aproximació semiautomàtica -
The Liber elegantiarvm
a Catalan-Latin dictionary at the crossroads of fifteenth-century European culture -
Zur Bestimmung der Mundart der katalanischen Version der Graalsage
(Codex 1. 79 sup. Ambrosiana, Mailand) -
Das Katalanische in der frühen Neuzeit
Untersuchungen zur Grammatikalisierung von Auxiliaren und Kopulae in Selbstzeugnissen der Epoche -
Del manuscrit a la paraula digital
estudis de llengua i literatura catalanes = From manuscript to digital word : studies of Catalan language and literature -
Sabers per als laics
vernacularització, formació, transmissió (Corona d'Aragó, 1250-1600) -
Sabers per als laics
Vernacularització, formació, transmissió (Corona d’Aragó, 1250–1600) -
La formación de la identidad lingüística catalana (siglos XIII-XVII)
-
Conocer la lengua y la cultura catalanas
-
Parlar bellament en vulgar
die Anfänge der katalanischen Schriftkultur im Mittelalter -
Zur Bestimmung der Mundart der katalanischen Version der Graalsage (Codex 1. 79 sup. Ambrosiana, Mailand)
-
<<La>> traducción entre lenguas en contacto
Catalán y Español -
<<Das>> Katalanische in der frühen Neuzeit
Untersuchungen zur Grammatikalisierung von Auxiliaren und Kopulae in Selbstzeugnissen der Epoche -
Sabers per als laics
vernacularització, formació, transmissió (Corona d'Aragó, 1250-1600) -
Recerca i gestió del multilingüisme
algunes propostes des d'Europa = Mehrsprachigkeitsforschung und Mehrsprachigkeitsmanagement -
La traducción entre lenguas en contacto
Catalán y Español -
Das Katalanische in der frühen Neuzeit
Untersuchungen zur Grammatikalisierung von Auxiliaren und Kopulae in Selbstzeugnissen der Epoche