Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 76.

  1. Essai d'un glossaire genevois d'après les registres du conseil de la ville de 1409 à 1536
    Autor*in: Ahokas, Jaakko
    Erschienen: 1959

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  2. Etymologisches Wörterbuch zu Rabelais (Gargantua)
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3484523069
    RVK Klassifikation: IF 3636 ; ID 3040 ; IB 1071 ; ID 6675
    Schriftenreihe: Array ; 306
    Schlagworte: Rabelais, François <ca. 1490-1553?>; French language
    Weitere Schlagworte: Rabelais, François <ca. 1490-1553?>
    Umfang: VI, 451 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 449 - 451

  3. Les normes du dire au XVIe siècle
    actes du colloque de Rouen (15 - 17 novembre 2001) organisé par le CEREDI (Centre d'Études et de Recherches Éditer-Interpréter)
    Beteiligt: Arnould, Jean-Claude (Hrsg.)
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Champion, Paris

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Arnould, Jean-Claude (Hrsg.)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2745310089
    Weitere Identifier:
    9782745310088
    RVK Klassifikation: ID 3040
    Schriftenreihe: Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance ; 42
    Schlagworte: Französisch; Rouen <2001>; Sprachnorm; Geschichte 1500-1600; ; Rhetorik; ; Sprachgebrauch; Geschichte 1500-1600;
    Umfang: 491 S, graph. Darst
  4. Dictionnaire des rimes françoises
    Autor*in: Lefèvre, Jean
    Erschienen: 1973
    Verlag:  Slatkine Repr., Genève

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ID 3040 ; IE 1558
    Auflage/Ausgabe: Réimpr. de l'éd. de Paris, 1588
    Umfang: 62 Bl., 242 S.
  5. The prosthetic tongue
    printing technology and the rise of the French language
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  University of Pennsylvania Press, Philadelphia

    "The Prosthetic Tongue charts the technological reinvention of French across a range of domains - from typography, orthography, and grammar, to politics, pedagogy, and poetics - over the course of two transformative decades in the sixteenth century" mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 88025
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2020/2567
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    RO/ID 3040 C518
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    F 13 CHE 101
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    ID 2412 C518
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    70.2535
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "The Prosthetic Tongue charts the technological reinvention of French across a range of domains - from typography, orthography, and grammar, to politics, pedagogy, and poetics - over the course of two transformative decades in the sixteenth century"

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780812251494
    RVK Klassifikation: ID 3040 ; ID 2412
    Schriftenreihe: Material texts
    Schlagworte: French language; Printing; Mass media and language
    Umfang: 350 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  6. Der Wortschatz der französischen Übersetzungen von Plutarchs ›Vies parallèles‹, (1559–1694)
    lexikologische Untersuchungen zur Herausbildung des français littéraire vom 16. zum 17. Jahrhundert
    Autor*in: Ernst, Gerhard
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  Max Niemeyer Verlag, Tübingen ; De Gruyter, Berlin

    Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- Vorwort -- A. DER INTRALINGUALE DIACHRONISCHE ÜBERSETZUNGSVERGLEICH. ALLGEMEIN UND SPEZIELL -- 1. Ziel der Arbeit -- 2. Zugrundeliegende Übersetzungen -- 3. Störfaktoren -- B. HAUPTTEIL -- 1. Vorbemerkungen -- 2.... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg, Hochschulinformations- und Bibliotheksservice (HIBS), Fachbibliothek Technik, Wirtschaft, Informatik
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Mittweida (FH), Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- Vorwort -- A. DER INTRALINGUALE DIACHRONISCHE ÜBERSETZUNGSVERGLEICH. ALLGEMEIN UND SPEZIELL -- 1. Ziel der Arbeit -- 2. Zugrundeliegende Übersetzungen -- 3. Störfaktoren -- B. HAUPTTEIL -- 1. Vorbemerkungen -- 2. Lexikologische Untersuchungen zu Material aus Plutarchübersetzungen des 16. und 17. Jh. (Anfangsbuchstaben A-C). Für eine Aufgliederung vgl. das Register -- C. ERGEBNISSE -- 1. Clarté und Précision -- 2. Normierung und sprachliche Entwicklung -- 3. Weitere Ergebnisse -- 4. Schlußbemerkung -- ANHANG: TEXTAUSZÜGE -- LITERATURVERZEICHNIS -- IM LITERATURVERZEICHNIS VERWENDETE ABKÜRZUNGEN -- SONSTIGE ABKÜRZUNGEN UND ZEICHEN -- WORTREGISTER

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783111630076
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ID 3040 ; ID 7000 ; ID 3075 ; IF 3310
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2019
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 162
    Schlagworte: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
    Umfang: 1 Online-Ressource (VII, 286 Seiten)
    Bemerkung(en):

    restricted access online access with authorization star

    Habilitationsschrift, Universität Erlangen-Nürnberg, 1977

  7. La langue française au seizième siècle
    étude suivie de textes
    Erschienen: 1968
    Verlag:  Presses Univ., Cambridge

    Universitätsbibliothek Braunschweig
    S Fr 369
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    Fr.S. 2022
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    H VI u 1/150
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 1968/2881
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:FK:520:Ric::1968
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Ab 4850
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    FS 135 | RIC | Lan 1
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Hansestadt Lübeck
    1968 A 304
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    ETK 4134-909 2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    31.1921
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ID 3040
    Schlagworte: French literature; French language
    Umfang: VII, 386 S
  8. Mehrsprachigkeit im Frankreich der Frühen Neuzeit
    zur Präsenz des Italienischen, seinem Einfluss auf das Französische und zur Diskussion um das "françois italianizé"
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Der Band beschäftigt sich mit der Präsenz des Italienischen im frühneuzeitlichen Frankreich. Anders als in bisherigen Studien gilt das Interesse nicht der Verbreitung des Italienischen als Literatursprache, sondern seiner Vitalität als Muttersprache... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Westküste, Hochschule für Wirtschaft und Technik, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook Narr
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    keine Fernleihe
    Hochschule für Wirtschaft und Umwelt Nürtingen-Geislingen, Bibliothek Nürtingen
    ebook Narr
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Technische Hochschule Ulm, Bibliothek
    eBook Narr
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Vechta
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Wismar, University of Applied Sciences: Technology, Business and Design, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Der Band beschäftigt sich mit der Präsenz des Italienischen im frühneuzeitlichen Frankreich. Anders als in bisherigen Studien gilt das Interesse nicht der Verbreitung des Italienischen als Literatursprache, sondern seiner Vitalität als Muttersprache italienischer Immigranten. Dabei wird auch untersucht, ob unter den Einwanderern das von damaligen französischen Sprachbeobachtern kritisierte françois italianizé, ein vom Italienischen beeinflusstes Französisch, tatsächlich existierte. Das Werk versteht sich somit als Beitrag sowohl zur französischen als auch zur italienischen Sprachgeschichte.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823391609
    Weitere Identifier:
    9783823391609
    RVK Klassifikation: ID 2415 ; ID 2750 ; ID 2785 ; ID 6920 ; ID 3040 ; IS 2415
    Schriftenreihe: Orbis Romanicvs ; volumen 8
    Orbis Romanicus ; 8
    Schlagworte: Französische Sprachgeschichte (16. Jahrhundert); Sprachkontakt (Frühe Neuzeit); Deux Dialogues (1578); italiano fuori dItalia; Italianismen im Französischen; Frankreich; Französisch; Italienisch; 16. Jahrhundert (1500 bis 1599 n. Chr.); Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit
    Umfang: 1 Online-Ressource (719 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    "Beim vorliegenden Band handelt es sich um eine leicht überarbeitete Fassung meiner Arbeit [...], die im Wintersemester 2016/2017 an der Ludwig-Maximilians-Universität München als Dissertation angenommen wurde."

    Dissertation, Ludwig-Maximilians-Universität München, 2017

  9. Essai d'un glossaire genevois d'après les registres du Conseil de la ville de 1409 à 1536
    Autor*in: Ahokas, Jaakko
    Erschienen: 1959

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: EA 6040- ; ID 2375 ; ID 3040
    Schlagworte: French language - Dialects - Switzerland - Geneva; Latin language, Medieval and modern - Dictionaries - French; Latin language, Medieval and modern - Glossaries, vocabularies, etc; Law reports, digests, etc - Switzerland - Geneva; Französisch; Stadtrat; Frankoprovenzalisch; Ratsprotokoll
    Bemerkung(en):

    Helsinki: 1959. 388 S. m. 1 Kt.
    (Mémoires de la Société néophilologique de Helsinki. 22.)

  10. Wortgeschichtliche Untersuchungen zu Philippe d'Alcripe's ‹La nouvelle Fabrique› (ca. 1580)
    Autor*in: Mecking, Volker
    Erschienen: [2019]; © 1993
    Verlag:  Max Niemeyer Verlag, Tübingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110941227
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: IB 1071 ; ID 3040 ; ID 6640 ; IF 3821
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2019
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 252
    Schlagworte: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; Französisch; Wortschatz
    Weitere Schlagworte: LePicard, Philippe: La nouvelle fabrique des excellents traicts de vérité
    Umfang: 1 Online-Ressource (XIII, 203 S.)
  11. Der Wortschatz der französischen Übersetzungen von Plutarchs "Vies parallèles"
    (1559-1694) ; LEXIKOLOGISCHE UNTERS. ZUR HERAUSBILDUNG DES FRANCAIS LITTERAIRE VOM 16. UND 17. JH.
    Autor*in: Ernst, Gerhard
    Erschienen: 1977
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    KGB5611
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3G 55083
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3484520671
    RVK Klassifikation: ID 3075 ; IF 3310 ; ID 3040
    Schriftenreihe: Zeitschrift für romanische Philologie : Beiheft ; BD. 162
    Schlagworte: Dichtersprache; Französisch; Wortschatz; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Plutarchus (45-120): Vitae parallelae
    Umfang: VII, 286 S.
  12. The prosthetic tongue
    printing technology and the rise of the French language
    Erschienen: [2019]; © 2020
    Verlag:  University of Pennsylvania Press, Philadelphia

    Of all the cultural "revolutions" brought about by the development of printing technology during the sixteenth century, perhaps the most remarkable but least understood is the purported rise of European vernacular languages. It is generally accepted... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Of all the cultural "revolutions" brought about by the development of printing technology during the sixteenth century, perhaps the most remarkable but least understood is the purported rise of European vernacular languages. It is generally accepted that the invention of printing constitutes an event in the history of language that has profoundly shaped modernity, and yet the exact nature of this transformation-the mechanics of the event-has remained curiously unexamined.In The Prosthetic Tongue, Katie Chenoweth explores the relationship between printing and the vernacular as it took shape in sixteenth-century France and charts the technological reinvention of French across a range of domains, from typography, orthography, and grammar to politics, pedagogy, and poetics. Under François I, the king known in his own time as the "Father of Letters," both printing and vernacular language emerged as major cultural and political forces. Beginning in 1529, French underwent a remarkable transformation, as printers and writers began to reimagine their mother tongue as mechanically reproducible. The first accent marks appeared in French texts, the first French grammar books and dictionaries were published, phonetic spelling reforms were debated, modern Roman typefaces replaced gothic scripts, and French was codified as a legal idiom.This was, Chenoweth argues, a veritable "new media" moment, in which the print medium served as the underlying material apparatus and conceptual framework for a revolutionary reinvention of the vernacular. Rather than tell the story of the origin of the modern French language, however, she seeks to destabilize this very notion of "origin" by situating the cultural formation of French in a scene of media technology and reproducibility. No less than the paper book issuing from sixteenth-century printing presses, the modern French language is a product of the age of mechanical reproduction

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780812296358
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ID 3040 ; ID 2412
    Schriftenreihe: Material Texts
    Schlagworte: Cultural Studies; European History; History; Library Science and Publishing; Literature; World History; LITERARY CRITICISM / European / French; French language; Mass media and language; Printing; Medialisierung; Französisch; Volkssprache; Sprachentwicklung; Buchdruck
    Umfang: 1 Online-Ressource (350 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Feb 2020)

  13. Á haute voix
    diction et prononciation aux XVIe et XVIIe siécles; actes du colloqe de Rennes des 17 et 18 juin 1996, sous le haut patronage de la Société Française d'Étude du Seizième Siècle
    Beteiligt: Rosenthal, Olivia (Hrsg.)
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Klincksieck, Paris

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Rosenthal, Olivia (Hrsg.)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2252031662
    RVK Klassifikation: ID 3040
    Schriftenreihe: Actes et colloques ; 52
    Schlagworte: Französisch; Aussprache; Geschichte 1500-1700; ; Französisch; Prosodie; Geschichte 1500-1700; ; Französisch; Lyrik; Aussprache; Geschichte 1500-1700;
    Umfang: 260 S., Notenbsp.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [237] - 258

  14. Les inventeurs du bon usage
    (1529 -1647)
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Ed. de Minuit, Paris

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    01/ID 3040 T866
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Frz CV 0020
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    SF 0 / 37
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2707314102
    RVK Klassifikation: ID 3040 ; ID 1675 ; ID 6445
    Schriftenreihe: Arguments
    Schlagworte: Sprachnorm; Standardsprache; Sprachpflege; Französisch; Sprachpurismus; Normative Stilistik; Dichtersprache
    Umfang: 225 S.
  15. Wortgeschichtliche Untersuchungen zu Philippe d'Alcripe's "La nouvelle fabrique" (ca. 1580)
    Autor*in: Mecking, Volker
    Erschienen: 1993
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    Phll 975/51 Bd 252
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    ZZ 61/345-Beih.252
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Frz IL 5001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    167.050
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek, Ausgelagerte Zeitschriften Bereichsbibliothek Philosophicum
    Z 1740 A / 252
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 IZD F 566 M mec
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3484522526
    RVK Klassifikation: IB 1071 ; ID 3040 ; IF 3821
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 252
    Schlagworte: Wortschatz
    Umfang: XIII, 203 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Heidelberg, Univ., Diss., 1991

  16. Der Wortschatz der französischen Übersetzungen von Plutarchs "Vies parallèles" (1559 - 1694)
    lexikologische Untersuchungen zur Herausbildung des français littéraire vom 16. zum 17. Jahrhundert
    Autor*in: Ernst, Gerhard
    Erschienen: 1977
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    Phll 975/51 Bd. 162
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    20006943
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    ZZ 61/345-Beih.162
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    28 Rom ZA 397[Beih.,162
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Mainz, Zentralbibliothek, Ausgelagerte Zeitschriften Bereichsbibliothek Philosophicum
    Z 1740 A / 162
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    E 78/248
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 IZD SF 4137 P
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3484520671
    RVK Klassifikation: IB 1071 ; ID 3040 ; ID 3075 ; ID 7000 ; IF 3310
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 162
    Schlagworte: Wortschatz; Übersetzung; Jahrhundert, 16. / Sprache; Jahrhundert, 17. / Sprache; Sprachgeschichte
    Weitere Schlagworte: Amyot, Jacques; Tallemant, François; Dacier, André; Plutarch
    Umfang: VII, 286 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Erlangen-Nürnberg, Univ., Habil.-Schr.

  17. La manière de bien traduire d'une langue en aultre
    Autor*in: Dolet, Étienne
    Erschienen: 1990
    Verlag:  Obsidiane, Paris

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    F2 16 Dol / 1990,1 prim.
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ID 3040
    Auflage/Ausgabe: Facs. de l'éd. princeps de 1540
    Schlagworte: Übersetzung; Französischunterricht; Französisch
    Umfang: 22 Bl.
  18. Etymologisches Wörterbuch zu Rabelais (Gargantua)
    Autor*in: Baldinger, Kurt
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 466108
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    IF 3636 B177
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/IF 3636 B177
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2001 A 21271
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    Ro.Z. 26:306
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    Z 2155 (306)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/338548
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    2001/4727
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:Y:F:Rab200:8:2001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Aw 4400
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    FAF R 1143 5020-905 5
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    IF 3636 BAL
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    52.1078
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3484523069
    RVK Klassifikation: IB 1071 ; ID 3040 ; IF 3636 ; ID 6675
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 306
    Schlagworte: Rabelais, François <ca. 1490-1553?>; French language
    Weitere Schlagworte: Rabelais, François <ca. 1490-1553?>
    Umfang: VI, 451 S, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 449 - 451

  19. The prosthetic tongue
    printing technology and the rise of the French language
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  University of Pennsylvania Press, Philadelphia

    Of all the cultural "revolutions" brought about by the development of printing technology during the sixteenth century, perhaps the most remarkable but least understood is the purported rise of European vernacular languages. It is generally accepted... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    Initiative E-Books.NRW
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg, Hochschulinformations- und Bibliotheksservice (HIBS), Fachbibliothek Technik, Wirtschaft, Informatik
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    ebook deGruyter
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe

     

    Of all the cultural "revolutions" brought about by the development of printing technology during the sixteenth century, perhaps the most remarkable but least understood is the purported rise of European vernacular languages. It is generally accepted that the invention of printing constitutes an event in the history of language that has profoundly shaped modernity, and yet the exact nature of this transformation-the mechanics of the event-has remained curiously unexamined.In The Prosthetic Tongue, Katie Chenoweth explores the relationship between printing and the vernacular as it took shape in sixteenth-century France and charts the technological reinvention of French across a range of domains, from typography, orthography, and grammar to politics, pedagogy, and poetics. Under François I, the king known in his own time as the "Father of Letters," both printing and vernacular language emerged as major cultural and political forces. Beginning in 1529, French underwent a remarkable transformation, as printers and writers began to reimagine their mother tongue as mechanically reproducible. The first accent marks appeared in French texts, the first French grammar books and dictionaries were published, phonetic spelling reforms were debated, modern Roman typefaces replaced gothic scripts, and French was codified as a legal idiom. This was, Chenoweth argues, a veritable "new media" moment, in which the print medium served as the underlying material apparatus and conceptual framework for a revolutionary reinvention of the vernacular. Rather than tell the story of the origin of the modern French language, however, she seeks to destabilize this very notion of "origin" by situating the cultural formation of French in a scene of media technology and reproducibility. No less than the paper book issuing from sixteenth-century printing presses, the modern French language is a product of the age of mechanical reproduction Frontmatter -- Contents -- Prologue. Originary Prints -- Chapter 1. The Artificial Tongue: Beginnings -- Chapter 2. Hand of Brass: From Manuscript to Print -- Chapter 3. Teleprinting: Geoffroy Tory and the Gallic Hercules -- Chapter 4. Phonography: Accents, Orthography, Typography -- Chapter 5. Grammatization: Pedagogies of the Mother Tongue -- Chapter 6. Prosthetic Sovereignty: François I and the Ear of the People -- Chapter 7. Survival: Du Bellay and the Life of Language -- Epilogue -- Appendix. Technical Treatises on the French Language, 1500-1600 -- Notes -- Index -- Acknowledgments

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780812296358
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ID 3040 ; ID 2412
    Schriftenreihe: Material texts
    Schlagworte: Mass media and language; Printing; French language; LITERARY CRITICISM / European / French
    Umfang: 1 Online-Ressource (350 Seiten), Illustrationen
  20. Wortgeschichtliche Untersuchungen zu Philippe d'Alcripe's ‹La nouvelle Fabrique› (ca. 1580)
    Autor*in: Mecking, Volker
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  Max Niemeyer Verlag, Tübingen

    Frontmatter -- Vorwort -- Inhalt -- Einleitung -- 1. Philippe d'Alcripe und seine Nouvelle Fabrique -- 2. Zur Ausgabenfiliation der Nouvelle Fabrique -- 3. Zur kritischen Textausgabe von Françoise Joukovsky -- 4. Ziel der Wortschatzstudie -- 5. Der... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    Initiative E-Books.NRW
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg, Hochschulinformations- und Bibliotheksservice (HIBS), Fachbibliothek Technik, Wirtschaft, Informatik
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Badische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    ebook deGruyter
    keine Fernleihe
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe

     

    Frontmatter -- Vorwort -- Inhalt -- Einleitung -- 1. Philippe d'Alcripe und seine Nouvelle Fabrique -- 2. Zur Ausgabenfiliation der Nouvelle Fabrique -- 3. Zur kritischen Textausgabe von Françoise Joukovsky -- 4. Ziel der Wortschatzstudie -- 5. Der Wortschatz der Nouvelle Fabrique des Excellents Traicts de Vérité (ca. 1580) -- 6. Zusammenfassende Bemerkungen -- 7. Literaturverzeichnis -- 8. Wortregister (nach Sachgruppen)

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783110941227
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ID 3040 ; IF 3821
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2019
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 252
    Schlagworte: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General
    Umfang: 1 Online-Ressource (216 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Heidelberg, 1991

  21. Der Wortschatz der französischen Übersetzungen von Plutarchs ›Vies parallèles‹, (1559–1694)
    Lexikologische Untersuchungen zur Herausbildung des français littéraire vom 16. zum 17. Jahrhundert
    Autor*in: Ernst, Gerhard
    Erschienen: [2019]; [1977]; © 1977
    Verlag:  Max Niemeyer Verlag, Tübingen

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783111630076
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: IB 1071 ; ID 3040 ; ID 3075 ; IF 3310
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2019
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 162
    Schlagworte: Französisch; Geschichte 1559-1694; Hochschulschrift; Plutarchus / Vitae parallelae; Wortschatz; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; Französisch; Wortschatz; Dichtersprache; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Plutarchus (45-120): Vitae parallelae
    Umfang: 1 online resource (286 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 22. Okt 2019)

  22. Et non autrement
    marginalisation et résistance des langues de France (XVIe - XVIIe siècle)
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Droz, Geneve

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782600016025
    RVK Klassifikation: ID 1655 ; ID 3040 ; ID 7600 ; IK 1570
    Schriftenreihe: Cahiers d'humanisme et renaissance ; 108
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Amtssprache; Französisch; Sprachnorm
    Umfang: 291 S., graph. Darst.
  23. Wortgeschichtliche Untersuchungen zu Philippe d'Alcripe's "La nouvelle fabrique" (ca. 1580)
    Autor*in: Mecking, Volker
    Erschienen: 1993
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch; Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3484522526
    RVK Klassifikation: IB 1071 ; ID 3040 ; ID 6640 ; IF 3821
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 252
    Schlagworte: Französisch; Tales -- France -- History and criticism; French language -- Early modern, 1500-1700 -- Etymology -- Dictionaries; Französisch; Wortschatz
    Weitere Schlagworte: Le Picard, Philippe / "La nouvelle fabrique des excellents traicts de vérité"; Alcripe, Philippe d', 16th cent; Alcripe, Philippe d', 16th cent -- Language -- Glossaries, etc; LePicard, Philippe: La nouvelle fabrique des excellents traicts de vérité
    Umfang: XIII, 203 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 1991

  24. Lettres de femmes
    textes inédits et oubliés du XVIe au XVIIIe siècle
    Beteiligt: Goldsmith, Elizabeth C. (Herausgeber); Winn, Colette H. (Herausgeber)
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Classiques Garnier, Paris

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2023/987
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Goldsmith, Elizabeth C. (Herausgeber); Winn, Colette H. (Herausgeber)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782406128861; 9782812453595
    RVK Klassifikation: ID 2750 ; ID 3040 ; ID 3075 ; ID 3110 ; IE 3862 ; ID 3110 ; ID 3040 ; ID 2750 ; IE 3862 ; ID 3075
    Schriftenreihe: Textes de la Renaissance ; 89
    Schlagworte: Frauenliteratur; Brief; Französisch
    Weitere Schlagworte: Correspondance française ; Anthologies; Femmes écrivains françaises ; 16e siècle; Femmes écrivains françaises ; 17e siècle; Femmes écrivains françaises ; 18e siècle
    Umfang: XLII, 448 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Bibliographie: Seite [421]-425

  25. Dictionnaire des rimes françoises
    Autor*in: Lefèvre, Jean
    Erschienen: 1973
    Verlag:  Slatkine Repr., Genève

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin; Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: ID 3040 ; IE 1558
    Auflage/Ausgabe: Réimpr. de l'éd. de Paris, 1588
    Umfang: 62 Bl., 242 S.