Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. “An Ancient Psalm, a Modern Song”
    Italian Translations of Hebrew Literature in the Early Modern Period
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Brill, Leiden

    This volume presents the culmination of research on an almost ignored literary corpus: the translations into literary Italian of classical Hebrew texts made by Jews between 1550 and 1650. It includes dozens of poetical and philosophical texts and... mehr

    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe

     

    This volume presents the culmination of research on an almost ignored literary corpus: the translations into literary Italian of classical Hebrew texts made by Jews between 1550 and 1650. It includes dozens of poetical and philosophical texts and wisdom literature as well as dictionaries and biblical translations produced in what their authors viewed as a national tongue, common to Christians and Jews. In so doing, the authors/translators explicitly left behind the so-called Judeo-Italian. These texts, many of them being published for the first time, are studied in the context of intellectual and literary history. The book is an original contribution showing that the linguistic acculturation of German Jews in the late 18th century occurred in Italy 150 years earlier.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004515376; 9789004515024
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: NY 4730 ; BD 8470
    Schriftenreihe: Studies in Jewish History and Culture ; 72
    Schlagworte: Neuhebräisch; Literatur; Hebraika; Übersetzung; Italienisch
    Umfang: 1 Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    This volume presents dozens of classical Hebrew texts translated into literary Italian. It is the first study of an almost ignored corpus, showing the degree of cultural and linguistic integration of the Jews of Italy long before the German Haskala

    Includes bibliographical references and index.

  2. "An ancient psalm, a modern song"
    Italian translations of Hebrew literature in the early modern period
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Brill, Leiden

    "This volume presents the culmination of research on an almost ignored literary corpus: the translations into literary Italian of classical Hebrew texts made by Jews between 1550 and 1650. It includes dozens of poetical and philosophical texts and... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "This volume presents the culmination of research on an almost ignored literary corpus: the translations into literary Italian of classical Hebrew texts made by Jews between 1550 and 1650. It includes dozens of poetical and philosophical texts and wisdom literature as well as dictionaries and biblical translations produced in what their authors viewed as a national tongue, common to Christians and Jews. In so doing, the authors/translators explicitly left behind the so-called Judeo-Italian. These texts, many of them being published for the first time, are studied in the context of intellectual and literary history. The book is an original contribution showing that the linguistic acculturation of German Jews in the late 18th century occurred in Italy 150 years earlier"

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch; Italienisch; Hebräisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004515376
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: IS 3560 ; IT 1715 ; IU 1000 ; IU 2080 ; BD 5820 ; NY 4730
    Schriftenreihe: Studies in Jewish history and culture ; volume 72
    Schlagworte: Hebrew literature; Hebrew literature; Jews; Literary criticism
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 317 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  3. An Ancient Psalm, a Modern Song
    Italian Translations of Hebrew Literature in the Early Modern Period
    Erschienen: 2022
    Verlag:  BRILL, Boston ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004515376
    RVK Klassifikation: NY 4730 ; BD 8470
    Auflage/Ausgabe: 1st ed.
    Schriftenreihe: Studies in Jewish History and Culture Ser.
    Schlagworte: Neuhebräisch; Literatur; Hebraika; Übersetzung; Italienisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (327 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  4. "An ancient psalm, a modern song"
    Italian translations of Hebrew literature in the early modern period
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  Brill, Leiden

    "This volume presents the culmination of research on an almost ignored literary corpus: the translations into literary Italian of classical Hebrew texts made by Jews between 1550 and 1650. It includes dozens of poetical and philosophical texts and... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    keine Fernleihe

     

    "This volume presents the culmination of research on an almost ignored literary corpus: the translations into literary Italian of classical Hebrew texts made by Jews between 1550 and 1650. It includes dozens of poetical and philosophical texts and wisdom literature as well as dictionaries and biblical translations produced in what their authors viewed as a national tongue, common to Christians and Jews. In so doing, the authors/translators explicitly left behind the so-called Judeo-Italian. These texts, many of them being published for the first time, are studied in the context of intellectual and literary history. The book is an original contribution showing that the linguistic acculturation of German Jews in the late 18th century occurred in Italy 150 years earlier"

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch; Italienisch; Hebräisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004515376
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: IS 3560 ; IT 1715 ; IU 1000 ; IU 2080 ; BD 5820 ; NY 4730
    Schriftenreihe: Studies in Jewish history and culture ; volume 72
    Schlagworte: Hebrew literature; Hebrew literature; Jews; Literary criticism
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 317 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index