Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Euclid's Elements in Hebrew Garb
    Critical Editions of the Translation by Moses Ibn Tibbon and the Translation Ascribed to Rabbi Jacob, with an Introduction and Glossary. Books I-II
    Autor*in: Elior, Ofer
    Erschienen: 2021
    Verlag:  BRILL, Leiden ; Brill, Boston

    Euclid's Elements is one of the canonical texts that shaped our cultural heritage. It was translated from Greek into Arabic and from Arabic into Hebrew and Latin. There is little agreement about the textual history of the Arabic translations. The... mehr

    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Euclid's Elements is one of the canonical texts that shaped our cultural heritage. It was translated from Greek into Arabic and from Arabic into Hebrew and Latin. There is little agreement about the textual history of the Arabic translations. The present book offers for the first time a critical edition of two Hebrew translations of Books I-II, by Moses Ibn Tibbon and by "Rabbi Jacob". A serious attempt is made to learn from the Hebrew translations also about the history of the Arabic text. The edition of Ibn Tibbon's translation is accompanied by an Arabic text which was probably its source. Rabbi Jacob's translation is compared to the Latin translation ascribed to Adelard of Bath, probably based on the same Arabic tradition.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Arabisch; Hebräisch; Latein
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004462670; 9789004462663
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: BE 2210
    Schriftenreihe: Études sur le judaïsme médiéval ; 88
    Late Antiquity and Medieval Studies E-Books Online, Collection 2021, ISBN: 9789004441149
    Schlagworte: Übersetzung; Hebräisch; Textgeschichte
    Weitere Schlagworte: Euclides (v3. Jh.): Elementa
    Umfang: 1 Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index.

  2. Euclid's Elements in Hebrew garb
    critical editions of the translation by Moses Ibn Tibbon and the translation ascribed to Rabbi Jacob, with an introduction and glossary : books I-II
    Autor*in: Euclides
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Brill, Leiden

    Hochschule für Jüdische Studien, Bibliothek Albert Einstein
    296.17 IBNT
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Mathematisches Forschungsinstitut Oberwolfach gGmbH, Bibliothek
    M/Elior, O
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ibn Tibon, Mosheh ben Shemuʾel (ÜbersetzerIn); Anaṭoli, Yaʿaḳov ben Aba Mari (ÜbersetzerIn); Eliʾor, ʿOfer (HerausgeberIn, VerfasserIn von ergänzendem Text)
    Sprache: Englisch; Arabisch; Hebräisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789004462663
    Schriftenreihe: Études sur le judaïsme médiéval ; tome LXXXVIII
    Cambridge Genizah studies
    Schlagworte: Euclides; Hebräisch; Übersetzung;
    Umfang: IX, 513 Seiten, Illustrationen
  3. Euclid's Elements in Hebrew garb
    critical editions of the translation by Moses Ibn Tibbon and the translation ascribed to Rabbi Jacob, with an introduction and glossary : volume one: Books I-II
    Autor*in: Eliʾor, ʿOfer
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  Brill, Leiden

    "Euclid's Elements is one of the canonical texts that shaped our cultural heritage. It was translated from Greek into Arabic and from Arabic into Hebrew and Latin. There is little agreement about the textual history of the Arabic translations. The... mehr

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    91.299.14
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "Euclid's Elements is one of the canonical texts that shaped our cultural heritage. It was translated from Greek into Arabic and from Arabic into Hebrew and Latin. There is little agreement about the textual history of the Arabic translations. The present book offers for the first time a critical edition of two Hebrew translations of Books I-II, by Moses Ibn Tibbon and by "Rabbi Jacob". A serious attempt is made to learn from the Hebrew translations also about the history of the Arabic text. The edition of Ibn Tibbon's translation is accompanied by an Arabic text which was probably its source. Rabbi Jacob's translation is compared to the Latin translation ascribed to Adelard of Bath, probably based on the same Arabic tradition

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Eliʾor, ʿOfer
    Sprache: Arabisch; Hebräisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789004462663; 900446266X
    RVK Klassifikation: BE 2210
    Schriftenreihe: Études sur le judaïsme médiéval ; tome 88
    Cambridge Genizah studies
    Schlagworte: Übersetzung; Hebräisch; Textgeschichte; Transmission of texts
    Weitere Schlagworte: Euclid: Elements; Euclides (v3. Jh.): Elementa
    Umfang: IX, 513 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 496-508