Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Nuestras palabras
    entre el léxico y la traducción
    Beteiligt: Fuentes Morán, María Teresa (Hrsg.)
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Iberoamericana, Madrid ; Vervuert, Frankfurt am Main

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fuentes Morán, María Teresa (Hrsg.)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788484892724; 8484892727; 3865272932
    Weitere Identifier:
    9788484892724
    RVK Klassifikation: IM 6550 ; ES 700 ; IN 1710
    Schriftenreihe: Lingüística iberoamericana ; 30
    Schlagworte: Translating and interpreting; Computational linguistics; Spanish language; Spanish language; Spanish language; Spanisch; Übersetzung; Lexikologie; Aufsatzsammlung
    Umfang: 183 S., graph. Darst, 23 cm, 200 gr.
    Bemerkung(en):

    Los límites (ausentes) del lenguaje : reflexiones sobre las espesuras del habla / Carmen Africa Vidal Claramonte -- Juegos de un traductor : manipulación de normas colocacionales en traducciones del alemán al inglés / Dorothy Kenny -- La palabra enjaulada : Ordenes y desórdenes de los lexemas en el texto / Catalana Jiménez Hurtado -- La formación del redactor técnico en el ámbito de la automación en espaNola / Catalina Jiménez Hurtado y Macarena Prados Macías -- Grado de (im)presición léxica en la expresión escrita de natovs espaNoles / José Manuel Bustos Gisbert -- Entretejiendo palabras : tratamiento de textos digitales multilingUes / JesUs Torres del Rey -- Léxico y documentación del lenguaje natural al lenguaje documental / Carmen Caro Castro -- Encontrar documentos a trafés de los palabras / Gupo Reina -- Las palabra viejas, las nuevas palabras y la piramide de Maslow / Milagros de Torres Fernández

  2. Nuestras palabras
    entre el léxico y la traducción
    Beteiligt: Fuentes Morán, María Teresa (Hrsg.)
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Vervuert [u.a.], Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.177.31
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    So 2006/1
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Spa CP 0033
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fuentes Morán, María Teresa (Hrsg.)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3865272932; 8484892727; 9788484892724
    Weitere Identifier:
    9783865272935
    RVK Klassifikation: IM 6550
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460)
    Schriftenreihe: Lingüística iberoamericana ; 30
    Schlagworte: Spanisch; Übersetzung; Lexikologie; Korpus <Linguistik>
    Umfang: 183 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  3. Nuestras palabras
    entre el léxico y la traducción
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Iberoamericana, Madrid ; Vervuert, Frankfurt am Main

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 06 / 17153
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    01.X.8882
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    TM 2007/750
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    R Spa.4 Nue
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/463230
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A dI 17/16
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    FO/930/2358
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    RO/IN 1710 F954
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    H 18.0 / Nuestras
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    SS 030 | FUE | Nue 1
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 ES 700 F954
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    FOV 5045-891 6
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    IM 6550 F954
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    D 5 FUE 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek Angewandte Sprachwissenschaft
    5.0.0 Fue 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    58C/432
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fuentes Morán, María Teresa (Hrsg.); Torres del Rey, Jesús (Hrsg.)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788484892724; 8484892727; 3865272932
    Weitere Identifier:
    9788484892724
    RVK Klassifikation: IM 6550 ; ES 700 ; IN 1710
    Schriftenreihe: Lingüística iberoamericana ; 30
    Schlagworte: Translating and interpreting; Computational linguistics; Spanish language; Spanish language; Spanish language; Spanisch; Übersetzung; Lexikologie; Aufsatzsammlung
    Umfang: 183 S., graph. Darst., 23 cm, 200 gr.
    Bemerkung(en):

    Los límites (ausentes) del lenguaje : reflexiones sobre las espesuras del habla / Carmen Africa Vidal Claramonte -- Juegos de un traductor : manipulación de normas colocacionales en traducciones del alemán al inglés / Dorothy Kenny -- La palabra enjaulada : Ordenes y desórdenes de los lexemas en el texto / Catalana Jiménez Hurtado -- La formación del redactor técnico en el ámbito de la automación en espaNola / Catalina Jiménez Hurtado y Macarena Prados Macías -- Grado de (im)presición léxica en la expresión escrita de natovs espaNoles / José Manuel Bustos Gisbert -- Entretejiendo palabras : tratamiento de textos digitales multilingUes / JesUs Torres del Rey -- Léxico y documentación del lenguaje natural al lenguaje documental / Carmen Caro Castro -- Encontrar documentos a trafés de los palabras / Gupo Reina -- Las palabra viejas, las nuevas palabras y la piramide de Maslow / Milagros de Torres Fernández