Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Nationenbildung und Übersetzung
    Beteiligt: Dizdar, Dilek (Hrsg.); Gipper, Andreas (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.)
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin ; ProQuest, [Ann Arbor]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dizdar, Dilek (Hrsg.); Gipper, Andreas (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783865965639
    RVK Klassifikation: ES 100 ; ES 360 ; GM 1560 ; MB 3500 ; MC 7100
    Schriftenreihe: Ost-West-Express ; Band 23
    Schlagworte: Europa; Übersetzung; Nationenbildung; Aufsatzsammlung;
    Umfang: 1 Online-Ressource (167 Seiten)
  2. Nationenbildung und Übersetzung
    Beteiligt: Dizdar, Dilek (Herausgeber); Gipper, Andreas (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber)
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dizdar, Dilek (Herausgeber); Gipper, Andreas (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783865965639; 3865965636
    Weitere Identifier:
    9783865965639
    Schriftenreihe: Ost-West-Express. Kultur und Übersetzung ; 23
    Schlagworte: Übersetzung; Nationenbildung
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (VLB-Produktgruppen)TN000: E-Books; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; (VLB-WN)9560: Sprach- und Literaturwissenschaft
    Umfang: Online-Ressource, 172 Seiten
  3. Nationenbildung und Übersetzung.
    Autor*in: Dizdar, Dilek
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Inhalt -- Einleitung: Übersetzung als Konstruktionselement nationaler Identität. Spätestens seit in den Geschichts- und Kulturwissenschaften ab den 80er Jahren das Problem des ‚nation building' in neuer Weise in den Mittelpunkt des... mehr

    Orient-Institut Beirut
    A meth 021
    keine Fernleihe
    Orient-Institut Istanbul
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe
    Deutsches Historisches Institut Paris, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Deutsches Historisches Institut in Rom, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Ulm, Kommunikations- und Informationszentrum, Bibliotheksservices
    keine Fernleihe
    Deutsches Historisches Institut Washington, Bibliothek
    e-Book Proquest Ebook Central (Ebrary)
    keine Fernleihe

     

    Inhalt -- Einleitung: Übersetzung als Konstruktionselement nationaler Identität. Spätestens seit in den Geschichts- und Kulturwissenschaften ab den 80er Jahren das Problem des ‚nation building' in neuer Weise in den Mittelpunkt des Forschungsinteresses gerückt ist, ist auch in der Translationswissenschaft immer wieder auf die Rolle des Übersetzens für Nationenbildungsprozesse hingewiesen worden. Ihre Bedeutung gerade in einem konstruktiven Modell von ‚vorgestellten Gemeinschaften' wird in den meisten Fällen aber - wenn auch mit guten Gründen - mehr behauptet als systematisch nachgewiesen. Der vorliegende Band mit Texten zum europäischen Rahmen leistet einen Beitrag dazu, diese Lücke zu schließen. Ziel ist es nicht nur, die zumeist nationalsprachliche Perspektive der traditionellen Literatur-, Kultur- und Nationalgeschichte zu überwinden, sondern komplementär die Bedeutung von Übersetzungen auch schon für die Entwicklung solcher nationalkulturellen Modelle herauszuarbeiten. Biographische Informationen Prof. Dr. Dilek Dizdar, Prof. Dr. Andreas Gipper und Prof. Dr. Michael Schreiber lehren und forschen am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim. Reihe Ost-West-Express - Band 23.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gipper, Andreas (MitwirkendeR); Schreiber, Michael (MitwirkendeR)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783865965639
    RVK Klassifikation: ES 360 ; GM 1560 ; MB 3500 ; MC 7100 ; ES 100
    Schriftenreihe: Ost-West-Express. Kultur und Übersetzung ; Band 23
    Ost-West-Express ; v.23
    Ost-West-Express. Kultur und èUbersetzung ; Band 23
    Schlagworte: Education; Educational equalization; Education -- Germany; Educational equalization -- Germany; Education; Educational equalization; Electronic books; Educational equalization ; Germany; Education ; Germany..
    Umfang: 1 online resource (173 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record

    Inhalt; Einleitung: Übersetzung als Konstruktionselement nationaler Identität