Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 6 von 6.

  1. "Kam ein Wort, (...) durch die Nacht, wollt leuchten"
    Paul Celan – Dichter und Übersetzer. Kommentare – Analysen – Interpretationen
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Carl Winter, Heidelberg

    Die im vorliegenden Band versammelten literaturwissenschaftlichen Untersuchungen dokumentieren eine jahrzehntelange Beschäftigung ihres Autors mit dem Dichter und Übersetzer Paul Celan. Im Zentrum stehen zum einen Gedichtinterpretationen und Analysen... mehr

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Die im vorliegenden Band versammelten literaturwissenschaftlichen Untersuchungen dokumentieren eine jahrzehntelange Beschäftigung ihres Autors mit dem Dichter und Übersetzer Paul Celan. Im Zentrum stehen zum einen Gedichtinterpretationen und Analysen poetologischer Texte, die aus von der Deutschen Forschungsgemeinschaft viele Jahre geförderten Kommentar-Projekten hervorgegangen sind, sowie zwei vergleichende Studien zum Verhältnis Celan – Goethe und Celan – Heine.Zum anderen sind es komparatistische Arbeiten, welche die für Celan überaus wichtige dichterische Auseinandersetzung mit dem russischen Dichter Osip Mandel’štam beleuchten. Dies wird ergänzt durch Analysen von Celans Übertragungen aus dem Russischen, die seinen kreativen Umgang mit den Vorlagen demonstrieren und seine Übersetzungen eher als eigene Akzente setzende Nachdichtungen erscheinen lassen.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: May, Markus (Herausgeber); Rudtke, Tanja (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783825349387
    Weitere Identifier:
    9783825349387
    Schriftenreihe: Beiträge zur neueren Literaturgeschichte ; 424
    Weitere Schlagworte: Verstehen; Literarische Strömungen & Epochen; Deutsch; Literaturwissenschaft: Lyrik und Dichter; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Deutsche Sprachwissenschaft, Deutschsprachige Literaturwissenschaft
    Umfang: 332 p., 210 mm.
  2. „Es kam ein Wort, kam durch die Nacht, wollt leuchten“
    Paul Celan – Dichter und Übersetzer. Kommentare – Analysen – Interpretationen
    Erschienen: [2024]
    Verlag:  Universitätsverlag Winter, Heidelberg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: May, Markus (Hrsg.); Rudtke, Tanja (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783825349387
    RVK Klassifikation: GN 3728
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Beiträge zur neueren Literaturgeschichte ; Band 424
    Schlagworte: Celan, Paul; ; Mandelʹštam, Osip; Rezeption; Celan, Paul; ; Celan, Paul; Lyrik; Übersetzung; Übersetzer;
    Umfang: 406 Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis: Seite [405]-406

  3. "Es kam ein Wort, kam durch die Nacht, wollt leuchten"
    Paul Celan – Dichter und Übersetzer. Kommentare – Analysen – Interpretationen
    Erschienen: [2024]
    Verlag:  Universitätsverlag Winter, Heidelberg

    Die im vorliegenden Band versammelten literaturwissenschaftlichen Untersuchungen dokumentieren eine jahrzehntelange Beschäftigung ihres Autors mit dem Dichter und Übersetzer Paul Celan. Im Zentrum stehen zum einen Gedichtinterpretationen und Analysen... mehr

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Die im vorliegenden Band versammelten literaturwissenschaftlichen Untersuchungen dokumentieren eine jahrzehntelange Beschäftigung ihres Autors mit dem Dichter und Übersetzer Paul Celan. Im Zentrum stehen zum einen Gedichtinterpretationen und Analysen poetologischer Texte, die aus von der Deutschen Forschungsgemeinschaft viele Jahre geförderten Kommentar-Projekten hervorgegangen sind, sowie zwei vergleichende Studien zum Verhältnis Celan – Goethe und Celan – Heine.Zum anderen sind es komparatistische Arbeiten, welche die für Celan überaus wichtige dichterische Auseinandersetzung mit dem russischen Dichter Osip Mandel’štam beleuchten. Dies wird ergänzt durch Analysen von Celans Übertragungen aus dem Russischen, die seinen kreativen Umgang mit den Vorlagen demonstrieren und seine Übersetzungen eher als eigene Akzente setzende Nachdichtungen erscheinen lassen

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: May, Markus (Herausgeber); Rudtke, Tanja (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783825349387
    Weitere Identifier:
    9783825349387
    Schriftenreihe: Beiträge zur neueren Literaturgeschichte ; Band 424
    Schlagworte: Celan, Paul
    Weitere Schlagworte: Verstehen; Literarische Strömungen & Epochen; Deutsch; Literaturwissenschaft: Lyrik und Dichter; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Deutsche Sprachwissenschaft, Deutschsprachige Literaturwissenschaft
    Umfang: 406 Seiten
  4. „Es kam ein Wort, kam durch die Nacht, wollt leuchten“
    Paul Celan – Dichter und Übersetzer : Kommentare – Analysen – Interpretationen
    Erschienen: [2024]
    Verlag:  Universitätsverlag Winter, Heidelberg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: May, Markus (Herausgeber); Rudtke, Tanja (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783825349387; 3825349381
    Weitere Identifier:
    9783825349387
    Schriftenreihe: Beiträge zur neueren Literaturgeschichte ; Band 424
    Schlagworte: Lyrik; Rezeption
    Weitere Schlagworte: Celan, Paul (1920-1970); Mandelʹštam, Osip (1891-1938); Celan, Paul (1920-1970); (Produktform)Hardback; (BISAC Subject Heading)LIT004170; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM  / German; (VLB-WN)1563: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Deutsche Sprachwissenschaft, Deutschsprachige Literaturwissenschaft
    Umfang: 406 Seiten, 22 cm, 614 g
  5. „Es kam ein Wort, kam durch die Nacht, wollt leuchten“
    Paul Celan - Dichter und Übersetzer : Kommentare, Analysen, Interpretationen
    Erschienen: 2024
    Verlag:  Universitätsverlag Winter GmbH Heidelberg, Heidelberg, Neckar

    Universitätsbibliothek Gießen
    /
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek, RVK-Aufstellung
    bestellt
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Germanistik I / Kulturanthropologie und Germanistik II
    bestellt BB Philosophicum
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: May, Markus (Herausgeber); Rudtke, Tanja (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783825349387; 3825349381
    Weitere Identifier:
    9783825349387
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Beiträge zur neueren Literaturgeschichte ; 424
    Schlagworte: Lyrik; Übersetzung; Übersetzer
    Weitere Schlagworte: Celan, Paul (1920-1970)
    Umfang: 406 Seiten, 21 cm x 13.5 cm
  6. "Es kam ein Wort, kam durch die Nacht, wollt leuchten"
    Paul Celan - Dichter und Übersetzer : Kommentare - Analysen - Interpretationen
    Erschienen: [2024]; © 2024
    Verlag:  Universitätsverlag Winter, Heidelberg

    Stadtbibliothek Braunschweig
    I 157-511
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2024/2691
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 2024/1467
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2024 A 5515
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    NLit CEL 10/106
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Badische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 GN 3728 L523 K15
    keine Fernleihe
    Diözesanbibliothek Münster
    24:1454
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothek Oldenburg
    24-2417
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    GN 3728 L523 E7
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Germanistik, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    74/6673
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    Germ Sc 80/L 32
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: May, Markus (HerausgeberIn); Rudtke, Tanja (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783825349387
    Weitere Identifier:
    9783825349387
    RVK Klassifikation: GN 3728
    Schriftenreihe: Beiträge zur neueren Literaturgeschichte ; [Folge 3], Band 424
    Schlagworte: Celan, Paul; ; Celan, Paul; Lyrik; Übersetzung; Übersetzer; ; Mandelʹštam, Osip; Rezeption; Celan, Paul;
    Umfang: 406 Seiten
    Bemerkung(en):

    Corrigendum: Aufgrund eines satztechnischen Versehens ist die Kopfzeile des Beitrags Nr.2 auch für die Seiten 97-107 und 123-138 übernommen worden