Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. Bridging Languages and Cultures
    Linguistics, Translation Studies and Intercultural Communication
    Beteiligt: Dubova, Agnese (Herausgeber); Dreijers, Guntars (Herausgeber); Veckrācis, Jānis (Herausgeber)
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dubova, Agnese (Herausgeber); Dreijers, Guntars (Herausgeber); Veckrācis, Jānis (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Online
    ISBN: 9783732995738
    Weitere Identifier:
    9783732995738
    Körperschaften/Kongresse: Bridging Languages and Cultures (2017, Ventspils)
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 104
    Schlagworte: Übersetzung; Kulturkontakt; Sprache
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (VLB-Produktgruppen)TN000: E-Books; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; Ventspils University; Übersetzerausbildung; Translation Theory; Translation Studies; Teaching in English; Morphology; Lexicology; Lexicography; Language for Special Purposes; Applied Translation Studies; Bridging Languages; (VLB-WN)9560: Sprach- und Literaturwissenschaft
    Umfang: Online-Ressource, 339 Seiten
  2. Bridging Languages and Cultures
    Linguistics, Translation Studies and Intercultural Communication
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dubova, Agnese; Veckrācis, Jānis
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732995738
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sozialwissenschaften (300); Sprache (400)
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; v.104
    Schlagworte: Übersetzung; Kulturkontakt; Sprache
    Umfang: 1 Online-Ressource (339 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources