Cover -- Titel -- Impressum -- Inhalt -- Vorwort -- Murray G. HALL, Norbert Bachleitner zum 60er -- DIGITALE LITERATUR -- Paul FERSTL, All you can read. Ebook-Flatrates und andere aktuelle Entwicklungen im digitalen Buchhandel -- Julia GRILLMAYER, Jeder Blick ein Klick - Digitale Literatur als Indikator der technologischen Umwelt -- Rüdiger GÖRNER, Zur Pflege des „feste[n] Buchstab[s]" im Zeitalter der digitalen Leuchtschrift -- Elena MESSNER, (literarische Intervention), Aufsichtsprüfung -- ZENSUR -- Michael WÖGERBAUER, „Ein unaufhörlicher literairischer Kampf könnte die öffentliche Sicherheit stöhren und die gesellschaftliche Eintracht vermindern." Zwei Fallstudien zur Zensurpraxis zwischen antijüdischem Diskurs und literarischer Öffentlichkeit um 1800 -- Petr PÍŠA, „Damit es ohne Beanstandungen durchgeht". Strategien im Umgang mit der vormärzlichen Zensur in Böhmen am Beispiel von Václav Hanka -- Daniel SYROVY, Habsburgische Bücherzensur und italienisches Risorgimento, 1815-1866 -- Barbara TUMFRART, „[…] als wenn sie bloß in der toten Schrift gelesen werden". Einige Fallbeispiele für die unterschiedliche Handhabung von Buch- und Theaterzensur in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts -- ÜBERSETZUNG UND TRANSFER -- Rudolf WEISS, Englische Liebeleien -- Christine HERMANN, Die Metamorphosen eines Nationalepos. Der Löwe von Flandern (Hendrik Conscience, 1838) in Bearbeitungen für die deutsche und österreichische Jugend -- Maria SCHOLL, Literary translation and reader response: an empirical approach -- Barbara AGNESE, Nicole Brossards Le désert mauve. Übersetzung und Peritext -- Gianna ZOCCO, ‚Afroamerikanophilie' auf dem Buchmarkt? Die Literatur von James Baldwin im deutschsprachigen Raum -- Karl ZIEGER, Berta Zuckerkandl, Akteurin des ‚Imports' französischen Theaters auf Wiener Bühnen.
|