Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 11 von 11.

  1. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog = Traduire la culture
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akad.-Verl., Berlin

    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    22:IE 1710 0001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    OK610 K9U2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Romanisches Seminar, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft, Bibliothek
    K Gg I 180.1
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    HXB17956
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2009/5022
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Bibliothek
    448.0231 G463 K96 2009
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    romc512.g463
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    EUU1270
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    EQL1050
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    36A9013
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3K 16838
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    EUU1238
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    BFD3236
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783050043401
    RVK Klassifikation: IE 1710
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Vice versa ; 2
    Schlagworte: Deutsch; Kulturaustausch; Übersetzung; Französisch
    Umfang: XII, 271 S., Ill., graph. Darst., Notenbeisp.
  2. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog = Traduire la culture
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akad.-Verl., Berlin

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3050043407; 9783050043401
    Weitere Identifier:
    9783050043401
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 710 ; IE 1710 ; ES 705
    Schriftenreihe: Vice versa : deutsch-französische Kulturstudien ; 2
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Umfang: XII, 271 S., Ill., graph. Darst., Notenbeisp., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. franz

  3. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog = Traduire la culture
    Beteiligt: Gil, Alberto (Herausgeber)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akad.-Verl., Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gil, Alberto (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783050043401
    Weitere Identifier:
    9783050043401
    Schriftenreihe: Vice versa ; 2
    Schlagworte: Französisch; Übersetzung; Kulturaustausch; Deutsch
    Weitere Schlagworte: (VLB-FS)Kulturwissenschaft; (VLB-PF)BB: Gebunden; (VLB-WN)1560: HC/Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)PHI000000; VERSA; VICE; EBK: eBook
    Umfang: XII, 271 S., Ill., graph. Darst., Noten, 25 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. franz.

  4. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog = Traduire la culture
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akademie-Verl., Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Sprache: Mehrere Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783050043401
    Weitere Identifier:
    9783050043401
    RVK Klassifikation: ES 700 ; IE 1710 ; ES 715 ; ES 705
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Vice versa ; 2
    Schlagworte: Translating and interpreting; France; Germany
    Umfang: XII, 271 S., Ill., Notenbeisp., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  5. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog = Traduire la culture
    Beteiligt: Schmeling, Manfred (Hrsg.)
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Akad. Verl. Berlin, Berlin

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Beteiligt: Schmeling, Manfred (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783050043401
    Weitere Identifier:
    9783050043401
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; ES 715 ; IE 1710
    Schriftenreihe: VICE VERSA. Deutsch-französische Kulturstudien ; 2
    Schlagworte: Übersetzung; Kulturaustausch; Französisch; Kulturbeziehungen; Deutsch
    Umfang: XII, 271 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. franz.?

  6. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akademie-Verlag (Berlin, Ost), Berlin

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783050043401
    Weitere Identifier:
    9783050043401
    Schriftenreihe: Vice versa : deutsch-französische Kulturstudien ; 2
    Schlagworte: Französisch; Übersetzung; Kulturaustausch; Deutsch
    Umfang: XII, 271 Seiten, Ill., graph. Darst., Noten
  7. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog = Traduire la culture
    Beteiligt: Gil, Alberto (Herausgeber); Schmeling, Manfred (Herausgeber)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akad. Verlag, Berlin

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.765.52
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    FH rom Ei 8.7
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Frz CZ 0019
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    8380 FAE 7220
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Historische Kulturwissenschaften
    ES 710 GIL/ 1
    keine Fernleihe
    Wissenschaftliche Stadtbibliothek
    2010/211
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gil, Alberto (Herausgeber); Schmeling, Manfred (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783050043401
    Weitere Identifier:
    9783050043401
    RVK Klassifikation: ES 710
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440); Germanische Sprachen; Deutsch (430); Sozialwissenschaften (300)
    Schriftenreihe: Vice versa ; 2
    Schlagworte: Französisch; Übersetzung; Kulturaustausch; Deutsch; Kulturbeziehungen
    Umfang: XII, 271 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 240 mm x 170 mm
  8. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog = Traduire la culture : le dialogue franco-allemand et la traduction
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akad.-Verl., Berlin

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783050043401
    Weitere Identifier:
    9783050043401
    RVK Klassifikation: ES 700 ; IE 1710
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Vice versa ; 2
    Schlagworte: Übersetzung; Kulturaustausch; Deutsch; Kulturbeziehungen; Französisch
    Umfang: XII, 271 S., Ill., 240 mm x 170 mm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. franz.

  9. Kultur übersetzen
    Zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog ; le dialogue franco-allemand et la traduction ; [deutsch-französisch ausgerichtetes Kolloquium, November 2006, Universität des Saarlandes, Saarbrücken] = Traduire la culture
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.); Schmeling, Manfred (Hrsg.)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akademie Verl., Berlin

    Deutsches Forum für Kunstgeschichte, Bibliothek
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.); Schmeling, Manfred (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783050043401
    Schriftenreihe: Vice Versa : Deutsch-französische Kulturstudien ; 2
    Schlagworte: Kulturaustausch; Übersetzung; Kulturbeziehungen; Französisch; Deutsch
    Umfang: XII, 271 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. franz.

    Kongr.: Saarbrücken

  10. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog = Traduire la culture
    Beteiligt: Gil, Alberto (Herausgeber)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akad.-Verl., Berlin

    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gil, Alberto (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783050043401
    RVK Klassifikation: IE 1710
    Schriftenreihe: Vice versa ; 2
    Schlagworte: Französisch; Übersetzung; Kulturaustausch; Deutsch; Geschichte
    Umfang: XII, 271 S. : Ill., graph. Darst., Notenbeisp.
  11. Kultur übersetzen
    zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog = Traduire la culture
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Akad.-Verl., Berlin

    Fachinformationsverbund Internationale Beziehungen und Länderkunde
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 728528
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a rom 056.8/600
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    IE 1710 G463
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Freies Deutsches Hochstift / Frankfurter Goethe-Museum, Bibliothek
    106955
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2009/1826
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/ES 710 G463
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2014 A 1369
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    I Sn-d 19
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 2009/5701
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    2009/6582
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    FE/420/684
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2009 A 574
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    HeiBIB - Die Heidelberger Universitätsbibliographie
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliothek LIV HN Bildungscampus
    111. KUL
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 315:F64 : K84
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:FP:950:Gil::2009
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Bj 1097
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsch-Französisches Institut, Frankreich-Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1301-110
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothek Oldenburg
    09-0042
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    EXS 5062-962 2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2009-3768
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Frankreichzentrum (Pôle France), Bibliothek
    KUL-VV 2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek Angewandte Sprachwissenschaft
    4.8 Gil 1:2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Institut für Auslandsbeziehungen, Bibliothek
    29/200
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliographie Baden-Württemberg, Zentralredaktion
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    5L 7960
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Stuttgart, Internationales Zentrum für Kultur- und Technikforschung, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    59/7249
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    ES 700 G463
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Gil, Alberto (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3050043407; 9783050043401
    Weitere Identifier:
    9783050043401
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 710 ; IE 1710 ; ES 705
    Schriftenreihe: Vice versa : deutsch-französische Kulturstudien ; 2
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Umfang: XII, 271 S., Ill., graph. Darst., Notenbeisp., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. franz