Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

  1. Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge
    = Trasferimenti culturali italo francesi
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (HerausgeberIn); Ducos, Joëlle (HerausgeberIn); Galderisi, Claudio (HerausgeberIn); Punzi, Arianna (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2020]; ©2020
    Verlag:  Brepols, Tournhout

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 125337
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2021/2463
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Historisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Ep 189
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    Rom X 42/Tra 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    71.549
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (HerausgeberIn); Ducos, Joëlle (HerausgeberIn); Galderisi, Claudio (HerausgeberIn); Punzi, Arianna (HerausgeberIn)
    Sprache: Französisch; Italienisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9782503587714
    Weitere Identifier:
    9782503587714
    RVK Klassifikation: IE 4492 ; IT 4312 ; IS 1090 ; ID 1270
    Körperschaften/Kongresse: Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge (2018, Paris)
    Schriftenreihe: Bibliothèque de Transmédie ; volume 8
    Schlagworte: Frankreich; Italien; Kulturkontakt; Kulturaustausch; Philologie; Linguistik; Übersetzung; Geschichte 1000-1500;
    Umfang: 292 Seiten, Illustrationen, 24 cm
    Bemerkung(en):

    "La Società italiana di Filologia romanza, la Société de langues et littératures médiévales d'oc et d'oïl et la Société de Lingustique romane ont décidé d'organiser conjointement un colloque consacré au thème des "transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge"" (Rückseite Umschlag)

  2. Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge
    = Trasferimenti culturali italo francesi
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (Herausgeber); Ducos, Joëlle (Herausgeber); Galderisi, Claudio (Herausgeber); Punzi, Arianna (Herausgeber)
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    La Società italiana di Filologia romanza, la Société de langues et littératures médiévales d'oc et d'oïl et la Société de Linguistique romane ont décidé d'organiser conjointement un colloque consacré au thème des "transferts culturels franco-italiens... mehr

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2022/1126
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien

     

    La Società italiana di Filologia romanza, la Société de langues et littératures médiévales d'oc et d'oïl et la Société de Linguistique romane ont décidé d'organiser conjointement un colloque consacré au thème des "transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge". Le thème des transferts culturels, choisi par les trois sociétés, est apparu comme le meilleur moyen d'étudier ce qui à la fois rapproche et sépare ces deux espaces centraux de la Romania.00Le colloque a permis de contribuer au renouvellement des études comparatistes dans le domaine des lettres médiévales, favorisant une meilleure communication entre les spécialistes de la civilisation littéraire du Moyen Âge. La structuration des trois journées en cinq séances principales et deux tables rondes a également permis de réfléchir à ce sujet selon cinq approches complémentaires qui entendent tenir compte de l'ensemble des mouvements qui mettent en relation et en tension les lettres gallo-romanes et le volgare tout au long du Moyen Âge vernaculaire

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (Herausgeber); Ducos, Joëlle (Herausgeber); Galderisi, Claudio (Herausgeber); Punzi, Arianna (Herausgeber)
    Sprache: Französisch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782503587714
    Schriftenreihe: Bibliothèque de "Transmédie" ; volume 8
    Schlagworte: Übersetzung; Lexikologie; Kulturkontakt; Philologie; Kulturaustausch; Linguistik
    Umfang: 292 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Daten und Ort der Konferenz ermittelt

  3. Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge
    = Trasferimenti culturali italo francesi
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (Hrsg.); Ducos, Joëlle (Hrsg.); Galderisi, Claudio (Hrsg.); Punzi, Arianna (Hrsg.)
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    La Società italiana di Filologia romanza, la Société de langues et littératures médiévales d'oc et d'oïl et la Société de Linguistique romane ont décidé d'organiser conjointement un colloque consacré au thème des "transferts culturels franco-italiens... mehr

    Kunsthistorisches Institut in Florenz, Max-Planck-Institut, Bibliothek
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheca Hertziana - Max-Planck-Institut für Kunstgeschichte

     

    La Società italiana di Filologia romanza, la Société de langues et littératures médiévales d'oc et d'oïl et la Société de Linguistique romane ont décidé d'organiser conjointement un colloque consacré au thème des "transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge". Le thème des transferts culturels, choisi par les trois sociétés, est apparu comme le meilleur moyen d'étudier ce qui à la fois rapproche et sépare ces deux espaces centraux de la Romania.00Le colloque a permis de contribuer au renouvellement des études comparatistes dans le domaine des lettres médiévales, favorisant une meilleure communication entre les spécialistes de la civilisation littéraire du Moyen Âge. La structuration des trois journées en cinq séances principales et deux tables rondes a également permis de réfléchir à ce sujet selon cinq approches complémentaires qui entendent tenir compte de l'ensemble des mouvements qui mettent en relation et en tension les lettres gallo-romanes et le volgare tout au long du Moyen Âge vernaculaire

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (Hrsg.); Ducos, Joëlle (Hrsg.); Galderisi, Claudio (Hrsg.); Punzi, Arianna (Hrsg.)
    Sprache: Französisch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782503587714
    Schriftenreihe: Bibliothèque de Transmédie ; volume 8
    Schlagworte: Übersetzung; Linguistik; Philologie; Lexikologie; Kulturaustausch; Kulturkontakt
    Umfang: 292 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Daten und Ort der Konferenz ermittelt

  4. Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge
    = Trasferimenti culturali italo francesi
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (HerausgeberIn); Ducos, Joëlle (HerausgeberIn); Galderisi, Claudio (HerausgeberIn); Punzi, Arianna (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2020]; ©2020
    Verlag:  Brepols, Tournhout

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (HerausgeberIn); Ducos, Joëlle (HerausgeberIn); Galderisi, Claudio (HerausgeberIn); Punzi, Arianna (HerausgeberIn)
    Sprache: Französisch; Italienisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9782503587714
    Weitere Identifier:
    9782503587714
    RVK Klassifikation: IE 4492 ; IT 4312 ; IS 1090 ; ID 1270
    Körperschaften/Kongresse: Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge (2018, Paris)
    Schriftenreihe: Bibliothèque de Transmédie ; volume 8
    Schlagworte: Frankreich; Italien; Kulturkontakt; Kulturaustausch; Philologie; Linguistik; Übersetzung; Geschichte 1000-1500;
    Umfang: 292 Seiten, Illustrationen, 24 cm
    Bemerkung(en):

    "La Società italiana di Filologia romanza, la Société de langues et littératures médiévales d'oc et d'oïl et la Société de Lingustique romane ont décidé d'organiser conjointement un colloque consacré au thème des "transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge"" (Rückseite Umschlag)

  5. Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge
    = Trasferimenti culturali italo francesi
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (Herausgeber); Ducos, Joëlle (Herausgeber); Galderisi, Claudio (Herausgeber); Punzi, Arianna (Herausgeber)
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    La Società italiana di Filologia romanza, la Société de langues et littératures médiévales d'oc et d'oïl et la Société de Linguistique romane ont décidé d'organiser conjointement un colloque consacré au thème des "transferts culturels franco-italiens... mehr

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    La Società italiana di Filologia romanza, la Société de langues et littératures médiévales d'oc et d'oïl et la Société de Linguistique romane ont décidé d'organiser conjointement un colloque consacré au thème des "transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge". Le thème des transferts culturels, choisi par les trois sociétés, est apparu comme le meilleur moyen d'étudier ce qui à la fois rapproche et sépare ces deux espaces centraux de la Romania.00Le colloque a permis de contribuer au renouvellement des études comparatistes dans le domaine des lettres médiévales, favorisant une meilleure communication entre les spécialistes de la civilisation littéraire du Moyen Âge. La structuration des trois journées en cinq séances principales et deux tables rondes a également permis de réfléchir à ce sujet selon cinq approches complémentaires qui entendent tenir compte de l'ensemble des mouvements qui mettent en relation et en tension les lettres gallo-romanes et le volgare tout au long du Moyen Âge vernaculaire

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Antonelli, Roberto (Herausgeber); Ducos, Joëlle (Herausgeber); Galderisi, Claudio (Herausgeber); Punzi, Arianna (Herausgeber)
    Sprache: Französisch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782503587714
    Schriftenreihe: Bibliothèque de "Transmédie" ; volume 8
    Schlagworte: Frankreich; Italien; Kulturkontakt; Kulturaustausch; Geschichte 1000-1500; Philologie; Linguistik; Lexikologie; Übersetzung
    Umfang: 292 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Daten und Ort der Konferenz ermittelt