Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 6 von 6.

  1. In principio fuit interpres
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.); Santini, Monica (Hrsg.)
    Erschienen: [2013]
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Kunsthistorisches Institut in Florenz, Max-Planck-Institut, Bibliothek
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Monumenta Germaniae Historica, Deutsches Institut für Erforschung des Mittelalters, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheca Hertziana - Max-Planck-Institut für Kunstgeschichte
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.); Santini, Monica (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Französisch; Italienisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    ISBN: 2503549098; 9782503549095
    RVK Klassifikation: ES 715 ; NM 1500
    Körperschaften/Kongresse: Cardiff Conference on the Theory and Practice of Translation in the Middle Ages (2010, Padua)
    Schriftenreihe: The medieval translator ; volume 15
    Schlagworte: Kulturkontakt; Übersetzung; Übersetzer
    Umfang: XVIII, 366 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    Beiträge teilweise englisch, teilweise französisch, teilweise italienisch

    "Thirty-three years after the first Medieval Translator conference ... there was at last the opportunity to meet in Italy in the summer of 2010, and the ninth Medieval Translator conference thus took place at the University of Padua."

  2. In principio fuit interpres
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.)
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.)
    Sprache: Mehrere Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782503549095
    RVK Klassifikation: ES 715 ; NM 1500
    Schriftenreihe: <<The>> medieval translator ; 15
    Schlagworte: Übersetzer; Übersetzung; Geschichte 500-1500; Kongress; Padua <2010>;
    Umfang: XVIII, 366 S., Ill., Kt.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 345 - 363

  3. In principio fuit interpres
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Herausgeber)
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Französisch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782503549095; 2503549098
    Weitere Identifier:
    sw212666
    Schriftenreihe: The medieval translator ; Vol. 15
    Schlagworte: Übersetzung
    Umfang: XVIII, 366 S., Ill., graph. Darst., Kt., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. engl., teilw. franz. und teilw. ital. - Literaturangaben

  4. In principio fuit interpres
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.); Santini, Monica (Hrsg.)
    Erschienen: [2013]
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.); Santini, Monica (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Französisch; Italienisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    ISBN: 2503549098; 9782503549095
    RVK Klassifikation: ES 715 ; NM 1500
    Körperschaften/Kongresse: Cardiff Conference on the Theory and Practice of Translation in the Middle Ages (2010, Padua)
    Schriftenreihe: The medieval translator ; volume 15
    Schlagworte: Kulturkontakt; Übersetzung; Übersetzer
    Umfang: XVIII, 366 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    Beiträge teilweise englisch, teilweise französisch, teilweise italienisch

    "Thirty-three years after the first Medieval Translator conference ... there was at last the opportunity to meet in Italy in the summer of 2010, and the ninth Medieval Translator conference thus took place at the University of Padua."

  5. In principio fuit interpres
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.)
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Brüder-Grimm-Platz, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    35 NM 1500 M489-15
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 ES 350 P496
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.)
    Sprache: Französisch; Italienisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2503549098; 9782503549095
    RVK Klassifikation: NM 1500 ; ES 350
    Schriftenreihe: The medieval translator = Traduire au Moyen Age ; 15
    Schlagworte: Übersetzung; Mittelalter
    Umfang: XVIII, 366 S., Ill., graph. Darst., Kt., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. franz., teilw. engl., teilw. ital.

    Literaturverz. S. [345] - 363

  6. In principio fuit interpres
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.)
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    Zsn 102242-15.2013
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    Forschungsbibliothek Gotha
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 89/7575-15
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    MK 15 8 Trans. Pet.1
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2013 A 7055
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Bereich Klassisches Altertum
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    63/11718
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    37 A 3002-15
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    ES 705 P496
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    63.4339
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Petrina, Alessandra (Hrsg.)
    Sprache: Englisch; Französisch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2503549098; 9782503549095
    Weitere Identifier:
    9782503549095
    RVK Klassifikation: NM 1500 ; ES 715
    Schriftenreihe: The medieval translator ; vol. 15
    Schlagworte: Übersetzung; Übersetzer; Mittelalter;
    Umfang: XVIII, 366 S., Ill., graph. Darst., Kt., 15,6 x 23,4 cm
    Bemerkung(en):

    Text teilw. franz., teilw. engl., teilw. ital., Textbeisp. lat. und altfranz. - Konferenz im Vorwort fälschlich als 9. gezählt. - Kongress aus dem Vorwort ermittelt