Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 9 von 9.

  1. Malory and his European contemporaries
    adapting late medieval Arthurian romance collections
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Boydell & Brewer, Suffolk

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian material into new literary incarnations, which nonetheless retain recognisable versions of the Arthurian story. This study re-evaluates Malory's 'Morte Darthur' and four broadly contemporary European romance collections, including Jean Gonnot's French BN.fr.112 manuscript, Ulrich Fuetrer's German 'Buch der Abenteuer', the Dutch 'Lancelot' Compilation, and the Italian 'Tavola Ritonda', in the context of this adaptative process. In doing so, it investigates how the adaptors respond to the shared structural and stylistic challenges of incorporating new material into the well-known story of King Arthur and comes to intriguing conclusions about the ways in which the narrative demands of late Arthurian adaptations invited authors to populate the Arthurian court with new and more complex protagonists. Miriam Edlich-Muth currently teaches Old and Middle English language and literature at the University of Cambridge

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781782042051
    RVK Klassifikation: EC 5410
    Auflage/Ausgabe: First published
    Schriftenreihe: Arthurian studies ; 81
    Schlagworte: Arthurian romances / Adaptations; Literature, Medieval / History and criticism; Artusepik
    Weitere Schlagworte: Malory, Thomas / Sir / active 15th century / Morte d'Arthur; Füetrer, Ulrich / active 15th century / Buch der Abenteuer; Füetrer, Ulrich (-1496): Buch der Abenteuer; Malory, Thomas (1410-1471): Le morte Darthur
    Umfang: 1 Online-Ressource (186 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)

  2. Malory and his European contemporaries
    adapting late medieval Arthurian romance collections
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Boydell & Brewer, Suffolk

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious... mehr

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian material into new literary incarnations, which nonetheless retain recognisable versions of the Arthurian story. This study re-evaluates Malory's 'Morte Darthur' and four broadly contemporary European romance collections, including Jean Gonnot's French BN.fr.112 manuscript, Ulrich Fuetrer's German 'Buch der Abenteuer', the Dutch 'Lancelot' Compilation, and the Italian 'Tavola Ritonda', in the context of this adaptative process. In doing so, it investigates how the adaptors respond to the shared structural and stylistic challenges of incorporating new material into the well-known story of King Arthur and comes to intriguing conclusions about the ways in which the narrative demands of late Arthurian adaptations invited authors to populate the Arthurian court with new and more complex protagonists. Miriam Edlich-Muth currently teaches Old and Middle English language and literature at the University of Cambridge

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781782042051
    RVK Klassifikation: EC 5410
    Schlagworte: Arthurian romances / Adaptations; Literature, Medieval / History and criticism; Artusepik
    Weitere Schlagworte: Malory, Thomas / Sir / active 15th century / Morte d'Arthur; Füetrer, Ulrich / active 15th century / Buch der Abenteuer; Füetrer, Ulrich (-1496): Buch der Abenteuer; Malory, Thomas (1410-1471): Le morte Darthur
    Umfang: 1 online resource (ix, 186 pages)
    Bemerkung(en):

    Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)

  3. Malory and his European contemporaries
    adapting late medieval Arthurian romance collections
    Erschienen: 2014
    Verlag:  D.S. Brewer, imprint of Boydell & Brewer, Cambridge

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious... mehr

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    keine Fernleihe

     

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian material into new literary incarnations, which nonetheless retain recognisable versions of the Arthurian story. This study re-evaluates Malory's 'Morte Darthur' and four broadly contemporary European romance collections, including Jean Gonnot's French BN.fr.112 manuscript, Ulrich Fuetrer's German 'Buch der Abenteuer', the Dutch 'Lancelot' Compilation, and the Italian 'Tavola Ritonda', in the context of this adaptative process. In doing so, it investigates how the adaptors respond to the shared structural and stylistic challenges of incorporating new material into the well-known story of King Arthur and comes to intriguing conclusions about the ways in which the narrative demands of late Arthurian adaptations invited authors to populate the Arthurian court with new and more complex protagonists. Miriam Edlich-Muth currently teaches Old and Middle English language and literature at the University of Cambridge

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781782042051
    RVK Klassifikation: EC 5410
    Auflage/Ausgabe: First published
    Schriftenreihe: Arthurian studies ; 81
    Schlagworte: Arthurian romances / Adaptations; Literature, Medieval / History and criticism
    Weitere Schlagworte: Malory, Thomas / Sir / active 15th century / Morte d'Arthur; Füetrer, Ulrich / active 15th century / Buch der Abenteuer
    Umfang: 1 Online-Ressource (186 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)

  4. Malory and his European contemporaries
    adapting late medieval Arthurian romance collections
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Brewer, Cambridge [u.a.]

    The late-medieval adaptions and compilations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 917023
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2014/3962
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 2014/8651
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    2014 A 2183
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    EC 6535 EDL
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    HB 660.248
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    64.476
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The late-medieval adaptions and compilations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopaedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian material into new literary incarnations, which nonetheless retain recognisable versions of the Arthurian story. This study re-evaluates Malory's Morte Darthur and four broadly contemporary European romance collections, including Jean Gonnot's French BN.fr. 112 manuscript, Ulrich Fuetrer's German Buch der Abenteuer, the Dutch Lancelot Compilation, and the Italian Tavola Ritonda, in the context of this adaptive process. In doing so, it investigates how the adaptors respond to the shared structural and stylistic challenges of incorporating new material into the well-known story of King Arthur and comes to intriguing conclusions about the ways in which the narrative demands of late Arthurian adaptations invited authors to populate the Arthurian court with new and more complex protagonists

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781782042051; 9781843843672
    Weitere Identifier:
    9781843843672
    RVK Klassifikation: HH 7445 ; EC 5410
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schriftenreihe: Arthurian Studies ; 81
    Schlagworte: Arthurian romances; Literature, Medieval; Authors, English -- Middle English, 1100-1500 -- Biography; Great Britain -- History -- Lancaster and York, 1399-1485; Malory, Thomas, Sir, active 15th century
    Weitere Schlagworte: Malory, Thomas Sir (active 15th century): Morte d'Arthur; Füetrer, Ulrich (active 15th century): Buch der Abenteuer
    Umfang: IX, 186 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis S. [169] - 180

  5. Malory and his European contemporaries
    adapting late medieval Arthurian romance collections
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Boydell & Brewer, Suffolk

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious... mehr

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian material into new literary incarnations, which nonetheless retain recognisable versions of the Arthurian story. This study re-evaluates Malory's 'Morte Darthur' and four broadly contemporary European romance collections, including Jean Gonnot's French BN.fr.112 manuscript, Ulrich Fuetrer's German 'Buch der Abenteuer', the Dutch 'Lancelot' Compilation, and the Italian 'Tavola Ritonda', in the context of this adaptative process. In doing so, it investigates how the adaptors respond to the shared structural and stylistic challenges of incorporating new material into the well-known story of King Arthur and comes to intriguing conclusions about the ways in which the narrative demands of late Arthurian adaptations invited authors to populate the Arthurian court with new and more complex protagonists. Miriam Edlich-Muth currently teaches Old and Middle English language and literature at the University of Cambridge

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781782042051
    RVK Klassifikation: EC 5410
    Auflage/Ausgabe: First published
    Schriftenreihe: Arthurian studies ; 81
    Schlagworte: Arthurian romances / Adaptations; Literature, Medieval / History and criticism; Artusepik
    Weitere Schlagworte: Malory, Thomas / Sir / active 15th century / Morte d'Arthur; Füetrer, Ulrich / active 15th century / Buch der Abenteuer; Füetrer, Ulrich (-1496): Buch der Abenteuer; Malory, Thomas (1410-1471): Le morte Darthur
    Umfang: 1 Online-Ressource (186 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)

  6. Malory and his European contemporaries
    adapting late medieval Arthurian romance collections
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Boydell & Brewer, Suffolk

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious... mehr

    Fachinformationsverbund Internationale Beziehungen und Länderkunde
    E-Book CUP HSFK
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Peace Research Institute Frankfurt, Bibliothek
    E-Book CUP HSFK
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt

     

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian material into new literary incarnations, which nonetheless retain recognisable versions of the Arthurian story. This study re-evaluates Malory's 'Morte Darthur' and four broadly contemporary European romance collections, including Jean Gonnot's French BN.fr.112 manuscript, Ulrich Fuetrer's German 'Buch der Abenteuer', the Dutch 'Lancelot' Compilation, and the Italian 'Tavola Ritonda', in the context of this adaptative process. In doing so, it investigates how the adaptors respond to the shared structural and stylistic challenges of incorporating new material into the well-known story of King Arthur and comes to intriguing conclusions about the ways in which the narrative demands of late Arthurian adaptations invited authors to populate the Arthurian court with new and more complex protagonists. Miriam Edlich-Muth currently teaches Old and Middle English language and literature at the University of Cambridge

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781782042051
    RVK Klassifikation: HH 7445 ; EC 5410
    Schlagworte: Arthurian romances; Literature, Medieval; Malory, Thomas ; Sir ; active 15th century ; Morte d'Arthur; Füetrer, Ulrich ; active 15th century ; Buch der Abenteuer; Tavola rotunda; Arthurian romances ; Adaptations; Literature, Medieval ; History and criticism
    Weitere Schlagworte: Füetrer, Ulrich (active 15th century): Buch der Abenteuer; Malory, Thomas Sir (active 15th century): Morte d'Arthur
    Umfang: 1 Online-Ressource (ix, 186 pages), digital, PDF file(s)
    Bemerkung(en):

    Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)

  7. Malory and his European contemporaries
    adapting late medieval Arthurian romance collections
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Boydell & Brewer, Suffolk

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian material into new literary incarnations, which nonetheless retain recognisable versions of the Arthurian story. This study re-evaluates Malory's 'Morte Darthur' and four broadly contemporary European romance collections, including Jean Gonnot's French BN.fr.112 manuscript, Ulrich Fuetrer's German 'Buch der Abenteuer', the Dutch 'Lancelot' Compilation, and the Italian 'Tavola Ritonda', in the context of this adaptative process. In doing so, it investigates how the adaptors respond to the shared structural and stylistic challenges of incorporating new material into the well-known story of King Arthur and comes to intriguing conclusions about the ways in which the narrative demands of late Arthurian adaptations invited authors to populate the Arthurian court with new and more complex protagonists. Miriam Edlich-Muth currently teaches Old and Middle English language and literature at the University of Cambridge

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781782042051
    RVK Klassifikation: HH 7445 ; EC 5410
    Schlagworte: Arthurian romances; Literature, Medieval; Malory, Thomas ; Sir ; active 15th century ; Morte d'Arthur; Füetrer, Ulrich ; active 15th century ; Buch der Abenteuer; Tavola rotunda; Arthurian romances ; Adaptations; Literature, Medieval ; History and criticism
    Weitere Schlagworte: Füetrer, Ulrich (active 15th century): Buch der Abenteuer; Malory, Thomas Sir (active 15th century): Morte d'Arthur
    Umfang: 1 Online-Ressource (ix, 186 pages), digital, PDF file(s)
    Bemerkung(en):

    Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)

  8. Malory and his European contemporaries
    adapting late medieval Arthurian romance collections
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Boydell & Brewer, Suffolk ; Cambridge University Press, Cambridge, UK

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious... mehr

    Zugang:
    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe

     

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian material into new literary incarnations, which nonetheless retain recognisable versions of the Arthurian story. This study re-evaluates Malory's 'Morte Darthur' and four broadly contemporary European romance collections, including Jean Gonnot's French BN.fr.112 manuscript, Ulrich Fuetrer's German 'Buch der Abenteuer', the Dutch 'Lancelot' Compilation, and the Italian 'Tavola Ritonda', in the context of this adaptative process. In doing so, it investigates how the adaptors respond to the shared structural and stylistic challenges of incorporating new material into the well-known story of King Arthur and comes to intriguing conclusions about the ways in which the narrative demands of late Arthurian adaptations invited authors to populate the Arthurian court with new and more complex protagonists. Miriam Edlich-Muth currently teaches Old and Middle English language and literature at the University of Cambridge.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781782042051
    Schlagworte: Artusepik; Rezeption; Epik
    Weitere Schlagworte: Malory, Thomas (1410-1471): Le morte Darthur; Füetrer, Ulrich (1496): Buch der Abenteuer
    Umfang: 1 Online-Ressource (ix, 186 pages)
    Bemerkung(en):

    Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)

  9. Malory and his European Contemporaries
    Adapting Late Arthurian Romance
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Boydell & Brewer, Woodbridge

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious... mehr

    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe

     

    The late-medieval adaptions and compiliations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian ma

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 1306456827; 9781782042051; 9781306456821
    RVK Klassifikation: EC 5410 ; HH 7445
    Schriftenreihe: Arthurian Studies ; 81
    Schlagworte: Authors, English -- Middle English, 1100-1500 -- Biography; Great Britain -- History -- Lancaster and York, 1399-1485; Malory, Thomas, Sir, active 15th century
    Umfang: Online-Ressource (186 S.)
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record

    Frontcover; Contents; Acknowledgements; Introduction; 1 The Adaptation Process; 2 Style and Narrative Strategy; 3 Chronological and Genealogical Structures in the Morte Darthur, the Buch Der Abenteuer and the Tavola Ritonda; 4 Narrative Plot Development in the Morte Darthur, the Buch Der Abenteuer and the Tavola Ritonda; 5 'The Best Knight in the World': Adapting Character Constellations; Conclusion; Appendix: Note on the Texts and Manuscripts; Bibliography; Index; Backcover