Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 8 von 8.

  1. Witness between languages
    the translation of Holocaust testimonies in context
    Autor*in: Davies, Peter
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Camden House, Rochester, New York

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    jstn150.d257
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    LPM/DAVI
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3K 77592
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Pfälzische Landesbibliothek
    118-1932
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781640140295; 1640140298
    Schriftenreihe: Dialogue and disjunction: studies in Jewish German literature, culture, and thought
    Schlagworte: Translating and interpreting; Witnesses; Witnesses; Multilingualism; Holocaust, Jewish (1939-1945); Holocaust survivors; World War, 1939-1945; Collective memory; Literature; Zeugenaussage; Judenvernichtung <Motiv>; Judenvernichtung; Judenverfolgung <Motiv>; Übersetzung; Literatur
    Umfang: x, 254 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

    Translation and the witness text -- Making translation visible -- Elie Wiesel's night: Searching for the original -- Translation, the Cold War, and repressed memory: Vasily Grossman's The Hell of Treblinka and Anatoli Kuznetsov's Babii Yar -- Self-Translation and the language of the perpetrators: Krystyna zywulska's Auschwitz testimony -- Filip Muller's Sonderkommando testimonies: Witnessing in translation

  2. Witness between languages
    the translation of Holocaust testimonies in context
    Autor*in: Davies, Peter
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Camden House, Rochester, N.Y.

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Institut für Zeitgeschichte München-Berlin, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781640140295
    RVK Klassifikation: EC 5410
    Schriftenreihe: Dialogue and disjunction
    Schlagworte: Translating and interpreting; Witnesses; Witnesses; Multilingualism; Holocaust, Jewish (1939-1945); Holocaust survivors; World War, 1939-1945; Collective memory; Literature; Zeugenaussage; Judenverfolgung <Motiv>; Literatur; Judenvernichtung; Übersetzung; Judenvernichtung <Motiv>
    Umfang: x, 254 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  3. Witness between languages
    the translation of Holocaust testimonies in context
    Autor*in: Davies, Peter
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Camden House, Rochester, New York

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781640140295
    Schriftenreihe: Dialogue and disjunction : studies in Jewish German literature, culture and thought
    Schlagworte: Osteuropa; Literatur; Übersetzung; Judenverfolgung <Motiv>; Judenvernichtung <Motiv>; ; Osteuropa; Judenvernichtung; Zeugenaussage; Übersetzung;
    Umfang: x, 254 Seiten
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite [233]-245

  4. Witness between languages
    the translation of Holocaust testimonies in context
    Autor*in: Davies, Peter
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Camden House, Rochester, New York

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Pfälzische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781640140295; 1640140298
    Schriftenreihe: Dialogue and disjunction: studies in Jewish German literature, culture, and thought
    Schlagworte: Translating and interpreting; Witnesses; Witnesses; Multilingualism; Holocaust, Jewish (1939-1945); Holocaust survivors; World War, 1939-1945; Collective memory; Literature
    Umfang: x, 254 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

    Translation and the witness text -- Making translation visible -- Elie Wiesel's night: Searching for the original -- Translation, the Cold War, and repressed memory: Vasily Grossman's The Hell of Treblinka and Anatoli Kuznetsov's Babii Yar -- Self-Translation and the language of the perpetrators: Krystyna zywulska's Auschwitz testimony -- Filip Muller's Sonderkommando testimonies: Witnessing in translation

  5. Witness between languages
    the translation of Holocaust testimonies in context
    Autor*in: Davies, Peter
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Camden House, Rochester, N.Y.

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Verlag (Inhaltsverzeichnis)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin; Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781640140295
    RVK Klassifikation: EC 5410
    Schriftenreihe: Dialogue and disjunction
    Schlagworte: Translating and interpreting; Witnesses; Witnesses; Multilingualism; Holocaust, Jewish (1939-1945); Holocaust survivors; World War, 1939-1945; Collective memory; Literature; Zeugenaussage; Judenverfolgung <Motiv>; Literatur; Judenvernichtung; Übersetzung; Judenvernichtung <Motiv>
    Umfang: x, 254 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  6. Witness between languages
    the translation of Holocaust testimonies in context
    Autor*in: Davies, Peter
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Camden House, Rochester, New York

    Bibliothek des Fritz Bauer Instituts zur Geschichte und Wirkung des Holocaust
    O 02 107
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.968.28
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781640140295
    RVK Klassifikation: NQ 6020 ; NQ 2360
    Schriftenreihe: Dialogue and disjunction : studies in Jewish German literature, culture, and thought
    Schlagworte: Judenvernichtung; Zeugenaussage; Literatur; Übersetzung; Judenverfolgung <Motiv>; Judenvernichtung <Motiv>
    Umfang: x, 254 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite [233]-245

  7. Witness between languages
    the translation of Holocaust testimonies in context
    Autor*in: Davies, Peter
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Camden House, Rochester, New York

    Translation and the witness text -- Making translation visible -- Elie Wiesel's night: Searching for the original -- Translation, the Cold War, and repressed memory: Vasily Grossman's The Hell of Treblinka and Anatoli Kuznetsov's Babii Yar --... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 54353
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a sla 038.8 jud/879
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2019/2230
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    H/2332
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ALW:LG:6224:Dav::2018
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    HP 368.064
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    NQ 2360 D255
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Translation and the witness text -- Making translation visible -- Elie Wiesel's night: Searching for the original -- Translation, the Cold War, and repressed memory: Vasily Grossman's The Hell of Treblinka and Anatoli Kuznetsov's Babii Yar -- Self-Translation and the language of the perpetrators: Krystyna zywulska's Auschwitz testimony -- Filip Muller's Sonderkommando testimonies: Witnessing in translation

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Verlag (Inhaltsverzeichnis)
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781640140295; 1640140298
    RVK Klassifikation: EC 5197
    Schriftenreihe: Dialogue and disjunction
    Schlagworte: Translating and interpreting; Witnesses; Witnesses; Multilingualism; Holocaust, Jewish (1939-1945); Holocaust survivors; World War, 1939-1945; Collective memory; Literature
    Umfang: x, 254 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 233-245. - Register

  8. Witness between languages
    the translation of Holocaust testimonies in context
    Autor*in: Davies, Peter
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Camden House, Rochester, New York

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.968.28
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781640140295
    RVK Klassifikation: NQ 6020 ; NQ 2360
    Schriftenreihe: Dialogue and disjunction : studies in Jewish German literature, culture, and thought
    Schlagworte: Judenvernichtung; Zeugenaussage; Literatur; Übersetzung; Judenverfolgung <Motiv>; Judenvernichtung <Motiv>
    Umfang: x, 254 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite [233]-245