Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. Queering translation, translating the queer
    theory, practice, activism
    Beteiligt: Baer, Brian James (HerausgeberIn); Kaindl, Klaus (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Routledge,Taylor & Francis Group, New York

    Cover -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Introduction: Queer(ing) Translation -- 1 Sexuality and Translation as Intimate Partners? Toward a Queer Turn in Rewriting Identities and Desires -- 2 A Scene of Intimate Entanglements, or,... mehr

    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Cover -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Introduction: Queer(ing) Translation -- 1 Sexuality and Translation as Intimate Partners? Toward a Queer Turn in Rewriting Identities and Desires -- 2 A Scene of Intimate Entanglements, or, Reckoning with the "Fuck" of Translation -- 3 Beyond Either/Or: Confronting the Fact of Translation in Global Sexuality Studies -- 4 The Future Is a Foreign Country: Translation and Temporal Critique in the Italian It Gets Better Project -- 5 Ethnography and Queer Translation -- 6 In All His Finery: Frederick Marryat's The Pacha of Many Tales as Drag -- 7 Transgenderism in Japanese Manga as Radical Translation: The Journey to the West Goes to Japan -- 8 Speaking Silence and Silencing Speech: The Translations of Grand Duke Konstantin Romanov as Queer Writing -- 9 Translation's Queerness: Giovanni Bianchi and John Cleland Writing Same-Sex Desire in the Eighteenth Century -- 10 Literary Censorship and Homosexuality in Kádár-Regime Hungary and Estado Novo Portugal -- 11 On Three Modes of Translating Queer Literary Texts -- 12 Queering Lexicography: Balancing Power Relations in Dictionaries -- 13 Queer Translation as Performative and Affective Un-doing: Translating Butler's Undoing Gender into Italian -- 14 Years Yet Yesterday: Translating Art, Activism, and AIDS across the Visual and the Verbal -- List of Contributors -- Index

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Baer, Brian James (HerausgeberIn); Kaindl, Klaus (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781315505978; 9781315505954; 9781315505961; 9781315505947
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Routledge advances in translation and interpreting studies ; 28
    Schlagworte: Translating and interpreting--Social aspects; Gender identity in literature; Translating and interpreting
    Umfang: 1 Online-Ressource (viii, 233 pages), Illustrationen
  2. Queering translation, translating the queer
    theory, practice, activism
    Beteiligt: Baer, Brian James (Hrsg.); Kaindl, Klaus (Hrsg.)
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Routledge, New York

    This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerging field of research on the queer aspects of translation and interpreting studies. The volume presents a variety of theoretical and disciplinary... mehr

     

    This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerging field of research on the queer aspects of translation and interpreting studies. The volume presents a variety of theoretical and disciplinary perspectives through fifteen contributions from both established and up-and-coming scholars in the field to demonstrate the interconnectedness between translation and queer aspects of sex, gender, and identity. The book begins with the editors’ introduction to the state of the field, providing an overview of both current and developing lines of research, and builds on this foundation to look at this research more closely, grouped around three different sections: Queer Theorizing of Translation; Case Studies of Queer Translations and Translators; and Queer Activism and Translation. This interdisciplinary approach seeks to not only shed light on this promising field of research but also to promote cross fertilization between these disciplines towards further exploring the intersections between queer studies and translation studies, making this volume key reading for students and scholars interested in translation studies, queer studies, politics, and activism, and gender and sexuality studies.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Baer, Brian James (Hrsg.); Kaindl, Klaus (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781315505947; 9781315505978
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 700
    Auflage/Ausgabe: 1st edition
    Schriftenreihe: Routledge advances in translation and interpreting studies ; volume 28
    Schlagworte: Gender identity in literature.; Translating and interpreting
    Umfang: 1 Online-Ressource (viii, 233 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

    Online-Erscheinungsdatum: 28 September 2017

  3. Queering translation, translating the queer
    theory, practice, activism
    Beteiligt: Baer, Brian James (HerausgeberIn); Kaindl, Klaus (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Routledge, New York

    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Baer, Brian James (HerausgeberIn); Kaindl, Klaus (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781315505978; 9781315505954; 9781315505961; 9781315505947
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Routledge advances in translation and interpreting studies ; 28
    Schlagworte: Translating and interpreting; Gender identity in literature; Gender identity in literature; Translating and interpreting
    Umfang: 1 Online-Ressource (viii, 233 Seiten)
  4. Queering translation, translating the queer
    theory, practice, activism
    Beteiligt: Baer, Brian James (HerausgeberIn); Kaindl, Klaus (HerausgeberIn)
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Routledge,Taylor & Francis Group, New York

    Cover -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Introduction: Queer(ing) Translation -- 1 Sexuality and Translation as Intimate Partners? Toward a Queer Turn in Rewriting Identities and Desires -- 2 A Scene of Intimate Entanglements, or,... mehr

    Orient-Institut Beirut
    Proquest
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Clausthal
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste Dresden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Gera-Eisenach, Bibliothek, Campus Eisenach
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    ProQuest Ebook Central Open Access
    keine Fernleihe
    Staatliche Hochschule für Bildende Künste, Städelschule, Bibliothek
    Online-Ressource
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Freiburg/Breisgau
    keine Fernleihe
    Hochschule für Musik Freiburg, Bibliothek
    ProQuest EbookCentral OA Colletion
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Gera-Eisenach, Bibliothek, Campus Gera
    keine Fernleihe
    Fachhochschule für öffentliche Verwaltung, Polizei und Rechtspflege des Landes Mecklenburg-Vorpommern, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Commerzbibliothek der Handelskammer Hamburg
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Institut für Theologie und Frieden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Westküste, Hochschule für Wirtschaft und Technik, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Heidenheim, Bibliothek
    e-Book ProQuest
    keine Fernleihe
    HAWK Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst Hildesheim/Holzminden/Göttingen, Bibliothek, Elektronische Ressourcen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für öffentliche Verwaltung und Finanzen Ludwigsburg, Bibliothek
    E-Book ProQuest Ebook Central
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook Ebook Central
    keine Fernleihe
    Hochschule Mannheim, Hochschulbibliothek
    eBook ProQuest
    keine Fernleihe
    Staatliche Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Mannheim, Bibliothek
    E-Book ProQuest
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mosbach, Bibliothek
    E-Books ProQuest Academic
    keine Fernleihe
    Hochschule Osnabrück, Bibliothek Campus Westerberg
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Ravensburg, Bibliothek
    E-Book OA
    keine Fernleihe
    Deutsches Historisches Institut in Rom, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Albstadt-Sigmaringen, Bibliothek Sigmaringen
    eBook ProQuest OA
    keine Fernleihe
    Hochschule der Medien, Bibliothek Standort Nobelstr.
    E-Book-Central
    keine Fernleihe
    Kommunikations-, Informations- und Medienzentrum der Universität Hohenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Villingen-Schwenningen, Bibliothek
    eBook-Central OA
    keine Fernleihe
    Deutsches Historisches Institut Washington, Bibliothek
    e-Book Proquest Open Access
    keine Fernleihe
    EBS Universität für Wirtschaft und Recht, Learning Center, Standort Wiesbaden, Fachbibliothek Rechtswissenschaften
    E-Book
    keine Fernleihe
    Hochschule Wismar, University of Applied Sciences: Technology, Business and Design, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Cover -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Introduction: Queer(ing) Translation -- 1 Sexuality and Translation as Intimate Partners? Toward a Queer Turn in Rewriting Identities and Desires -- 2 A Scene of Intimate Entanglements, or, Reckoning with the "Fuck" of Translation -- 3 Beyond Either/Or: Confronting the Fact of Translation in Global Sexuality Studies -- 4 The Future Is a Foreign Country: Translation and Temporal Critique in the Italian It Gets Better Project -- 5 Ethnography and Queer Translation -- 6 In All His Finery: Frederick Marryat's The Pacha of Many Tales as Drag -- 7 Transgenderism in Japanese Manga as Radical Translation: The Journey to the West Goes to Japan -- 8 Speaking Silence and Silencing Speech: The Translations of Grand Duke Konstantin Romanov as Queer Writing -- 9 Translation's Queerness: Giovanni Bianchi and John Cleland Writing Same-Sex Desire in the Eighteenth Century -- 10 Literary Censorship and Homosexuality in Kádár-Regime Hungary and Estado Novo Portugal -- 11 On Three Modes of Translating Queer Literary Texts -- 12 Queering Lexicography: Balancing Power Relations in Dictionaries -- 13 Queer Translation as Performative and Affective Un-doing: Translating Butler's Undoing Gender into Italian -- 14 Years Yet Yesterday: Translating Art, Activism, and AIDS across the Visual and the Verbal -- List of Contributors -- Index

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Baer, Brian James (HerausgeberIn); Kaindl, Klaus (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781315505978; 9781315505954; 9781315505961; 9781315505947
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Routledge advances in translation and interpreting studies ; 28
    Schlagworte: Translating and interpreting--Social aspects; Gender identity in literature; Translating and interpreting
    Umfang: 1 Online-Ressource (viii, 233 pages), Illustrationen