Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Post-socialist translation practices
    ideological struggle in children's literature
    Autor*in: Pokorn, Nike K.
    Erschienen: [2012]; © 2012
    Verlag:  John Benjamins Publishing Company, Philadelphia

    Explores how Communism and Socialism, through their hegemonic pressure, found expression in translation practice from the moment of Socialist revolution to the present day. This book traces how ideologically manipulated translations are still... mehr

    Orient-Institut Beirut
    Proquest
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Clausthal
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste Dresden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Gera-Eisenach, Bibliothek, Campus Eisenach
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    ProQuest Ebook Central Open Access
    keine Fernleihe
    Staatliche Hochschule für Bildende Künste, Städelschule, Bibliothek
    Online-Ressource
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Freiburg/Breisgau
    keine Fernleihe
    Hochschule für Musik Freiburg, Bibliothek
    ProQuest EbookCentral OA Colletion
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Gera-Eisenach, Bibliothek, Campus Gera
    keine Fernleihe
    Fachhochschule für öffentliche Verwaltung, Polizei und Rechtspflege des Landes Mecklenburg-Vorpommern, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Institut für Theologie und Frieden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Westküste, Hochschule für Wirtschaft und Technik, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Heidenheim, Bibliothek
    e-Book ProQuest
    keine Fernleihe
    HAWK Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst Hildesheim/Holzminden/Göttingen, Bibliothek, Elektronische Ressourcen
    keine Fernleihe
    Helmholtz-Zentrum für Ozeanforschung Kiel (GEOMAR), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt, DLR-Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Hochschule für öffentliche Verwaltung und Finanzen Ludwigsburg, Bibliothek
    E-Book ProQuest Ebook Central
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook Ebook Central
    keine Fernleihe
    Hochschule Mannheim, Hochschulbibliothek
    eBook ProQuest
    keine Fernleihe
    Staatliche Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Mannheim, Bibliothek
    E-Book ProQuest
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mosbach, Bibliothek
    E-Books ProQuest Academic
    keine Fernleihe
    Hochschule Osnabrück, Bibliothek Campus Westerberg
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Ravensburg, Bibliothek
    E-Book OA
    keine Fernleihe
    Deutsches Historisches Institut in Rom, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Albstadt-Sigmaringen, Bibliothek Sigmaringen
    eBook ProQuest OA
    keine Fernleihe
    Hochschule der Medien, Bibliothek Standort Nobelstr.
    E-Book-Central
    keine Fernleihe
    Kommunikations-, Informations- und Medienzentrum der Universität Hohenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Kommunikations-, Informations- und Medienzentrum der Universität Hohenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Villingen-Schwenningen, Bibliothek
    eBook-Central OA
    keine Fernleihe
    Deutsches Historisches Institut Washington, Bibliothek
    e-Book Proquest Open Access
    keine Fernleihe
    EBS Universität für Wirtschaft und Recht, Learning Center, Standort Wiesbaden, Fachbibliothek Rechtswissenschaften
    E-Book
    keine Fernleihe
    Hochschule Wismar, University of Applied Sciences: Technology, Business and Design, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Explores how Communism and Socialism, through their hegemonic pressure, found expression in translation practice from the moment of Socialist revolution to the present day. This book traces how ideologically manipulated translations are still uncritically reprinted and widely circulated. Intro -- Post-Socialist Translation Practices -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Acknowledgements -- Table of contents -- The voice of the East: Towards a Post-Socialist Translation Studies? -- Eclectic and paradoxical frameworks -- The historical background as reflected in translations -- From mediaeval times to Austria-Hungary -- The interwar period -- The Second World War -- The early post-war period -- Yugoslav Communists and the Church -- The organisation of the Slovene and Yugoslav Communist Parties -- Socialist publishing houses -- From self-management to independence -- Yugoslav wars and their consequences -- The export of Slovene children's literature -- The corpus of retranslated texts -- Stylistic reasons and problematic translators -- Re-translations for stylistic and linguistic reasons -- The Jungle Books -- Re-translations triggered by "problematic" and unacceptable translators -- Pinocchio -- The Adventures of Tom Sawyer -- Pünktchen und Anton -- Fairy tales without unhealthy additions -- Cinderella -- Snow-White and Rose-Red -- Andersen's Little Match Girl -- Children's best-sellers -- Bambi -- Winnetou -- The Story and the Death of Kleki-petra -- Ave Maria -- Heidi -- Treasure Island -- Adapted literature for adults -- Robinson Crusoe -- Michel Strogoff -- Translations in Slovene primary school textbooks and readers -- Translation has always been a political matter -- The results of the analysis -- Censorial mechanisms -- The interviews -- Self-Censorship -- Avoidance of sanctions -- Internalisation of ideological dictates -- Conscious support for Communist ideology -- The illusion of non-interference -- Primary sources -- Secondary sources -- Archival records -- Index.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781283895354; 9789027273048
    RVK Klassifikation: KV 5440 ; ES 715
    Schriftenreihe: Array ; Volume 103
    Schlagworte: Translating and interpreting--Political aspects; Children's literature--Translations--History and criticism; National socialism and literature; Communism and literature; Literature and state; Electronic books; Communism and literature; Literature and state; National socialism and literature; Translating and interpreting ; Political aspects; Children's literature ; Translations ; History and criticism
    Umfang: 1 Online-Ressource (VIII, 188 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

    Literaturverz. S. [159] - 184

  2. Post-socialist translation practices
    ideological struggle in children's literature
    Autor*in: Pokorn, Nike K.
    Erschienen: 2012
    Verlag:  John Benjamins, Amsterdam

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek, Standort Weiden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 1283895358; 9027273049; 9781283895354; 9789027273048
    Schlagworte: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting; Children's literature / Translations; Communism and literature; Literature and state; National socialism and literature; Translating and interpreting / Political aspects; Politik; Translating and interpreting; Children's literature; National socialism and literature; Communism and literature; Literature and state; Ideologiekritik; Kinderliteratur; Postkommunismus; Übersetzung
    Umfang: 1 online resource (pages)
    Bemerkung(en):

    The book Post-Socialist Translation Practices explores how Communism and Socialism, through their hegemonic pressure, found expression in translation practice from the moment of Socialist revolution to the present day. Based on extensive archival research in the archives of the Communist Party and on the interviews with translators and editors of the period the book attempts to outline the typical and defining features of the Socialist translatorial behaviour by re-reading more than 200 translations of children's literature and juvenile fiction published in the Socialist Federal Republic of Yu

  3. Post-socialist translation practices
    ideological struggle in children's literature
    Autor*in: Pokorn, Nike K.
    Erschienen: [2012]; © 2012
    Verlag:  John Benjamins Publishing Company, Philadelphia

    Explores how Communism and Socialism, through their hegemonic pressure, found expression in translation practice from the moment of Socialist revolution to the present day. This book traces how ideologically manipulated translations are still... mehr

    Zugang:
    Hochschule der Polizei des Landes Brandenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Explores how Communism and Socialism, through their hegemonic pressure, found expression in translation practice from the moment of Socialist revolution to the present day. This book traces how ideologically manipulated translations are still uncritically reprinted and widely circulated. Intro -- Post-Socialist Translation Practices -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Acknowledgements -- Table of contents -- The voice of the East: Towards a Post-Socialist Translation Studies? -- Eclectic and paradoxical frameworks -- The historical background as reflected in translations -- From mediaeval times to Austria-Hungary -- The interwar period -- The Second World War -- The early post-war period -- Yugoslav Communists and the Church -- The organisation of the Slovene and Yugoslav Communist Parties -- Socialist publishing houses -- From self-management to independence -- Yugoslav wars and their consequences -- The export of Slovene children's literature -- The corpus of retranslated texts -- Stylistic reasons and problematic translators -- Re-translations for stylistic and linguistic reasons -- The Jungle Books -- Re-translations triggered by "problematic" and unacceptable translators -- Pinocchio -- The Adventures of Tom Sawyer -- Pünktchen und Anton -- Fairy tales without unhealthy additions -- Cinderella -- Snow-White and Rose-Red -- Andersen's Little Match Girl -- Children's best-sellers -- Bambi -- Winnetou -- The Story and the Death of Kleki-petra -- Ave Maria -- Heidi -- Treasure Island -- Adapted literature for adults -- Robinson Crusoe -- Michel Strogoff -- Translations in Slovene primary school textbooks and readers -- Translation has always been a political matter -- The results of the analysis -- Censorial mechanisms -- The interviews -- Self-Censorship -- Avoidance of sanctions -- Internalisation of ideological dictates -- Conscious support for Communist ideology -- The illusion of non-interference -- Primary sources -- Secondary sources -- Archival records -- Index.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781283895354; 9789027273048
    RVK Klassifikation: KV 5440 ; ES 715
    Schriftenreihe: Array ; Volume 103
    Schlagworte: Translating and interpreting--Political aspects; Children's literature--Translations--History and criticism; National socialism and literature; Communism and literature; Literature and state; Electronic books; Communism and literature; Literature and state; National socialism and literature; Translating and interpreting ; Political aspects; Children's literature ; Translations ; History and criticism
    Umfang: 1 Online-Ressource (VIII, 188 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

    Literaturverz. S. [159] - 184