Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah
    Autor*in: Byun, Seulgi L.
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Bloomsbury T&T Clark, New York ; Bloomsbury Publishing, London

    "An examination of the Septuagint text of Isaiah with special focus on whether or not Post-biblical Hebrew and Aramaic have had an impact upon the translation of the text."-- Section 1. Introduction -- Section2. Post-biblical Hebrew influence --... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "An examination of the Septuagint text of Isaiah with special focus on whether or not Post-biblical Hebrew and Aramaic have had an impact upon the translation of the text."-- Section 1. Introduction -- Section2. Post-biblical Hebrew influence -- Section 3. Aramaic influence -- Section 4. Post-biblical Hebrew and Aramaic influence -- Section 5. Word manipulation -- Section 6. Conclusion

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780567672407; 9780567672391
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Library of Hebrew Bible/Old Testament studies ; 635
    Hebrew Bible and its versions ; 9
    Schlagworte: Hebräisch; Aramäisch; Einfluss; Übersetzung; Bibel <Septuaginta>; Bibel;
    Umfang: 1 Online-Ressource (xiv, 265 p)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  2. The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah
    Autor*in: Byun, Seulgi L.
    Erschienen: 2017; ©2017
    Verlag:  Bloomsbury Publishing PLC, London

    Contents -- Acknowledgments -- Abbreviations -- Section 1: Introduction -- 1. Semantic Change -- 2. The Development of the Hebrew Language -- 3. Previous Scholarship -- 4. LXX Isa -- 5. Methodological Considerations -- Section 2: Post-biblical Hebrew... mehr

    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe
    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    keine Fernleihe

     

    Contents -- Acknowledgments -- Abbreviations -- Section 1: Introduction -- 1. Semantic Change -- 2. The Development of the Hebrew Language -- 3. Previous Scholarship -- 4. LXX Isa -- 5. Methodological Considerations -- Section 2: Post-biblical Hebrew Influence -- 1. Introduction -- 2. The Influence of PBH on LXX Isa -- Chapter 1: צדקה -- 1. Introduction -- 2. צדקה in BH -- 3. צדקה in PBH and Aramaic -- 4. The Meaning of ἐλεημοσύνη -- 5. LXX Isa and צדקה -- 6. Conclusion -- Chapter 2: כשל -- 1. Introduction -- 2. כשל in BH and PBH -- 3. LXX Renderings of כשל as "Be Weak" -- 4. LXX Renderings of כשל as "Stumble, Fall" -- 5. The Greek Revisions and כשל -- 6. LXX Isa and כשל -- 7. Conclusion -- Chapter 3: ברר* -- 1. Introduction -- 2. ברר in BH and PBH -- 3. The Peshitta and ברר -- 4. The Targums and ברר -- 5. The Vulgate and ברר -- 6. The LXX and ברר -- 7. Aquila and ברר -- 8. The LXX and Other ב-ר Lexemes -- 9. Conclusion -- Section 3: Aramaic Influence -- 1. Introduction -- 2. Grammatical Influence -- 3. Lexical Influence -- 4. The Influence of Aramaic on LXX Isa -- Chapter 1: דכא -- 1. Introduction -- 2. דכא in BH -- 3. דכא in PBH and Aramaic -- 4. The LXX and דכא -- 5. Conclusion -- Chapter 2: רעי/רעה -- 1. Introduction -- 2. רעה in BH -- 3. רעי in PBH, Aramaic and Syriac -- 4. LXX Isa and רעה -- 5. Conclusion -- Section 4: Post-biblical Hebrew and Aramaic Influence -- 1. Introduction -- Chapter 1: אשר -- 1. Introduction -- 2. אשר in BH -- 3. אשר in PBH and Aramaic -- 4. The LXX and אשר -- 5. Conclusion -- Chapter 2: חשש -- 1. Introduction -- 2. חוש/חשש in BH -- 3. חוש/חשש in PBH, Aramaic and Syriac -- 4. The Versions and Manuscripts -- 5. חשֲַׁשׁ and LXX Isa -- 6. Conclusion -- Chapter 3: צמח and צבי -- 1. Introduction -- 2. צמח in BH, PBH and Aramaic -- 3. צבי in BH, PBH and Aramaic -- 4. Conclusion. Section 5: Word Manipulation -- 1. Introduction -- 2. Word Manipulation in LXX Isa -- 3. Root Confusion and PBH/Aramaic Meanings in LXX Isa -- Chapter 1: שְׂכִיּוֹת -- 1. Introduction -- 2. שְׂכִיּוֹת and שכה in BH -- 3. סכי in PBH and Aramaic -- 4. LXX Isa 2.16 and * שְׂכיִּהָ -- 5. Conclusion -- Chapter 2: כתוא מכמר -- 1. Introduction -- 2. תאו and מכמר in BH -- 3. תאו and מכמר in PBH and Aramaic -- 4. LXX Isa 51.20 and כתוא מכמר -- 5. Conclusion -- Chapter 3: דמים/גלל -- 1. Introduction -- 2. Previous Scholarship on Isaiah 9.4 -- 3. Aramaic Influence on the Rendering of BH דמים -- 4. Toward a Solution: Parallelism and PBH גלם -- Section 6: Conclusion -- 1. Summary -- 2. Concluding Observations -- Appendices -- 1. Index of Examples in LXX Isa -- 2. ברר in the Ancient Versions -- 3. Other בר Lexemes Rendered as "Choice, Choose" -- Bibliography -- Index of References -- Index of Authors

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Camp, Claudia V. (MitwirkendeR); Mein, Andrew (MitwirkendeR)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780567672391
    Schriftenreihe: The Library of Hebrew Bible / Old Testament Studies
    Schlagworte: Electronic books
    Umfang: 1 online resource (282 pages)
  3. The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah
    Autor*in: Byun, Seulgi L.
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Bloomsbury T&T Clark, New York ; Bloomsbury Publishing, London

    "An examination of the Septuagint text of Isaiah with special focus on whether or not Post-biblical Hebrew and Aramaic have had an impact upon the translation of the text."-- Section 1. Introduction -- Section2. Post-biblical Hebrew influence --... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    "An examination of the Septuagint text of Isaiah with special focus on whether or not Post-biblical Hebrew and Aramaic have had an impact upon the translation of the text."-- Section 1. Introduction -- Section2. Post-biblical Hebrew influence -- Section 3. Aramaic influence -- Section 4. Post-biblical Hebrew and Aramaic influence -- Section 5. Word manipulation -- Section 6. Conclusion

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780567672407; 9780567672391
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Library of Hebrew Bible/Old Testament studies ; 635
    Hebrew Bible and its versions ; 9
    Schlagworte: Hebräisch; Aramäisch; Einfluss; Übersetzung; Bibel <Septuaginta>; Bibel;
    Umfang: 1 Online-Ressource (xiv, 265 p)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index