Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. La circolazione del sapere nei processi traduttivi della lingua letteraria tedesca
    Beteiligt: Calzoni, Raul (Herausgeber)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Mimesis, Milano

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Calzoni, Raul (Herausgeber)
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788857548456; 8857548457
    Schriftenreihe: Il quadrifoglio tedesco ; 35
    Schlagworte: Deutsch; Literatur; Übersetzung; Italienisch
    Weitere Schlagworte: Lingua tedesca--Traduzioni.; Letteratura tedesca--Diffusione.
    Umfang: 201 Seiten, 21 cm
  2. La circolazione del sapere nei processi traduttivi della lingua letteraria tedesca
    Beteiligt: Calzoni, Raul (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Mimesis, Milano

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2019/5417
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    323050 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    69.3841
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Calzoni, Raul (HerausgeberIn)
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9788857548456; 8857548457
    RVK Klassifikation: IT 1715
    Körperschaften/Kongresse: Found in translation : translation as cultural dissemination from the Middle Ages to the New Millennium (2017, Bergamo)
    Schriftenreihe: Il quadrifoglio tedesco ; n. 35
    Schlagworte: Deutsch; Italienisch; Literatur; Übersetzung;
    Umfang: 201 Seiten, Diagramme
    Bemerkung(en):

    "Il convegno internazionale, da cui questa pubblicazione ha avuto origine, si è svolto a Bergamo dal 28 al 30 settembre 2017, dedicata al tema "Found in translation. Translation as cultural dissemination from the Middle Ages to the New Millenium" (Seite 7)