Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz (Herausgeber)
    Erschienen: 2023
    Verlag:  V & R unipress, Göttingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9783847115854; 3847115855
    Körperschaften/Kongresse: Translation landscapes, 6. (2022, Szaflary)
    Schriftenreihe: Translation landscapes - internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft ; Band 7
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Fachsprache; Literatur
    Umfang: 371 Seiten, Illustrationen, 24 cm
    Bemerkung(en):

    "Die sechste Internationale Übersetzungswissenschaftliche Konferenz Translation landscapes VI fand daher vom 13. bis zum 15. Oktober 2022 in Szaflary bei Zakopane (Kleinpolen) statt. Der vorliegende Band ... stellt das Ergebnis der auf der Konferenz in Szaflary vorgetragenen Studien ... dar" - Vorwort

  2. Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz (Herausgeber); Sulikowski, Piotr Robert (Herausgeber)
    Erschienen: 2023
    Verlag:  V&R unipress, Göttingen ; Brill Deutschland GmbH

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz (Herausgeber); Sulikowski, Piotr Robert (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783847115854; 3847115855
    Weitere Identifier:
    9783847115854
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Translation Landscapes – Internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft ; Band 007
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; Übersetzungswissenschaft; Dolmetschen; Dolmetschwissenschaft; Translatologie; Fachübersetzen; Fachdolmetschen; Literarisches Übersetzen; New Media; Fachsprachen; Kontrastive Studien zu Sprach- und Literaturwissenschaft; Anglistik; Romanistik; Germanistik; (Artikeltyp)U2130; (Produktgruppe)210; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT012000
    Umfang: 371 Seiten, mit 48 Abbildungen, 23.7 cm x 16 cm, 647 g
  3. Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung
    Erschienen: [2023]; 2023
    Verlag:  V&R unipress, [Göttingen] ; Brill Deutschland GmbH

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz (Hrsg.); Sulikowski, Piotr Robert (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783847115854; 3847115855
    Weitere Identifier:
    9783847115854
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 715
    Schriftenreihe: Translation Landscapes – Internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft ; Band 7
    Weitere Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Dolmetschen; Dolmetschwissenschaft; Translatologie; Fachübersetzen; Fachdolmetschen; Literarisches Übersetzen; New Media; Fachsprachen; Kontrastive Studien zu Sprach- und Literaturwissenschaft; Anglistik; Romanistik; Germanistik
    Umfang: 371 Seiten, mit 48 Abbildungen
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben ; Zusammenfassungen in englischer Sprache

  4. Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz (HerausgeberIn); Sulikowski, Piotr Robert (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2023]; © 2023
    Verlag:  V&R unipress, Göttingen

    Das aktuelle Jahrbuch entstand infolge der wissenschaftlichen Kooperation zwischen der Universität Szczecin und der Pädagogischen Universität Kraków. Es enthält eine Auswahl von 22 Beiträgen, in denen aktuelle Forschungstendenzen im Rahmen der weit... mehr

    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    Bestellung über Zeitschriftentitel
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    2023/5671
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2023 A 9195
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 ES 715 K95
    keine Fernleihe
    Landesbibliothek Oldenburg
    ZS 7782: 7
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Das aktuelle Jahrbuch entstand infolge der wissenschaftlichen Kooperation zwischen der Universität Szczecin und der Pädagogischen Universität Kraków. Es enthält eine Auswahl von 22 Beiträgen, in denen aktuelle Forschungstendenzen im Rahmen der weit verstandenen Translationswissenschaft dargestellt werden. In deutscher und englischer Sprache werden Themen von Dolmetschen und Übersetzen über Sprachmittel und Übersetzungstechnologien bis Fachübersetzungen und literarisches Übersetzen behandelt. Der Band richtet sich an alle Interessent:innen an der Übersetzung aus theoretischer und praktischer Sicht.The current yearbook was created as a result of scientific cooperation between the University of Szczecin and the Pedagogical University of Kraków. It contains a selection of 22 articles presenting current research trends within the framework of broadly understood translation studies. In German and English, topics ranging from interpreting and translating, language resources and translation technologies, to specialized translation and literary translation are covered. The volume is aimed at all those interested in translation from a theoretical and practical perspective

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz (HerausgeberIn); Sulikowski, Piotr Robert (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9783847115854; 3847115855
    Weitere Identifier:
    9783847115854
    RVK Klassifikation: ES 715 ; ES 710
    Körperschaften/Kongresse: Translation landscapes, 6. (2022, Szaflary)
    Schriftenreihe: Translation landscapes - internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft ; Band 7
    Schlagworte: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting; Translation & interpretation; Übersetzen und Dolmetschen
    Umfang: 371 Seiten, 48 Illustrationen und Diagramme
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

    "Die sechste Internationale Übersetzungswissenschaftliche Konferenz "Translation Landscapes VI" fand vom 13.-15. Oktober 2022 in Szaflray bei Zakopane statt." - Vorwort