Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. The Routledge handbook of translation theory and concepts
    Beteiligt: Meylaerts, Reine (Herausgeber); Marais, Kobus (Herausgeber)
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Routledge, London

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    Q 91.433.38
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 320/58
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Meylaerts, Reine (Herausgeber); Marais, Kobus (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780367752019; 0367752018; 9780367752002; 036775200X
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Routledge handbooks in translation and interpreting studies
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Übersetzung; Methodologie; Translating and interpreting; Translating and interpreting
    Umfang: xv, 502 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 25 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  2. The Routledge handbook of translation theory and concepts
    Beteiligt: Meylaerts, Reine (Herausgeber); Marais, Kobus (Herausgeber)
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Routledge, London

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    Q 91.433.38
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Beteiligt: Meylaerts, Reine (Herausgeber); Marais, Kobus (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780367752019; 0367752018; 9780367752002; 036775200X
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Routledge handbooks in translation and interpreting studies
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Übersetzung; Methodologie; Translating and interpreting; Translating and interpreting
    Umfang: xv, 502 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 25 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben