Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

  1. La neología en las lenguas románicas
    recursos, estrategias y nuevas orientaciones
    Beteiligt: García Palacios, Joaquín (Herausgeber); Linder, Daniel (Herausgeber); Maroto, Nava (Herausgeber); Torres del Rey, Jesús (Herausgeber); Sánchez Ibáñez, Miguel (Herausgeber); Sterck, Goedele de (Herausgeber)
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  2. Nuestras Palabras
    Entre el léxico y la Traducción
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Iberoamericana Editorial Vervuert, Madrid ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Torres del Rey, Jesús
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783865278616
    RVK Klassifikation: IM 6550
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460)
    Schriftenreihe: Lingüística Iberoamericana Ser. ; v.30
    Schlagworte: Lexikologie; Korpus <Linguistik>; Spanisch; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (185 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  3. Cartigrafías de la traducción
    del post-estructuralismo al multiculturalismo
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Ed. Almar, Salamanca

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    87.371.08
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Álvarez, Román (Hrsg.); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Mitarb.); Arrojo, Rosemary (Mitarb.); Baker, Mona (Mitarb.); Bassnett, Susan (Mitarb.); Calzada, María (Mitarb.); Hermans, Theo (Mitarb.); Martín Ruano, María Rosario (Mitarb.); Ortega Arjonilla, Emilio (Mitarb.); Rutherford, John (Mitarb.); Torres del Rey, Jesús (Mitarb.); Tricás Preckler, Mercedes (Mitarb.)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8474550688
    Auflage/Ausgabe: 1a ed.
    Schriftenreihe: Biblioteca de traducción ; 7
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Übersetzung; Literatur; Texttheorie; Poststrukturalismus
    Umfang: 302 S.
  4. Nuestras palabras
    entre el léxico y la traducción
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Iberoamericana, Madrid ; Vervuert, Frankfurt am Main

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 06 / 17153
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    01.X.8882
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    TM 2007/750
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    R Spa.4 Nue
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/463230
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A dI 17/16
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    FO/930/2358
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    RO/IN 1710 F954
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    H 18.0 / Nuestras
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    SS 030 | FUE | Nue 1
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 ES 700 F954
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    FOV 5045-891 6
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    IM 6550 F954
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    D 5 FUE 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek Angewandte Sprachwissenschaft
    5.0.0 Fue 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    58C/432
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fuentes Morán, María Teresa (Hrsg.); Torres del Rey, Jesús (Hrsg.)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788484892724; 8484892727; 3865272932
    Weitere Identifier:
    9788484892724
    RVK Klassifikation: IM 6550 ; ES 700 ; IN 1710
    Schriftenreihe: Lingüística iberoamericana ; 30
    Schlagworte: Translating and interpreting; Computational linguistics; Spanish language; Spanish language; Spanish language; Spanisch; Übersetzung; Lexikologie; Aufsatzsammlung
    Umfang: 183 S., graph. Darst., 23 cm, 200 gr.
    Bemerkung(en):

    Los límites (ausentes) del lenguaje : reflexiones sobre las espesuras del habla / Carmen Africa Vidal Claramonte -- Juegos de un traductor : manipulación de normas colocacionales en traducciones del alemán al inglés / Dorothy Kenny -- La palabra enjaulada : Ordenes y desórdenes de los lexemas en el texto / Catalana Jiménez Hurtado -- La formación del redactor técnico en el ámbito de la automación en espaNola / Catalina Jiménez Hurtado y Macarena Prados Macías -- Grado de (im)presición léxica en la expresión escrita de natovs espaNoles / José Manuel Bustos Gisbert -- Entretejiendo palabras : tratamiento de textos digitales multilingUes / JesUs Torres del Rey -- Léxico y documentación del lenguaje natural al lenguaje documental / Carmen Caro Castro -- Encontrar documentos a trafés de los palabras / Gupo Reina -- Las palabra viejas, las nuevas palabras y la piramide de Maslow / Milagros de Torres Fernández

  5. <<La>> interfaz de la traducción
    formación de traductores y nuevas tecnologías
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Comares, Granada

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8484449378
    Schriftenreihe: Interlingua ; 47
    Schlagworte: Übersetzer; Ausbildung; ; Neue Technologie; Übersetzung;
    Umfang: XVI, 228 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [215] - 228