Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 47.
-
Semantische Analyse kulturspezifischer Ausdrücke im Chinesischen
-
Mori-Joe – auf magischen Pfaden
eine Lektüre zum interkulturellen Lernen und zur Persönlichkeitsentwicklung -
Eurotexte
Textarbeit in einer Institution der EG -
Die Kunst der erfolgreichen Integration in Unternehmen
Ethno-Ökonomie als Managementstrategie -
Critical Incidents neu gedacht
Theoretische und praktische Entwürfe -
Interkulturelle Aspekte der Entwicklungszusammenarbeit
eine ethnographische Studie zu deutschen Organisationen in Peru und Bolivien -
Critical Incidents neu gedacht
Theoretische und praktische Entwürfe -
Fremdheit - Migration - Musik
kulturwissenschaftliche Essays für Max Matter -
Eurotexte
Textarbeit in einer Institution der EG -
Weltgestaltung durch Sprache
Phänomenologie der sprachlichen Kreativität und der interkulturellen Kommunikation -
Rezeptive Mehrsprachigkeit in der intertürkischen Kommunikation
-
Critical incidents neu gedacht
theoretische und praktische Entwürfe -
Kommunikation
Praxis - Ästhetik - Logik - Kommunikationsmanagement : ein Reader -
Weltgestaltung durch Sprache
-
Grenzüberschreitender Journalismus
Handbuch zum Cross-Border-Journalismus -
Einheit in Verschiedenheit
kulturelle Diversität und gesellschaftliche Teilhabe von Minderheiten auf dem Prüfstand -
Interkulturalität und kulturelle Diversität
-
Perspektiven interkultureller Kompetenz
-
Transmigration als Lebensstil
Selbstbilder und Erfahrungswelten von Pendlern zwischen Deutschland und Neuseeland -
Interkulturelle Familientherapie und -beratung
Eine systemische Perspektive -
Handbuch Interkulturelles Coaching
Konzepte, Methoden, Kompetenzen kulturreflexiver Begleitung; 24 Tab. -
Perspektiven interkultureller Kompetenz
-
Rezeptive Mehrsprachigkeit in der intertürkischen Kommunikation
-
Intercultural Service Learning im Englischunterricht
ein Modell zur Förderung interkultureller Kompetenz auf der Basis journalistischen Schreibens -
Französische und frankophone Literatur in Deutschland (1945 - 2010)
Rezeption, Übersetzung, Kulturtransfer