Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 1412.
-
Arnold Hauser e a literatura espanhola
-
A construção das masculinidades dos trabalhadores das minas de carvão em Santa Catarina (1940-1970)
= The construction of the masculinities of workers in coal mines in Santa Catarina (1940-1970) -
Da repulsa ao gosto da mina
uma análise sobre a construção do heroísmo dos trabalhadores = From repulsion at taste of mine : a review on the construction of heroism of the workers -
O sentido social da solidão na poesia de Mascha Kaléko
-
A representação das vanguardas na historiografia brasileira da literatura alemã
-
Entre vozes e ecos: o (des)pertencimento e seus danos em "Morte no Paraíso: a tragédia de Stefan Zweig", de Alberto Dines e "Os Emigrantes", de W. G. Sebald
-
Entre pais e filhos: a questão da culpa pelo passado em Bernhard Schlink
-
"Tonio Kröger": o estranho que em mim habita
-
Literatura e algoritmo: a questão do autor em fuga em Italo Calvino e Clemens Setz
-
Arte como forma da moral: um ensaio sobre "O anjo azul" e "A Morte em Veneza"
-
Siegfried Kracauer e Erich Auerbach: pontos de contato
-
Em torno de "Todesfuge" de Paul Celan
-
A imaginação romântica como neurose? O debate freudiano sobre o animismo e a questão do olhar em E. T. A. Hoffmann
-
Ritmo em Massaud Moisés e Henri Meschonnic: uma apresentação e um contraste
-
Ficcionalização do testemunho em "A morte do inimigo" de Hans Keilson
-
"Brasilien. Ein Land der Zukunft"
dois autores, duas monografias, duas 'Weltanschauungen' -
A existência como resultado de acasos em "Quem ama não dorme" de Robert Schneider
-
A desconstrução da educação iluminista em Heinrich von Kleist
-
A liberdade em "A montanha mágica"
-
O exílio do hóspede na obra de Yoko Tawada
-
As relações intermidiáticas entre o romance "Das nackte Auge", de Yoko Tawada, e o filme "Repulsion", de Roman Polanski
-
Os narradores do mundo e a 'Weltliteratur': o caso de escritores refugiados da literatura contemporânea em língua alemã
-
Kafka e monstruosidade
o mal que transcende a feiura -
Ópio para Ovídio: o Livro do Travesseiro de Yoko Tawada em tradução
-
Historicidade da tradução em Benjamin e um estudo de caso